共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
黄行 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》2012,44(3):36-40
语言具有社会交际工具与民族文化和身份认同的双重功能。在多语社会或国家,通常是通用语言承担较多社会交际工具功能,而少数民族语言承担较多文化认同功能,二者互相补充又互相不可替代。因此在语言的工具认同和文化认同意义上,我国国家通用语言和少数民族语言没有根本的冲突。在少数民族语言内部,由于存在强势语言和弱势语言、主体民族语言和非主体民族语言、简单语言环境语言和复杂语言环境语言、保持母语程度不同等复杂情况,所以对于不同民族语言来说,语言的民族认同也存在较大的区别。 相似文献
3.
语言教育政策是美国多元社会结构中重要的教育政策。美国双语教育法在实施 30年后 ,目前遭受严峻的挑战。《双语教育法》开始由《不让一个孩子掉队》、《语言获得法》替代。维护和反对双语教育政策的立法、研究和运动呈针锋相对的态势。语言教育政策在教育层面 ,人们关注它的是效率和机会均等的效果问题 ;在社会架构更深的层面 ,潜伏着国家的稳定性、语言文化权利的维护、美国社会的多元性和开放性等复杂的政治意涵。 相似文献
4.
《黄冈职业技术学院学报》2017,(1):23-26
全球化背景下,中国应借鉴美国积极推行全面外语教育改革的路线,明确新的外语教育政策规划应当遵循的基本原则,提升外语教育的战略层级,优化制定外语教育政策规划的各项环境,促进多元文化的双向交流,从跨学科的视角进行外语教育改革。同时,要增强民族文化意识,有效抵制外语教育对民族文化的渗透,制定一个相对稳定的、和谐的、科学的外语教育政策。 相似文献
5.
6.
7.
Identity is the crucial characteristic to people, as it is the defining factors of what they are and what they are not. It concludes lots of things, and among which, the national identity and regional identity are the most important ones; though they are often confused in some occasions. Therefore, this essay discusses the question of the relationship of these two identities with the examples of two British films— Bloody Sunday and Kes. From the discussion, it concludes that though on some degree the region... 相似文献
8.
倪志娟 《青海师范大学学报(哲学社会科学版)》2009,(6):27-31
西方哲学以人为起点,寻求智慧的外扩和知识体系的完备,这一求索过程导致了人的深刻分裂,同一性成为一种乌托邦似的幻想。西方哲学在中国的传播既有待通过语言的融合达成文化的融合,也给我们一种期待:借东方思维与西方思维的互补以弥补理性制造的巨大裂痕。 相似文献
9.
发达国家的母语课程往往通过渗透于教材之中的“国民主体性教育”来培养学生对本国、本土文化的认同意识,以塑造学生的精神与人格。《美国语文》是这方面的典型代表,其教材编写的方式给了我们有益的启示。我国语文教材的编写者、语文教师也应树立“国民主体性教育”的意识,让学生通过教材的学习,对中华民族的悠久历史与文化有一种认同感、归属感。 相似文献
10.
《欧洲教育》2013,45(1-2):5-67
The authors, Director and Deputy Director, respectively, of the Swiss Center for Educational Documentation, express their gratitude to the Pro Helvetia Foundation, Zurich, and the International Bureau of Education, Geneva, for their assistance in making possible this English version of the booklet L'enseignement en Suisse. 相似文献
11.
《校园英语(教研版)》2015,(13):30-31
This paper focuses on analyzing regional identity and language attitude of local students in Ningxia University(NXU).Through analysis and examples,the author provides that the local students in NXU do have regional identity and hold different attitudes towards dialect,Mandarin and English.The paper aims to give educators in NXU some inspiration and help them improve the quality of intercultural education. 相似文献
12.
13.
