共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
成语大多是由四个字构成的,但是,也有少数成语不是由四个字组成的,如“君子之交淡如水”、“君子一言,快马一鞭”等。判断四个字组成的词语是不是成语,主要从两方面看:一看它所表示的是不是一个不可分割的意义整体。如果是成语,则其意义就不是组成它的词的意义的简单相加,如“水深火热”就不能从字面上理解为“水很深,火很热”,它指的是人民生活处境极端艰难。如果不是成语,它所表示的意义则不是一个不可分割的整体,如“科学文化”则可理解为是“科学”与“文化’两个词的意义相加。二看它能否调换或拆开。成语的结构是固定的,… 相似文献
3.
4.
语法,作为语言三要素之一,它的发展变化是缓慢的;但也并不是一成不变的,只不过不象语音那样有规律,也不象词汇那样活跃罢了。如果不了解成语中保留的古汉语语法遗迹(或称为特征),就不会理解和掌握某些成语的结构特点以及由这种结构产生的某种修辞效果。例如,在一篇通讯中就用了“翻天覆地”这个成语: 短短三年时间,小王庄就发生了解放三十年来所没有的翻天覆地的变化, 昔日的“光棍屯”变成了今日的幸福村。 如果只了解到这个成语是形容变化的巨大而彻底,却不了解其结构方式的特点,就很难体会到那种极其形象的修辞效果;如果能了解其结构上的特点,就会对其夸张兼比喻的修辞效果有更深刻的理解。在古代汉语中,“翻”和“覆”都是不及物动词。这种不及物动词带了宾语(“天”和“地”),就成了使动用法,意思是“使天翻,使地覆”。不言而喻,这个“光棍屯”的变化再巨大、再彻底,也不会使老天翻过来、使大地倾覆过去。显然,这是一种夸张,也兼表比喻的意义。成语,在现代汉语中,是作为一种固定词组出现的,它具有单个词所不能比拟的效用,恐怕就是这种不同于现代汉语的结构方式 相似文献
5.
6.
樊恩才 《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》1982,(4)
俄语是世界上最发达的语言之一。它的高度的发展也体现在它的数量极为众多的同文(或近义)词和成语上面,例如仅意义指“内行、能手”的就有同义名词 相似文献
7.
8.
刘志武 《中学语文园地(初中版)》2006,(5):43
准确识记现代汉字字形,必须注意这样一种语言现象:有些成语的组成部分恰好与现代汉语中的一些双音节词读音相同或相近,因此容易造成字形的误写。如:原型——原形毕露风声——谈笑风生附加——无以复加委屈——委曲求全事故——老于世故直言——仗义执言我们在识记字形时,一定要走出同音当同形同义的误区。这样的词,往往读音相同或相近,可字形不同,出现的语境不同,词义也不一样。我们可以采取“据义定形”的方法,通过比较,记住词义,这样就可以准确地识记字形。如:提名——金榜题名“提名”的意思是“在评选或选举前提出有当选可能的人或事物… 相似文献
9.
10.
11.
一、理解记忆心理学认为理解记忆优于机械记忆。任何事物都有其内在联系 ,因此 ,教师在指导学生对需要识记的材料进行分析归纳时 ,要弄清材料的内在联系 ,新旧材料之间的联系 ,在理解的基础上识记。例如 :记成语先了解成语的由来 ,并记住关键字的含义 ,如成语“老骥伏枥”,出自曹操的《步出夏门行》诗 :“老骥伏枥 ,志在千里”。意思是说老了的良马 ,虽然关在马圈里 ,仍旧想着去跑千里的远路。此成语用来比喻有志向的人虽然年老 ,仍有雄心壮志 ,其中“骥”是良马之意 ,“枥”是马槽 ,“伏枥”这里是指关在马圈里。这样成语的意思就容易记住… 相似文献
12.
