首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
从“代词回指语先行项的可及性”、“代词回指语的功能”、“代词回指语的数量分布”等三个方面论述汉语和阿拉伯语篇章中代词回指语表现出的差异,这种差异是由两种语言本质上存在的不同所决定的。在进行两种语言的篇章理解和互译时,只有充分考虑到二者在代词回指语使用上所呈现出的特性,才能对篇章语义正确地理解,进而得到理想的译文。  相似文献   

2.
汉英零形回指探析   总被引:2,自引:0,他引:2  
零形回指是一种涉及到句法、语义、语用、认知等语言描写层面上的多维限制。不同的语言会有不同的衔接方式。零形回指用于跨语言交际时,应根据不同语言间存在的结构差异,作适当调整,以符合目标语的语言习惯。汉译英时,遇到汉语零照应的句子,需增补合适的主语;英译汉时,英语用代词的地方,汉语除了零照应外,往往使用原词复现的形式。  相似文献   

3.
许余龙(2004)指出,回指是指这样一种语言现象,即一个(往往是简略的)语言表达式来指代同一篇章中(通常是上文已经出现过的,但也不排除是下文中的)另一个语言表达式所表征的意义或事物。陈平(1987)将回指分为名词回指、代词回指和零形回指。认知语言学家认为,人们用转喻进行说话和思维是我们日常经验的重要组成部分之一,因此我们就可以依靠转喻思维来解读语篇回指。本文首先简要回顾了关于语篇回指的研究,进而构建转喻的理论框架阐释英语语篇回指;最后指出了这项研究的不足之处。  相似文献   

4.
功能语法认为,不同语言形式一定具有不同的言语功能。汉语新话题的篇章引入通常使用存现句句式,其无定宾语在后续第二小句的回指通常具有三种不同的指称形式,他们应该分别表示不同的话题延续性。基于10万字的汉语民间故事语料,发现这三种回指形式在其他条件相同的情况下,零形回指用于预示所谈论的话题将会延续;名词短语回指预示引入话题的弱延续性,新话题即将入场;代词回指则介于两者之间,且用于较长距离的回指。这种斜坡的存在取决于存现句空间描述和民间故事的事件结构的语篇特征。  相似文献   

5.
代词间接回指作为有理据的语言现象,具有语言学、语用学和社会学上的意义。本文基于认知视角,以英汉小说为语料来源,从主观化和主观化对等探讨在识解基础上的小说代词间接回指语翻译。结论如下:1)代词间接回指可借助代词的突显、触发语激发的认知框架和百科知识框架获得所指对象的识解;代词间接回指的深层认知动因是主观化,是对回指对象的主观化情绪表达和评价;2)代词间接回指语的翻译是在尽量保持原文语言形式的基础上,原文和译文中该代词回指语的主观化对等,即说话人对代词间接回指对象的主观情绪和评价的对等。  相似文献   

6.
零形回指是一种涉及到句法、语义、语用、认知等语言描写层面上的多维限制,不同的语言有不同的衔接方式.并受到不同条件的语义和话语结构的制约作用。因此在跨语言交际时,应根据不同语言间存在的结构差异作适当的调整,以符合目标语的语言习惯,使跨语言、跨文化交际能顺利地进行。  相似文献   

7.
杨秀云 《考试周刊》2008,(23):216-217
零形回指是一种涉及句法、语义、语用、认知等语言描写层面上的多维限制.不同的语言有不同的衔接方式,并受到不同条件的语义和话语结构的制约作用,因此,在跨语言交际时,应根据不同语言间存在的结构差异作适当的调整,以符合目标语的语言习惯,使跨语言、跨文化交际能顺利地进行.  相似文献   

8.
桑彤 《文教资料》2014,(1):28-29
语言回指理解包含了一个多层次多维度且极其复杂的认知加工过程,并且该过程受诸多因素的影响和制约。针对回指加工机制的研究,可以较为全面地反映语言系统中多种因素对句子理解加工过程的影响和作用,使研究者透过语言回指加工的窗口。对句子理解过程中各种机制协调运作的情况进行探测。  相似文献   

9.
传统意义上,回指主要指篇章中指称代词、名词与其先行词的对应关系。作为语言一种范畴和语义表现形式,体貌作为语篇回指研究的可能性以及回指机制的研究未能得到重视和深入的研究。本文采用兰纳克的认知语法体貌分析框架,依据回指研究的基本理念,尝试勾画出认知语法视角下的体貌回指认知图示。  相似文献   

