首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
目前,语法学界对汉英双宾语句的外延大小、内部小类和结构层次划分做了比较深入的研究,然而却很少触及它在两种语言里的类型差异.本文从用作双宾语句谓语的动词性能出发,对汉英两种语言里的双宾句类型进行了分类和特点归纳.  相似文献   

2.
传统语法学、结构主义、生成语言学、配价语法和认知语言学都对双宾语句倾注了大量的研究。但是目前对于双宾语句的界定和分类仍然存在一定的争议和分歧,结构原则和配价原则紧缩了双宾语句成句的条件,而构式原则则通过整体意义传递放宽了双宾语成句的条件。本文透过双宾语句的路径意象图示,找出界定和区分双宾语句的标准——转移性,并根据动词转移性的纯净程度,区分了双宾语句的原型和范畴成员。  相似文献   

3.
本文主要论述了双宾语;双宾语的顺序结构;间接宾语前加介词问题;被动句中的双宾语及双宾语的省略。  相似文献   

4.
综合语义、语法和语用三个平面对双宾语句进行定义,对古代汉语、现代汉语以及英语里的双宾语动词进行重新分类描写;同时进行汉语内部的历时比较,汉语和英语的共时对比,发现:古汉语中表“为动”服务义的双宾语句在现代汉语中已基本消失;现代汉语中比较常见的表“获取”义的双宾语句在英语中基本没有;而表“制作”服务义的双宾语句在英语中却很常见。  相似文献   

5.
曾莉 《现代语文》2013,(4):127-130,2
本文通过对古代汉语与现代英语的双宾语句比较,发现古代汉语和现代英语中都有表"给予""告示"和"服务"义的双宾语句,其中"服务"义双宾语句在古汉语中主要表"为动"服务义,在现代英语中主要表"制作"服务义;而古代汉语中比较常见的表"获取"义的双宾语句在现代英语中却基本没有。从动词的及物性强度、介词与动词的语义重复这些角度可以解释双宾语句在古代汉语与现代英语里的类型差异。  相似文献   

6.
贵刊第五期有作者认为:语文课《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》一文注释,把“为之小”看作双宾语结构是错误的。我不同意.古汉语和现代汉语中的双宾语结构大同小异,主要区别在于:古范围大,今范围小。王力先生在古汉语通论(八)叙述句一节中谈到双宾语句,对古今双宾语的大同小异足这样叙述的:一般说来,动词如果是“赐”“予”“遗”  相似文献   

7.
汉语中存在双宾语句,但对双宾语句的认识到现在还没有统一。双宾语句的核心问题是动宾关系以及两个宾语之间的关系,从这两个关系入手研究双宾语句,确定双宾语动词,找出谓词性直接宾语的双宾语句与兼语句、主谓宾语句的不同,有利于统一对双宾语句的认识。  相似文献   

8.
汉语中存在双宾语句,但对双宾语句的认识到现在还没有统一。双宾语句的核心问题是动宾关系以及两个宾语之间的关系,从这两个关系入手研究双宾语句,确定双宾语动词,找出谓词性直接宾语的双宾语句与兼语句、主谓宾语句的不同,有利于统一对双宾语句的认识。  相似文献   

9.
双宾语结构在英汉两种语言中都普遍存在。英语和汉语中的许多动词都可构成双宾语结构,但由于两种语言的运作机制不同,双宾语结构与进入其内的动词会有不同的互动,所以会带来差异。本文从认知的角度分析,观察到汉语中的双宾语结构会对动词的配价进行增容或对动词的词义加以压制和修改。而在英语的双宾语句中,句式对句中主要动词的意义、使用和论元结构则具有临时调整作用。  相似文献   

10.
由介词“为”的兼容用法引发的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从介词“为”引进给予类动词句与事出发讨论了两个问题 :(1 )双宾语的结构层次。双宾语句中的两个宾语是并举单位 ,分别与动词发生关系 ,而不是所谓“结构带宾语”。 (2 )“为”字句与双宾语句的变换关系。“为”字句与双宾语句有相互变换关系 ,但不是自由变换关系。文中揭示了二者相互变换的条件和制约因素  相似文献   