成语是群众在长期生活中习用的固定词组或短句。学生经常会听到成语、读到成语,还会向老师问到成语。如果恰当地使用成语,可以使语言准确、鲜明、生动、精炼。一、如何理解成语的意义1.成语是固定的词组或短句,要理解它的意义,就要理解构成它的各个成分。有一部分成语,可以在逐字理解的基础上来理解它的整体意义。例如:似是而非、理直气壮、地大物博、一唱一和、异口同声。因为成语是长期沿用下来的,所以,有的成语中的一些字词保留了古代的意义,与现代汉语不同。我们要着重理解这些字词在成语中的含义。如:不速之客(“速”是“邀请”,不是“快”),短兵相接(“兵”是“兵器”,不是“战士”),同舟共济 相似文献
13.
14.
15.
在深入学大纲、实施大纲的过程中,正确处理大纲中认知层次间的关系是要下一番功夫的,否则就会产生偏差甚至误解。下面谈几点看法。一、认知层次之间的关系大纲将知识要点划分为了解、理解和掌握,这三个层次,对认知层次的递进关系一般较易把握,但其固有的逆向依赖关系却往往容易被忽略。“了解”的内涵是对知识的识记和识别。是要求“知道它是什么“或”记住它是什么”。记忆规律是“只有理解了的知识,记忆才会牢固而持久”。可见在备课时,教师必须意识到“了解”本身对“理解”存在一定的依赖关系,不能完全抛开理解谈了解。“理解”… 相似文献
16.
本文将成语在发展运用过程中出现的、已经固定了的、意义相同而形式不同的各种变化形式称为成语的同义变体。成语的同义变体是成语中客观存在的现象,以往对它的研究多停留在形式变化方面,而实际上成语及其同义变体之间还有很多复杂的关系。本文即探讨成语及其同义变体之间的复杂关系。 相似文献
17.
《江苏教育》1963,(4)
问:什么是词组?什么是成语?怎样区别词组和成语? 答:词组是两个以上的词按照一定的方式组合起来,能作句子的某种成分,但不能独立地表达思想的语言单位;成语是“现成话”的意思,它是—种长期以来形成的固定词组。我们可以从以下两方面来区别它们: 第一,从意义上看:组成成语的各个成分在成语里都失去了它的独立性,整个成语的意义往往不是它的组成成分的意义的直接总和,因此,我们不能光从字面上来理解成语的意思。如“负荆请罪”是“认错赔罪”,的意思,“势如破竹”是比喻节节胜利、毫无阻碍的意思,它们的真正含义都是不能从字面上来理解的。一般词组则不同,它是由两个以上的词根据表达意思的需要,按照一定的语法规律组合起来的;这种词与词的组合是暂时的,组成词组的词的意义在词组里仍然是 相似文献
18.
亦然 《新语文学习(小学作文)》2002,(10)
成语除有结构定型的特点外,就是它意义的整体性。成语在语句中是作为一个意义完整的单位来运用的,因此,一般不能只从各个词的意义总和中去理解成语的意义。如“良药苦口”字面义是:好药(能治好病的药)是苦口的。但这个成语的整体义是比喻有益的劝诫或批评往往比较尖锐难听。再如“胸有成竹”是“心里有谱儿”的意思,而不是说“胸中有竹子”;“破 相似文献
19.
韩国语中存在着大量的汉字词成语,通过对韩语中的汉字成语与汉语成语在形态和意义上的比较分析,将其分为同形同义、异形同义以及同形异义三种类型,从而引出不同类型韩国语汉字词成语的翻译方法. 相似文献
20.
由于词的多义性 ,几乎每个词都可以和其它的词在不同的关系上对应起来 ,而处在相互联系之中 ,从而使语言的词汇形成一个有机统一体。正是因为这样 ,就有可能从其中任何一种对应关系着手来观察词义的现象。你可以从同义方面的对应关系来了解词义的“异、同、反” ,而本文也可以从反义方面的对应关系来阐述词义的“反、异、同”。1、“反”与“同”的关系一个词的反义词有多有少。如果若干个反义词之间在意义上是同义关系 ,那么这些同义词群就从相反的关系表明那个反义词在意义上是单一性的。如 :come来 go去 leave离 com… 相似文献