共查询到20条相似文献,搜索用时 742 毫秒
1.
英语谚语在“牛津高级英汉双解词典”中的定义是谚语是受大家欢迎而短小的建议和警告的警句。英语谚语有很长的历史,它是人们在生活中对抗大自然的经验,英语谚语的特征是 相似文献
2.
赵灵绸 《吕梁高等专科学校学报》2004,20(3):44-46
语言是文化的表现形式。谚语同文学作品、诗歌一样是语言的精华。谚语是对各种生活现象进行综合概括并在群众中广泛流传运用的,谚语的极大部分是劳动人民对长期生活经验的科学总结。谚语是富于色彩的语言形式,一般具有生动形象、喻义明显、含义深刻,用词精炼的语言特征。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点,而汉语谚语反映的则是中华民族的文化特点。 相似文献
3.
4.
5.
《安庆师范学院学报(社会科学版)》1995,(2)
英语谚语的句、型结构及语言特色初探吴兆芳英语谚语,源远流长。据文字记载,早在公元八世纪时已见诸于文献,至十六、七世纪伊丽莎白年代臻于全盛,此后还陆续产生。它源于生活,源于实践.内容丰富,语源广阔,并涉及社会主活的各个方面.是人们生活与斗争经验的总结,... 相似文献
6.
谚语体现了一个民族的文化特色,是人们在长期的生活经验中总结出来的,是语言的精华。而如何正确地理解谚语则牵涉谚语的翻译问题,翻译不仅仅是两种语言间的迁移,更是跨文化间的交流,而文化又极大地影响了英语的翻译。本文从谚语的定义和特点入手,运用奈达的动态对等翻译理论来探讨英语谚语的翻译问题。 相似文献
7.
人们在生活中经常用到谚语,但其中存在着一些矛盾现象。产生的原因主要有:个人品质的不同;看问题角度的不同;社会环境的不同;认识能力的不同。矛盾的谚语仍被人们使用,与人们的求真心不够,有着普遍的从众心理,喜欢拿别人的经验去套,有时用于逃避责任和自我安慰等有关系。 相似文献
8.
周海昕 《辽宁师专学报(社会科学版)》2001,(4):106-107
英语成语和谚语的翻译在语言学习中占有极其重要的地位。人们一般认为把英语成语和谚语译成汉语的成语和谚语最理想。但实际上两种语言之间绝对相等的东西不多,成语和谚语更是如此,因此,对英语成语和谚语的翻译绝非易事。本主要从对比汉语成语和谚语的角度来谈对英语成语和谚语的理解和翻译。对于成语和谚语的翻译,除非意义相同,最好以解释本义为主,以免造成误解。 相似文献
9.
就英语谚语的语音、语义、结构和修辞及其语言特征方面进行了研究,指出英语谚语是一种广为流传的表达人们智慧的简短格言,它语言凝练,常具有鲜明的形象和一定的韵律,易于记忆. 相似文献
10.
刘振君 《黑龙江教育学院学报》2001,20(4):90-91
谚语是人类文化最古老和最有表现形式之一,是人类智慧的结晶。英语谚语极其深广,常容知识性、生活性、艺术性于一体,包含了许多有益又有趣的内容。通过英语谚语,我们能了解英美人的某些生活习谷。因此,掌握并运用某些常用的谚语及其特征,对英语学习者来说十分重要。 相似文献
11.
谚语是英语语言文化的精华,在谚语的运用上,并非只是趋于静态,更多的是动态的灵活的运用。文章从谚语运用的动态层面(即英语谚语变体的运用),以《英语谚语101条》中的谚语在美国当代英语语料库(COCA)中所展示的语料为研究对象,探讨英语谚语变体的具体特征,以期英语习得者对英语谚语有更深层次的认识。 相似文献
12.
