首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
语言是对某个时期变化的描述性的,或是概括性的记载,词汇是文化的浓缩。本文以词汇为窗口,从社会,科技及政治三个方面分析了社会文化变迁对英语的影响,并从历史的角度分析了外来文化在英语形成过程中的作用。  相似文献   

2.
隐喻是英语成语最常见的修辞手段之一,文章针对非英语民族的语言学习者在理解英语成语隐喻上存在的问题,从隐喻基础、隐喻分类和隐喻用法等方面分析了英语成语中动物词汇的隐喻意义,比较了中西方文化在动物隐喻含义方面的异同,以揭示英语成语中动物词汇所蕴含的社会文化内涵。  相似文献   

3.
词汇与文化     
本文在分析词汇与文化的关系的基础上 ,从外来词汇与文化、词汇与自然环境、词汇与传统民族观念、词汇与社会阶级、词汇变化与科技进步和词汇与观念变化 6个方面考察词汇作为文化的主要载体 ,忠实记录英语国家的历史、发展和社会现实的变化过程  相似文献   

4.
彭玲霞 《考试周刊》2007,(50):47-48
英语词汇作为世界上最复杂的词汇,从世界上50多种语言中借词,现代英语词汇中70%是借词。可以说世界上几乎所有的语言都可以在英语中找到自己的词汇。语汇借用是语言交流中必然会出现的一种社会现象,是文化融合和语言发展的必然产物。本文介绍了英语借词的主要产生来源及类型,并分析了英语借词对其文化的影响。  相似文献   

5.
文章从动物词汇、植物词汇、鸟类词汇、数字词汇、日用品词汇和亲属语词汇等词汇对其汉英的语义上进行了差异比较,并分析了英汉两种语言词汇承载着不同的文化内涵,提出了英语学习者在英语学习的同时要有母语的文化自信,并从而有意识地在英语学习中做到文化自觉。  相似文献   

6.
随着社会经济文化的发展,大量的英语新词应运而生。模因论是一种解释文化进化规律的新理论,其核心是"模因"。作为文化载体的语言本身就是模因,词汇模因则是最为积极活跃的语言模因。词汇模因通过各种构词方式得以被创造、复制和传播,其中传统构词法是英语新词构成最主要的途径。从模因论的角度分析最能反映社会文化发展的英语新词构词的模因特点,能帮助我们从一个崭新的角度来了解英语新词的形成,并加深对英语新词产生规律和特点的认识。  相似文献   

7.
中国英语是客观存在的事实,是英语在国际化过程中与中国特有语言文化接触融合的结果。文章从汉语词汇、语法、文化等方面分析了中国英语对英语的影响,并对中国英语的前景进行了预测。  相似文献   

8.
中国英语是客观存在的事实,是英语在国际化过程中与中国特有语言文化接触融合的结果。文章从汉语词汇、语法、文化等方面分析了中国英语对英语的影响,并对中国英语的前景进行了预测。  相似文献   

9.
语言是文化的载体,文化制约着语言.性别差异作为一种社会文化现象,在语言中得到了一定的体现.本文从英语语言中的性别差异的三个层面--语音、词汇、句法着手,分析了性别差异的形成原因,得出了英语语言中的性别差异是与历史文化、社会根源与女性的心理因素紧密相连的.  相似文献   

10.
陈仪昌 《文教资料》2006,(23):124-125
本文主要讨论了英语动物词汇的词义历时变化研究。首先简要地回顾了一些关于动物词汇的文化内涵所做的研究。接着文章主要以词义变化理论为依据,从所指和内涵两方面探讨英语动物词汇的词义变化。影响这种变化的因素是本文的重点。文章分别从社会、语言内部和文化角度进行了阐述。  相似文献   

11.
语言是社会现象,是文化载体,也是文化的一个重要组成部分。而词汇,作为语言的基本要素,更为直接地反映和体现着不同的文化。本文用对比法从词汇层面分析了英汉文化差异,说明了掌握英语词汇的重要性,指出了英语学习一定要注意这些具有民族文化背景色彩的词汇,并通过它们逐步熟悉民族文化的全部内涵。  相似文献   

12.
石琦  齐召红 《考试周刊》2010,(10):101-102
语言词汇是最明显的文化承载体,是反映人类社会文化生活的工具。词汇文化上的差异是学好英语的一大障碍。从教学角度出发,教师应重视词汇教学中的文化因素,根据实际情况采取具体的教学方法进行文化导入,以加深学生对于词汇的理解掌握,提高教学效果。  相似文献   

13.
英语的词汇教学与词语学习策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语词汇学习是学好英语的前提。大学英语教学中往往偏重词汇的定义,而忽略词汇的外延意义和社会文化意义。教师在词汇教学中应发挥其主导作用,从一词多义、一词多译等多方面引导学生,扩大词汇量。分析研究英语词语学习策略,使学生在词汇学习上少走弯路,提高学习效率。  相似文献   

14.
从语用学角度看汉英语言中龙文化的差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,不同的社会背景和文化差异造成了词汇在文化内涵上的差异。本文从语用学的角度,探讨动物词汇“龙”在东西方文化中内涵的差异,并对“龙”在汉语和英语中的用法进行了一番比较。  相似文献   

15.
语言是文化的载体,文化制约着语言。性别差异作为一种社会文化现象,在语言中得到了一定的体现,本文从英语语言中的性别差异的三个层面——语音、词汇、句法着手,分析了性别差异的形成原因,得出了英语语言中的性别差异是与历史文化、社会根源与女性的心理因素紧密相连的。  相似文献   

16.
浅谈奥巴马词汇的构成和文化内涵   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是社会生活的一面镜子。语言中的词汇对于各种变化最为敏感,容易受到政治、经济、社会文化等各方面的影响,继而产生大量的新鲜词汇。四年一度的美国大选,不仅使奥巴马成为镁光灯的焦点,奥巴马词汇也迅速地进入英语语言。本文尝试从三个角度分析奥巴马新词及其文化内涵。  相似文献   

17.
随着社会的不断发展和进步,汉语产生了大量具有中国特色的词汇,而这些中国特色词汇的英译的准确性将直接影响到国际社会对中国传统文化、时事政策、经济发展等方面的正确理解。引入"中国英语"这一概念,举例阐述中国特色词汇英译的不同方法(音译、译借、语义再生),从经济、文化、政治等领域分析当前中国特色词汇英译的特点。  相似文献   

18.
语言是文化的载体,体现了人类各个时期的文化意识和社会价值观。父权主义思想的影响在英语语言中留下了贬斥女性的语言痕迹。本文从英语语言中的词汇,两性语言的社会评价入手,分析性别歧视现象在语言中的反映。揭示隐藏在语言表层中的性别歧视现象所蕴含的深层文化内涵和心理表征。  相似文献   

19.
语言是社会文化的投影。本文通过分析文化和语言的关系,讨论澳洲英语在语音和词汇方面的特点,来进一步说明澳大利亚英语的发展史其实就是澳洲社会文化发展的历史。  相似文献   

20.
英语幽默作为一种文化现象,是英语语言文化的重要组成部分,英语幽默用其独特的方式反映了英语文化中的价值观念、偏见以及社会现实等.从不同视角看,英语幽默的由来不尽相同;从词汇视角看,英语词汇作为英语语言最重要的组成部分,大量同音异义词、多义词的存在是英语幽默产生的重要原因.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号