共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
《中学课程辅导(初三版)》2005,(7):54-54
材料一:一位中国留学生在海外曾有这样的经历,一位法国老太太热情地免费教她女儿学法语。原来老人太热爱自己的祖国,希望更多的人学习她的母语。这位留学生想到自己总是要求女儿学好外语,在家不许说汉语,心里万分难过。从此她也开始免费教外国人汉语,她要让更多的外国人知道中国语言是多么博大精深。(提示:汉语是中华民族创造的优秀化成果之一)。 相似文献
3.
关于学校实施双语教学的探索 总被引:3,自引:0,他引:3
冯保才 《天津市教科院学报》2002,(5):31-33
(一 )聘请外籍教师。为了让学生从小接触外国人 ,了解熟悉外国人 ,学到标准、规范的外语 ,我校自建校以来一直聘请外籍教师。现在外籍教师 5人 ,以后还要增加。我校的日籍教师有的教日语 ,有的教英语。我们安排外籍教师带领学生用外语开展各种活动 ,并鼓励他们向学生介绍他们的风土人情、生活习俗 ,传播本国文化。(二 )用外语授课。在某些学科我们尝试用外语讲课 ,尝试让学生用外语回答问题和写作业。例如 ,有位日籍教师教英语 ,在课堂上汉语、日语、英语交换使用 ,使学生体验到多种语言共存的感觉 ,激发了学习外语的兴趣 ,提高了外语成绩。… 相似文献
4.
去年,玛格丽特·伯恩应邀到中国开展“促进学习的评价”培训,这是她第一次来到中国。在连续听了她的培训报告并了解了她的经历后,我对她有了好奇。我非常想了解一个初到中国的外国人对中国教育有着怎样的看法;当然,我更想从她那里获得更多关于促进学习的评价知识。于是,我向她提出了采访的要求,她欣然答应了。 相似文献
5.
"让中国了解世界,让世界了解中国。"我已记不清在北京的什么地方见过这个标语,也记不清它的背景。仅从中国人学习外语的热情以及每年出国的人数,谁都知道中国及中国人是如何努力地想了解 相似文献
6.
7.
《课程.教材.教法》1995,(8)
陶冶教育战国时期,著名教育家孟子提出过这样一个命题:如果让孩子学习“外国语”,是用本国人教好呢,还是用外国人教好呢?是在本国学习好呢,还是到外国学习好呢?孟子认为:还是用外国人教好,而且最好是到外国去学习。这是因为,如果是在本国学习“外语”,虽然有一... 相似文献
8.
9.
《佳木斯教育学院学报》2013,(1)
在学习外语时,应该报以两个心态:一是借助外语来了解外国文化,能与外国人用流利的英语交流学习;二是要用英语向外国人传递本土文化。但我国英语教学中,却出现了本土文化和外国文化严重失衡的局面。所以文化课的教学不能仅把语文包含在内,同时也要注重本土文化。 相似文献
10.
11.
外语教学中应重视文化差异对语言交际的影响 总被引:1,自引:0,他引:1
黄春华 《广东广播电视大学学报》2002,11(1):59-61
很多外语学习者在和外国人交流时,经常会因不了解对方的文化而导致语言交际代沟,进而无法进一步交流。要改变这一状况,在外语教学中就应有意识地对外语学习者进行目的语文化意识的培养。 相似文献
12.
13.
随着经济全球化速度的加快,尤其是中国加入世贸组织以来,英语作为交流工具,它的重要性就显得更为突出。在这种新形势下,中国儿童外语学习年龄一降再降,现在一般地区从小学三年级开始学习外语,有的提前到小学一年级,还有的幼儿园孩子也在学外语。“双语小学”、“双语幼儿园”如同雨后春笋。这般儿童外语热是让人喜还是让人忧?显然,让儿童早学外语的初衷无疑是好的,但就儿童外语学习的认识上看,误区又确实存在。本文就目前几种对儿童早学外语的认识提出质疑,试从理论上结合一些客观实证资料对儿童外语学习的几个认识误区进行分析,提出一些参考性的建议。 相似文献
14.
正一、通过学生亲身实践,感受和体会外国语言和文化实践活动包括两种类型:学科实践活动和综合实践活动。学科实践是通过英语教学实践了解英语国家社团文化知识。让学生在外语教学中直接参与文化交往,在亲身参与的过程中获得文化知识,体会并理解外国文化。通过各种形式与外国人交往,在与外国人交往当中体会其中语言,文化。当然这在北方可能会受到限制,但要创造条件,增加学生与外国人交往的机会,克鲁姆指出:"成功的外语课堂教学应在课内创造更多的情景,让学生有机会运用自己学 相似文献
15.
16.
杨吉萍 《南宁师范高等专科学校学报》2012,29(6):134-136
对上海师范大学日语专业学生和非日语专业学生进行了问卷调查,旨在了解中国学生学习日语过程中的外语思维变化和语言行为表现能力。通过调查分析,发现了中国学生学习日语过程中外语思维的变化、语言行为表现能力与学习外语的时间和语言环境等有着密切的关系。要掌握一门地道的外语,除了解所学国家的文化、风俗习惯等之外,用所学国家的语言方式习惯性思维等也非常重要。 相似文献
17.
《中学生(作文版)》2011,(1):14-15
去年十一长假和家人一起去了世博会.人那个多就不用说了,我看主要还是中国人。可是我的妈妈一直在乌泱乌泱的人群中找外国人,找到一个.赶紧捅我:“快去。快去,多好的机会呀!”看我不肯上前.她恨铁不成钢地数落我:“学了多少年外语。你也让我们看看你到底能说几句呀,不是为了你,我们花这么多钱来上海干什么……”忍受不了这唠叨,我只好... 相似文献
18.
随着中国经济繁荣及其在全球舞台日益重要的地位,汉语逐渐为外国人所青睐。而同形词作为汉语词汇系统中不应忽略的一部分,学术界中对同形词的关心者不是很多,导致人们对它的概念很模糊,给对外汉语教学和留学生学习汉语造成一定障碍。此文旨在通过一组调查让更多人关注同形词,更深入地研究同形词。 相似文献
19.
20.
文化导入在双语教学中的作用早已被学界所肯定,但是大多数人只是从如何提高学生的外语运用能力的角度来谈论双语教学中文化的重要性,所涉及的文化概念大多是表层文化,也就是在外语学习和跨文化交际中所不可避免的文化差异。让学生了解这些差异、提高学生运用外语和跨文化沟通的 相似文献