前苏联时期的语言政策对吉尔吉斯斯坦的文化教育产生了巨大影响。在吉尔吉斯斯坦独立前后颁布了"国语法"和"官方语言法"以后,大力开展双语教育,促进了经济文化的发展。吉尔吉斯斯坦语言政策及其双语教育的历史证明,用一种大民族语言强行替代别的民族母语的语言政策完全背离了语言平等的原则。在一个双语或多语的环境里,如果正确对待不同语言,恰当地处理主体民族与少数民族语言之间的关系,能够推动社会发展、经济腾飞。语言和谐发展是构建和谐社会的基础。 相似文献
14.
美国的《双语教育法》尊重语言少数族裔儿童带进美国学校的母语和文化,注重追求教育公平,但忽略了教育效率,未能解决语言少数族裔儿童语言学习问题。《英语习得法》将政策追求目标转向结果或成功的平等,对语言少数族裔儿童既不公允也不公正。它是在牺牲其母语和文化的基础上追求教育效率的,未能把握好教育公平和效率的平衡,最终会延宕政策终极目标的达成。 相似文献
15.
16.
瑞士职业教育的特征分析及启示 总被引:2,自引:0,他引:2
瑞士职业教育体系发达,人才培养独具特色,国民职业素质普遍较高,国际竞争优势明显。借鉴瑞士职业教育发展的模式和经验,对于加快我国职业教育改革,培养高素质专业人才,建立终身职业教育体系具有重要的意义。 相似文献
17.
Rafa Godo 《Journal of Philosophy of Education》2004,38(4):589-600
Analysing the triad ‘understanding–personal identity–education’ in three different contexts (scientism, historicism, hermeneutics) make it possible to investigate the kind of thinking that is emphasised most in each context. The implications of thinking to educational practice are stressed at each level of interpretation. The chief shortfalls in the first two contexts are reviewed, together with their restrictive consequences for how education comes to be understood and practiced. The hermeneutic context recognises the primacy of interpretation and ‘pre‐understanding’ in all human understanding. Because of this it acknowledges the interplay that is invariably active between understanding and personal identity, and between both of these and what it means to educate. This third—hermeneutical—context is therefore offered not as any kind of final word on educational matters, but as a more appropriate and inclusive context in which education as a practice might be thought about and bettered. 相似文献
18.
Ester J. de Jong 《Peabody Journal of Education》2013,88(1):98-111
Language in education policy for English language learners in the United States has varied significantly over time and has been shaped by policy discourses that could broadly be described as assimilationist (monolingual) and pluralist (multilingual) views of the role of linguistic and cultural diversity in schools. This article outlines the main arguments underlying these discourses, situating them as distinctly different societal conversations rather than mere opposites. Both discourses have historically been reflected in U.S. language policies at different times with different dimensions being highlighted within each discourse. At present time, the dominance of monolingual discourses is clear, although pluralistic spaces continue to resist monolingual trends. The article concludes with the need for constructing more pluralist discourses and proposes a framework that advocates for policies and practices that affirm cultural identities, promote additive multilingual learning environments, and support an integrative approach to the schooling of linguistically and culturally diverse learners. 相似文献
19.
语言规划是一种作用于语言的社会活动,一般发生在国家的层次上。很多国家有多个民族、多种语言,政府选择什么语言作为官方语言,这是一个重大的社会问题,也是一个典型的语言规划的问题。本文以非洲最大的国家尼日利亚为例,分析了其现行的语言政策及语言教育,特别是尼日利亚中小学的语言教育,并总结了其语言政策在民族认同方面的得失。 相似文献
20.
浅析文化身份认同与语言学习 总被引:1,自引:0,他引:1
曹梅 《牡丹江教育学院学报》2012,(3):36-37
语言是文化的载体,也是文化交流、保存和传承的工具.语言学习的过程同时也是文化学习的过程,因此语言学习在学习者文化身份的构建过程中起着至关重要的作用;反过来,文化身份认同也影响着语言的学习.二者相互影响,相互制约.如何正确理解和看待语言学习和文化身份的关系,有助于语言教学和学习者文化身份的保存与维护. 相似文献