首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 109 毫秒
1.
《"尔其"与"束素"》一文认为人教版高中语文教材关于《采莲赋》中"尔其"和"束素"的解释错误,并提出"尔其"应解释为"至于","束素"是形容腰细。运用查本推源、系词联义的方法可以得出课文注释没有错误,"尔其"是指示代词和无义助词的组合解释为"那","束素"是动宾词组,译为"裹着洁白的绸子"。科学运用训诂学知识来研究语文教材注释问题,探求词义,才能为语文教材建设提出宝贵的意见并做出贡献。  相似文献   

2.
偶翻<现代汉语小词典>(商务印书馆,1993年版),发现该词典的665页对"抑"注释时使用例句错误,其注释是这样的: 抑,连词,表示转折,相当于"可是"、"但是":非惟天时,~抑亦人谋也.  相似文献   

3.
人教版高中语文第二册2007版收录了《诗经·卫风·氓》。编者博采众家之长,对其进行精确注释,显示了深厚的学术功底与严谨的治学态度。然而仍有值得商榷之处。注释者将"帷裳"注释为"车两旁的布幔",将"渐车帷裳"释为"水花打湿了车上的布幔",  相似文献   

4.
整理古籍、注释古籍需要做较长时间的艰苦细致的工作,才能做到不出错误或少出错误,帮助读者正确阅读和理解原著.《黄峨诗词曲赏析》的注释错误较多,本文特对其突出者进行分析,以期和编者、读者讨论,达到更好赏析这位女才子的作品的目的.  相似文献   

5.
中华书局版《王维集校注》,从古籍整理的角度言,存在着较多值得注意的问题。其具有代表性者,乃表现在三个方面:一是校勘青出于蓝而次于蓝;二是注释不尽人意者乃甚多;三是“附录”中将真作当伪诗以待。文章着眼于这三个方面进行了例说,并就其中的有关错误进行了订正,以供借鉴与使用是书者参考。  相似文献   

6.
通行的古代文学作品选教材注释竞相采用后人的研究成果,但错误严重。且忽视学术规范,内容粗浅。因此作品选教材不仅应采用权威古注,还应采用其原文夹注这种形式。对文学经典及其权威旧注满怀"温情与敬意",应是古代文学作品选教材注释的基本态度。  相似文献   

7.
先秦时代的文字都是一字一词一义,没有多字一词者。据此去审视王逸的《楚辞章句》,其注释错误达50%以上。现以《天问》第一段和《招魂》第一段作为范型,予以评析辨证。  相似文献   

8.
“问题注释”是指在教材编写过程中由于编校等原因而出现的错误注释或虽不是明显错误而语焉不详、犹有可解的注释,前一种会直接影响学生的知识掌握,后一种会限制学生的思维拓展。在教学过程中,如果能对“问题注释”进行恰当的利用,也能收到良好的教学效果。《触龙说赵太后》(人教版高中语文第一册,以下版本同)中有这样一条注释:媪之送燕后也,持其踵为之泣。(太后在送燕后出嫁的时候,握着她的脚后跟为她哭泣)我在查阅多种资料以后发现,课文的注释是错误的。原句应为“持其踵履女而为之泣”,意为:握着她的脚后跟为她穿鞋并为她将要远嫁而哭泣…  相似文献   

9.
人教本高中《语文》文言文注释部分条目不够具体明确,甚至存在错误,不利于读者科学使用。造成这些问题的原因,主要在于注者或径直参引古注而未作相应考辨,或未准确判断注释对象所涉及的字际、字词关系。文章择取其中的五则字词注释进行具体辨析,试图得出新的、更为可靠的结论,旨在为该教材的有效利用和再版修订提供参考。  相似文献   

10.
中图法各种水产养殖类下注释,经过五版的修订,虽有成功的一面,但由于养殖方式这一总论性类目在编列时无法实现多重列类,以致各种水产养殖在仿总论性类目S961/964分时,海水养殖方式S967无法兼容。导致淡水虾的养殖和(海水)虾的养殖类下两条注释有明显错误与不足。本文探讨了此问题的解决办法。  相似文献   

