首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 624 毫秒
1.
在研究同音异义词时不能忽略区分以下几种与同音异义现象相类似的情况,即同音词形,同音异形词,同形词。它们与同音异义词相类似,但却不属于同音异义词。那么为什么会产生同音异义词,主要有以下几点原因:1)借用的外来词与俄语中原有的词形成同音异义词,2)由不同语种进入俄语当中,彼此之间形成同音异义词,3)由同一语种借用的外来词之间形成同音异义词。区分同音异义词与多义词的几个标准是词汇手段,词法手段,词义手段。  相似文献   

2.
同音异义词的使用在语言交际中是一普遍现象,也是产生歧义的主要语源之一。但另一方面,同音异义词又常常被用作双关语而达到幽默、讥讽的效果。本文首先简要论述其分类,然后重点分析同音异义词的歧义现象和修辞功能及其在广告中的广泛运用,最后探讨同音异义词的歧义与双关语在教学中的重要作用。  相似文献   

3.
同音异义词是语言中极其重要而又十分普遍的现象,也是外语学习的难点之一。本文从俄语同音异义词的形式、同音异义词产生的原因、同音异义词在语言中的修辞功能三个方面进行论述,发现同音异义词贯穿与语言的各个层面,在很大程度上反映着语言所承载的文化。因此,很好的学习与掌握同音异义词有助于俄语学习。  相似文献   

4.
同音异义词在语言中使用非常宽泛,在俄语中,同音异义词是一种十分广泛而且十分重要的言语现象。因为受到俄语语法规则的限度、语音规则的作用,产生了同音异义词的差别,同音异义词的起源及其类别也是俄语学习的难点之一。因此,有效的使用同音异义词有助于俄语学习。  相似文献   

5.
通过对同音异义词进行了扼要的介绍及对其与多义词的比较分析,归纳了同音异义词的基本特点,并且探讨了在日常学习中如何避免同音异义词造成的语言歧义,及同音异义词在不同语言环境中的应用.  相似文献   

6.
俄语同音异义词是语言学中的一种特殊的语言现象,同音异义词的界定困难主要体现在该类词与多义词之间的界限划分上。词源考索法、聚合关系法、搭配鉴别法的使用对于消除同音异义词与多义词的界定分歧有着一定的、积极的作用。  相似文献   

7.
感知综合校对测试主要运用于检测学习者默读文本中的语音编码.通过对英语作为第二语言的成年学习者进行测验发现,无论这些词是同音异义还是非同音异义,学习者在无错误的文本中都能够分辨词语的连续性,这表明在词汇处理过程中,同音异义词效应反映了语音编码的激活,但不同水平的学习者中语音编码激活程度并不相同.  相似文献   

8.
张保 《中学文科》2000,(12):26-27
同音异形、异义词是指读音相同但词形、词义都不相同的词。在初中英语课本中,有许多这样的词,正确地掌握这一类词,对于提高同学们的英语口语、记忆单词以及提高英语听力都有很大的好处。为了帮助同学们更好而又系统地掌握这类词,现将初中课本中出现的同音异形、异义词归纳如下:  相似文献   

9.
英语同音同形异义词的研究历来不被重视,而我们目前拥有的资料和工具书常常不能给我们提供清楚的区别.本文通过对几部词典的对比研究,指出目前在此领域存在的问题,拟从词源的角度出发,对同音异形异义词和同音同源异义词两部分词汇进行分析.就定义、分类及在词典编撰中词条划分方面的问题进行探讨.这对于今后同音同形异义词的词典编辑工作有着重要的帮助.  相似文献   

10.
英语中双关语产生的幽默是以一种文字游戏的形式,出其不意地把互不相关的双重含义同时结合起来像用而造成的幽默效果。双关语可分为同形异义词(homonym)和同音异义词(homophone)。同形异义词是英语语言中的一词多义现象。同音异义词即发音相同,意义却相异的词。  相似文献   