11.
宾语是述语的连带成分,是述语支配关涉的对象。双宾语句,就是在一个句子里,一个述语支配关涉两个对象的句子,也就是一个述语带两个宾语的句子就叫双宾语句。双宾语句中的两个宾语,通常是靠近述语的一个指人,叫近宾语(也有叫间接宾语的),靠述语远的一个指事物,叫远宾语(也有叫直接宾语的)。现代汉语中能带双宾语的词并不太多,主要是表示给予意义的一些动词,包括一些给予意义不太明显的动词,象:叫、骂、称、认……  相似文献   

12.
王静丰 《铜仁学院学报》2010,12(3):45-46,71
取得类双宾语句是现代汉语双宾语句中的一类。双宾语句看似简单,但是内部逻辑关系复杂。学者们对这一问题见仁见智地提出了各自的观点和见解,众说纷纭,莫衷一是。在借鉴前辈学者研究成果的基础上,运用三个平面的语法理论(主要是句法、语义层面,也涉及一部分语用),并结合配价理论对取得类双宾语句做出了细致、综合的分析,力求对其组成成分及结构关系进行客观的描写。  相似文献   

13.
有的古代汉语语法书把“属之昭奚恤”(语见《战国策·楚策》)解释为双宾语句。我认为“属之昭奚恤”应该是“动词 宾语 补语”的结构关系,把它解释为双宾语句是不够妥当的。为了便于问题的叙述,我们把“属之昭奚恤”的结构形式简称为“动之名”结构。在古汉语里,这种“动之名”的结构形式,就其内部结构关系来看,可以概括为以下三种情况。  相似文献   

14.
双宾语句是许多语言都有的句法结构。汉语双宾语句类型繁多,结构复杂。由于汉语无形态标志,往往通过语义关系来分析其结构内部的关系。而哈萨克语的形态变化非常丰富,通过形态标记就可以清晰地看出各成分之间的语法关系,语序并不重要。由于汉哈语之间的差异,哈萨克族学生在使用汉语双宾语句时常常会出现这样那样的偏误。  相似文献   

15.
双宾语结构是一直是国内外学者探讨的热点问题之一.双宾语结构的研究在国外已经得到充分发展;而在国内,主要是从汉语传统语法的角度来对双宾语结构研究.近二十年来,一些学者开始运用生成语法理论来讨论汉语中的双宾语结构问题.通过借助句法学,约束及管辖理论对两个宾语特征的分析, 对双宾语结构作出了合理的解释,为双宾结构研究提供了一种新的分析角度.  相似文献   

16.
本文讨论现代汉语双宾语句的结构层次的分析和结构关系的确立。目前,国内出版的三本高校统编教材《现代汉语》,几本高校用的普通语言学教材都确认现代汉语双宾语句的存在,但在如何认识其内部层次构造上,如何认识其内部结构关系上,出入较大。本文以具体分析语言以实为主,按照层次分析法的“切分三原则”;通过变换,替代等方法,提出对现代汉语的双宾语句如何进行层次分析,以及怎样确定其结构关系的问题。  相似文献   

17.
在动词作谓语的叙述句中,与谓语动词相关联的名词和动词的关系我们称之为名动关系(或动名关系)。作者旨在从名动语义关系的分析着手,结合邵敬敏先生对双宾语句中动词类别和宾语类别的限定标准,并运用陈平先生提出的“配位原则”对双宾语句和类似双宾语句的名动语义关系进行分析,对古汉语中一些存在分歧的双宾语句加以判定。  相似文献   

18.
文章在比较的基础上,分析了壮汉泰双宾语句的整体特征,得出了其定义,归纳了其结构的一些特性,总结了双宾语的位置、能否省略等方面的一些规律。  相似文献   

19.
双宾语结构与与格结构的关系,以及双宾语结构中名词的赋格问题一直悬而未决。本文认为双宾语结构与与格结构不存在转换关系,双宾语结构中存在一个空动词赋予直接宾语以结构格,并且包含[HAVE]的语义成分。  相似文献   

20.
现代汉语双宾语句研究历程及分歧综述   总被引:1,自引:0,他引:1  
双宾语句是现代汉语语法体系中富有特色的一种句式。在历来的语法研究中,双宾语结构一直受到前辈学者的关注,是汉语语法研究中一个传统且重要的课题。总结前人对这一句型的语法探索,可以更好地了解前人语法研究的成果,清晰地明辩这一句型及研究中的问题所在。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号