共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
刘琼竹 《广东技术师范学院学报》1994,(1)
本文全面运用转换分析的原理原则和语法手段,对现代汉语的各种句型的多种转换方式进行比较全面、具体、细致的转换分析,并探索出各种句型的转换条件和转换规律。 相似文献
2.
3.
测试“句型转换”的题目大致有以下几种,在做这几种句型转换时,要特别注意某些句型中经常使用的一些特定词语。现举例如下: 相似文献
5.
6.
7.
本文提出了学生较难掌握的几个英语句型:长距离疑问句、歧义句、紧缩子句和结构相似句,并从转换生成语法理论的角度探讨了难点和理解要点。 相似文献
8.
11.
12.
13.
句型划分补正:混合性谓语句论析 总被引:1,自引:0,他引:1
郭三科 《陕西师范大学继续教育学报》2001,18(3):66-68
目前语法学界及教学语法系统中,将主谓句划分为四大句型.但是,四分法无法概括语言实际中的所有主谓句,存在分类不足的突出问题.本文提出并论证了第五大句型--混合性谓语句,分析了它所包括的"动/形"武、"形/动"式、"动/主谓"式、"兼语"式(动·兼语·形、动·兼语·名、动·兼语·主谓)几种句式的特点,对句型划分作了新的补正. 相似文献
15.
《校园英语(教研版)》2015,(28)
词汇语法是英语学习的基础,句型句式是英语学习中的重点,两者结合学习才能写出表达到位的句子,而句型转换作为英语考察的重点,同时对英语的教学有重要作用。因此本文主要探究英语教学中的句型转换问题。 相似文献
16.
现代语法学界在句型划分上,目的不明确,名目繁杂,不易掌握。本文认为应从“简缩性”、“述谓性”、“完整性”、“语法(规律)性”、“简洁性”等五项原则着手,才能体现句法的抽象性与概括性。 相似文献
17.
张秀芝 《西安文理学院学报》2004,19(1):84-85
凡是人类的语言,都具有共同的特点;而各个语言之间又有差异。在英语学习的过程中,人们学的是语言与言语。语言指的是语音、语法、词汇系统;言语指的是用语言进行听、说、读、写的交际活动。英语教学中,语言和言语应是统一的。英语教学的总体是要把言语技能放在第一位,把语言的知识放在第二位。但是,语言与言语的统一不等于不能在 相似文献
19.
not…until表示“直到……才”或“不到……不”或“在……以前不”时,引导的是时间状语从句。not…until可以转换成如下连词引导的状语从句: 相似文献
20.
笔者的PowerPoint英语课件《用句型转换法攻克强调句型》在市教育局举行的“课件制作评比大赛”上荣获一等奖,现将该课件22张幻灯片中最精彩的几张幻灯片的制作方法整理出来以期抛砖引玉。 相似文献