11.
对现行点校本古籍中误标误点的若干例证逐一分析错误成因,进而归纳总结出古书标点的几种常见错误。  相似文献   

12.
中华书局点校本《史记》以清代金陵书局本为底本,时有校勘不精而误排之处。中华本《史记》初版再版亦有不同,再版改正了初版的一些讹误,同时也产生了新的讹误。列中华本《史记》在校点方面的相关问题凡36条。  相似文献   

13.
语用失误是导致跨文化交际失败重要原因之一,在跨文化交际中,中国学生由于受母语语言规则、交际习惯、文化背景及思维方式的影响,易出现语用失误。文章从语用学原则入手,对跨文化交际中的语用失误分析后认为,解决跨文化交际中的语用失误需要明确语言与文化的关系,增强对目的语文化的敏感性和领悟力,并加强语言实践。  相似文献   

14.
《京华烟云》译著主要误译评述   总被引:1,自引:0,他引:1  
林语堂的长篇小说Momentin Peking有多个中文译本,其中最普及的当属台湾张振玉翻译的《京华烟云》。总体上来说,《京华烟云》是一个很好的译本,受到专家、学者、读者的追捧。但是通过对比阅读《京华烟云》原著及张振玉版译作,发现在张译本中存在不少误译。本文从粗心大意的误译,用词不准确,理解错误等方面来分析这些误译,并试着提出改进意见。  相似文献   

15.
英语是主要的国际通用语言之一,在人们的日常生活、工作交往中普遍使用。但长期以来中国人由于受汉语语言习惯和思维方法影响,在学英语的过程中不可避免地会犯一些错误,我们把大多数人的共性错误称之为"中国式英语"。使用"中国式英语"而不加以纠正不仅影响国际交流,而且会形成望文生义的不良习惯。  相似文献   

16.
语言迁移现象是一种完成交际任务的策略,在目标语学习中,导致交际失误的因素很多,语言迁移是其中之一。语言迁移应该被看成是完成交际任务的一种策略,所以有时由语言迁移所带来的失误是可以被接受的,同时母语在目标语学习过程中并不总是起消极作用。  相似文献   

17.
This essay attempts to distinguish and discuss the importance and limitations of different ways of being wrong. At first it is argued that strictly falsifiable knowledge is concerned with simple (instrumental) mistakes only, and thus is incapable of understanding more complex errors (and truths). In order to gain a deeper understanding of mistakes (and to understand a deeper kind of mistake), it is argued that communicative aspects have to be taken into account. This is done in the theory of communicative action, which adds to our knowledge of errors the notion of communicative mistakes: mistakes as obstacles for sincere communication. However, to overcome this still purely negative judgement of errors, two processes are examined in which mistakes are best regarded as developmental steps, that is, steps not only meaningful in their own right (as containing some truth), but also as necessary preconditions for further progress. This would suggest that truth is born out of errors. But if so, one has to understand the wrongness of such errors; how is it that they are erroneous if they (somehow) contain the truth? At the end of this essay, a tentative answer to this question is given.  相似文献   

18.
周新华 《天中学刊》2001,16(4):79-82
土地革命战争时期,中共在领导中国革命上,先后犯了三次大的“左倾”错误,且一次比一次严重。这些“左倾”错误的发生和发展都与共产国际在中国革命上的“左倾”指导思想有密切联系,更为重要的是,共产国际此时期在指导中国革命上的“左倾”错误,其真正发端不是在大革命失败后形成的,而是在大革命时期就已经形成。最突出的表现就是共产国际对当时国民党的性质没有形成正确的认识,从共产国际在大革命时期的一系列“左倾”错误特点上也可以看出,共产国际在土地革命战争的“左倾”错误与它在大革命时的“左倾”错误是一脉相承的。  相似文献   

19.
本文介绍了电磁学实验中一种高效连接电路的方法——区间连接法,该方法将各个仪器用具的接线端作为分界点,把一个电路图划分为不同的区间,然后按各区间内所需导线最少数逐个区间进行接线,从而大大减少了接线错误.它有别于传统的电路连接方法——回路连接法,在实际的连接中,按回路连接学生容易连错;相比之下,区间连接法则高效准确得多.  相似文献   

20.
《神雕侠侣》是金庸最重视的一部武侠小说。由于小说时间跨度长,人物众多且经历曲折,多条情节线索交叉发展极其复杂,尽管作家尽了最大努力,但疏漏仍难完全避免。本对小说人物、环境描写、情节发展等方面的矛盾抵牾之处作了指证。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号