10.
董娟娟 《宜春学院学报》2010,32(2):85-86,89
指称词是英汉两种语言中最常用的词语之一.其中,第三人称回指(anaphora)和下指(cataphora)又是实现语篇衔接和连贯的重要手段之一.英汉两种语言都有下指现象,这使他们之间存在可译性.但由于这两种语言自身存在的不同特点、不同文化及人们的不同思维方式,下指在这两种语言中出现的频率以及人们对其使用的倾向也不相同.本文试图分析英汉第三人称代词下指的不同点,并围绕这些不同点讨论一些翻译策略.  相似文献   

11.
回指研究是一种常见的语言现象,但对间接回指研究较少。拟结合一定的英语语料,对影响间接回指释义因素从句法、语用和认知心理等方面进行了分析和探讨。  相似文献   

12.
语言能力是认知能力的一部分,语言使用是认知能力在心智中的映射。回指,作为一种普遍且经典的修辞手法,已经激起了众多语言学家以及修辞学家从词汇和句法层面的研究。从认知的视角,回指在实质上是基于认知推理的一种话语或语境连贯。在Fauconnier心理空间理论基础上,从话语的连贯和一致等方面,对英汉语境中的直接回指与间接回指进行认知解释,并探讨回指成分的使用如何激发受话人的相关认知域,建立心理空间模型、解读话语层级一致连贯。  相似文献   

13.
语言的指称现象一直是语言学与哲学激烈讨论的话题之一,回指是指称的一种。文章分析了指称理解的心理本质,从认知的角度详细阐述了回指语在大脑中的构建及回指的功能语用意义,这一研究将为语言现象的研究提供一个新的视角。  相似文献   

14.
会话修补中的回指现象,是指话者在实施修补时,往往会回到修补成分的开始处,而不是直截了当地在错词后实行修补。话者为了帮助听者解决话语的连接问题,会采用不同的回指修补策略。本研究应用中国学习者英语口语语料库,采用定量和定性相结合的方法,探讨中国非英语专业大学生英语会话中回指修补①的模式和策略使用特征,比较他们与本族语者在回指起始词使用上的异同。研究发现,大学生在英语口语回指修补上自我重复所占比例最高,重组和插入策略所占比例很少,这反映出大学生在语言信息加工和语言在线处理方面能力的特点;而且他们在回指起始词使用上与本族语者有明显差异。本文借用认知心理学的注意力理论来解释结果,并指出本研究对大学英语口语教学的启示。  相似文献   

15.
文学文本的解读作为语篇分析的重要实践行为之一,常要运用语用分析作为主题阐释的路径。在这个过程中,深层回指分析的效果会影响文本主题阐释的效果。文本语言经常具有无先行项的回指,歧义回指和零代词回指等深层回指的形式,在句法范围内无法分析,需要借助语用推理方可解决。《凡人》和《爱药》从叙事形式和语言特征等方面是这一现象的典型代表,因此,以这两部小说为例,说明文学文本中的深层回指形式与作品中的身份主题的关系。  相似文献   

16.
语篇分析作为现代语言学发展新趋势下形成的一个语言研究领域,是继结构主义语言学和转换生成语言学之后兴起的一门语言学。因此,从语篇分析的角度来探讨不同的回指类型以及制约因素更具有积极意义。同时,在探讨过程中会涉及到认知心理学对回指效果的影响。由此可以看出,对于语篇中回指类型的理解不能只依靠对篇章结构的梳理,还有很多相关因素要考虑进去。  相似文献   

17.
汉语语言最显著的特点之一就是零形回指的大量存在。零形回指是回指关系中一种比较特殊的现象,主要表现为一个句子中没有代词指代前面出现的先行成分,而用动词表相关意义。如:  相似文献   

18.
汉语语言最显著的特点之一就是零形回指的大量存在。零形回指是回指关系中一种比较特殊的现象,主要表现为一个句子中没有代词指代前面出现的先行成分,而用动词表相关意义。如:  相似文献   

19.
本研究以话语表达理论(以下简称DRT)为理论框架,以英汉两种语言的代词回指和时间回指为研究对象,探索影响回指理解的因素.研究发现:影响代词回指理解的因素为语法角色,指称形式以及前后句子间的逻辑意义,影响时间回指理解的因素为逻辑关系和事件动词的性质.  相似文献   

20.
回指是一种复杂而有趣的语言现象,回指因其丰富的自身形式特征及在篇章衔接方面的重要功能而成为近四十年来语言学研究的一个热点.本文首先对回指的概念进行界定,然后对指代及衔接等相关范畴进行了澄清,之后文章回顾了篇章回指的相关研究,重点评介了认知语言学框架内的篇章回指研究.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号