蔡智彬 《Journal of Zhangzhou Technical Institute》2007,9(2):49-52
谚语是流传于民间的通俗而精炼有意义的语句,反映人民生活和斗争的经验.英语谚语是语言学习中的重要组成部分,正确使用谚语能使语言增色不少,掌握英语谚语能给我们学习英语语言带来无穷的乐趣,本文对英语谚语的分类和翻译及其研究英谚的意义进行了探讨。 相似文献
13.
黄东升 《南昌教育学院学报》2011,26(4):142-142,144
英语谚语是英国人智慧和经验的结晶.本文从英国人的历史沿革、地理环境、宗教信仰及风俗习惯等角度对英语谚语进行了分析,说明了英语谚语的民族性. 相似文献
14.
英语谚语是英国文化的重要组成部分,是英语语言的精华,也是课堂教学的好材料.本文分析了英语谚语的语言特征并探讨了英语谚语在英语教学中所起的作用. 相似文献
15.
谈英汉谚语中动物意象的翻译 总被引:1,自引:0,他引:1
在英汉语言中有许多与动物有关的谚语,动物千姿百态、特征突出,常被用来描述有关人或物的某种品质、性格,以及人们生活中所积攒的生产生活经验和智慧。动物意象的使用使谚语的表达更加鲜明,形象更加生动,不同国家的人民对动物的某些属性往往有共同的认识,从而对一些动物名称产生相似的联想,然而除此之外,更多时候岂于不同民族文化背景的差异,使同一动物名称在不同的语言中唤起不同的形象。我们在翻译这些含有动物意象的英语谚语尤其要注意到这些不同之处。 相似文献
16.
刘尚贤 《湖南师范大学教育科学学报》1998,(6)
英语谚语源远流长,是人们长期生活与斗争经验的结晶;它内容丰富,形式多样,言简意赅,形象鲜明而又生动活泼地揭示哲理,言近远指,回味无穷,并且音韵铿锵,琅琅上口,易诵易记,在口语与书面语中累用不衰。英语谚语之所以有这种特点和功能是与它本身的语句结构和多种修辞手法分不开的。 相似文献
17.
刘新会 《语数外学习(高中版)》2007,(8)
英语谚语是人们生活经验的总结,不但富有哲理,意蕴绵长,而且音韵铿锵,语言简练,其中一些还包含了一定的语法知识。记谚语,学语法,寓学于乐,同时解决语法疑难。下面举数例加以说明。 相似文献
18.
英语谚语和汉语谚语一样,是人们在长期实践中形成的一种文学艺术语言。英国作家培根曾对谚语做过这样的阐述:“Genius,WitandSpiritofanationalediscoveredbytheirproverbs.”(一个民族的天赋、智慧和精神都从他们的谚语中表现出来)谚语之所以具有强大的生命力。 相似文献
19.
谚语是人民群众的一种口头创作,是集体智慧的结晶。它经过千百万人许多年代的传诵,不断加工、锤炼、完善,形成句子精短、语言洗练、音调和谐、哲理深刻、富于形象和比喻,带有浓郁的民族色彩等特色。谚语大多是人民群众生活和斗争的经验总结,具有传授经验、教训及诲人、劝诫等特点。英语谚语和世界各国谚语一样,是语言的精华,它是英美文字艺术宝库中绚丽多彩的瑰宝。学习英语谚语可以帮助我们了解英美等国人民的人生哲理,了解历史文化及风土人情,丰富我们的知识。因此学习一些英语谚语不仅可帮助学生巩固所学的语音、词汇和语法知识… 相似文献
20.
赵艳玲 《佳木斯教育学院学报》2012,(12):466+468
英语谚语是富于色彩的语言形式,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。英语谚语从字面看表达的是日常生活现象,但往往具有深层含义。在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。翻阅英语谚语,我们不难发现绝大多数英语谚语通过修辞手法来实现了"包装",在音、形两个层面上都独具特色,给人一种非常美好的感觉。通常情况下,英语谚语惯用拟人、典故、重复、首韵、讽喻等修辞手法。接下来,本文将对于英语谚语中的这些修辞手法进行详细的阐述。 相似文献