11.
Homonyms (同音同形异义词、同音异义词、同形异义词)是英语学习中的一大障碍,尤其是兼类问题(一词多词性).文中说明了Homonyms的概念、分类,进而探讨了Perfect homonyms(同音同形异义词)的几种兼类情形以及相关问题.  相似文献   

12.
同音异义词汇广泛地存在于世界各国的语言当中,当然日语也不例外。日语中有大量的同音异义词,其中汉字词汇中的同音异义词尤其多,对于日本人的语言生活以及外国的日语学习者带来很多影响。要研究日语中的汉语同音词,必须先了解日语中大量汉语同音词产生的原因。日语中汉语同音词的产生有各方面的原因,其中日语汉字音的音韵构造是汉语同音词产生的最主要的影响要素。  相似文献   

13.
Homonyms(同音同形异义词、同音异义词、同形异义词)是英语学习中的一大障碍,尤其是兼类问题(一词多词性)。文中说明了Homonyms的概念、分类,进而探讨了Perfect homonyms(同音同形异义词)的几种兼类情形以及相关问题。  相似文献   

14.
“回环”(regression)修辞格的划分可细分为七类词,即普通词语、同形同音异义词、多义词、同音异形异义词、同形异音异义词、转品词、音似词等。英语、汉语“回环”辞格的发展轨迹有相似之处。回环具有精警简洁的功效,同时有助于强调语义、增加语趣。“回环”修辞格符合均衡中有变通、变化中有整齐这一美学原则,它为人所喜闻乐见,有着巨大的发展前景。回环辞格应用广泛,学术界应加强这一修辞格的研究。  相似文献   

15.
英语的词汇丰富多彩,就音、形、义而言,有同义词,如 resemblance和 likeness;反义词,如 pain 和 pleasure;近义词,如 minimize 和 dimi-nish;同音异义词,如 two 和 too;同音同形异义词,如 bear(n)和 bear(v),等等。本文所涉及的是同形异音异义词,这些词在同义词词典中不辨义,在惯用法词典中不提及,它们的共同特点是拼写相同,音义不同,可谓“貌合神离”。这里笔者仅举二十例供读者自测,以期引担对这类词的注意。  相似文献   

16.
王娅琼 《小学语文》2008,(1):105-108
人教版小学语文实验教材进入三年级后,根据中年级特点,拓展了“我的发现”的内容,由以前的发现识字方法,拓展到发现词和句的一些规律。在三年级下册“语文园地”中,共安排八次,分别是:反义词的特点;比喻句的不同形式;反问句的作用;区别同音形近字;区别音形相同的异义词;分辨形同音异的异义词;发现成语中叠词的运用;区分形近字。发现的内容是从本册或以前所接触过的一些语言现象中归纳出来的。  相似文献   

17.
同音异形异义词是一个普遍而有趣的语言现象,且被广泛应用于文学作品、广告等各种体裁的文字中。分析英汉同音异形异义词的应用,并探究其新奇、幽默、生动、讽刺、简洁等修辞功效,旨在帮助读者多视角审视此语言现象,并在英汉语言学习及应用中更大地发挥其积极作用。  相似文献   

18.
浅析homograph,homonym,homophone的应用及产生的效果   总被引:1,自引:0,他引:1  
在英语学习过程中,对同形异义词、同音同形异义词、同音异形异义词的运用很容易造成混淆。正确掌握它们之间的区别,能起到良好的修辞效果,达到预期目的,从而激发英语学习对英语学习的极大兴趣。  相似文献   

19.
孙立华 《考试周刊》2009,(14):41-43
homophone,即同音异型异义词,在英汉两种语言中极为普遍,本文在给出了homophone的定义之后.主要从三个方面:在修辞活动、新词构建及旧词新用的角度.详细论述了homophone在英汉两种语言中的使用情况。  相似文献   

20.
一词多义和同音异义是英语语言中常见的两种现象。我们在阅读、会话中常常遇到这类词语,例如:  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号