首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
2.
从整体上看,颜色词“白”和“黑”在汉英语言中都具有双重意义,即有褒有贬,但又各有侧重。在进行汉英语言学习与研究的过程中,尤其是翻译的时候,需要从汉英语言本身的不同、文化的不同等诸多方面考虑,才能确保知识的准确性,同时也才能促进跨文化交际的顺利进行。  相似文献   

3.
颜色词不仅具有表示颜色的指称意义,还具有丰富的联想意义。在汉英两种语言中,颜色词有着一定的相似含义,但更多的是文化差异性。颜色词的文化差异很容易导致东西方人理解的误区。通过大量的例证,对颜色词“红”与“白”在汉英两种语言中的的语义联想和使用进行比较研究,并从联想意义的角度考察,会发现红、白在汉英文化中可以构成反义关系。  相似文献   

4.
汉英“红”、“白”颜色词象征意义分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
颜色的物理属性对各民族都是一样的,但不同语言对颜色的反应。特别是赋予的象征意义却不尽相同。“红”、“白”两种颜色分别是汉英两种文化各自的崇尚色。它们的象征意义有同有异。通过分析“红”、“白”颜色词象征意义的异同,探究出隐藏在颜色词背后的文化内涵,有助于更好地了解颜色词汇。  相似文献   

5.
6.
谁黑谁白     
到了这年的秋天,我就要读高中了,哥哥,我终于考到你的母校去了。 镜头一幅一幅地倒退,退到童年烂漫时。那天,我一不小心打碎了爸爸最喜欢的一套茶具,妈妈闻声赶来,假装很生气地打我屁股。  相似文献   

7.
我小的时候,曾祖母讲过一个故事,人死了之后,像旅行一样在路上走。走着走着,看到路口摆了两碗酥油。一碗黑,一碗白。酥油白的好吃,细腻香醇;黑的粗粝,苦,酸。  相似文献   

8.
徐冲 《现代语文》2007,(1):57-58
一、引言 所谓颜色(colour)就是"白光分辨之后各种光线在眼中所产生的感觉"或者"具有某种特定波长的光线或混合光线所产生的效果".简单地说也就是,颜色是光对人眼的作用以及由此给人带来的感觉.人类学家和语言学家柏林和凯(Brent Berlin and Paul Kay)在对世界上近百种语言中的颜色词进行调查分析之后,提出了"语义特征普遍性的假设.  相似文献   

9.
黑、白以及不同程度的灰色作为无彩色的组成部分一直备受设计师的关注.现代社会中泛滥的艳丽色彩使人们的视觉产生疲倦,也渐渐弱化了色彩这种视觉传媒的文化形式,于是,回归中国传统文化的朴素色彩——黑、白、灰,以其经典的模式延伸了人们对无彩色应用的深度审美渴望.独特的无彩色的色彩想象在实际设计应用中,能够通过每个消费者的自我加工想象形成具有丰富意蕴的审美意象,从而引导消费.  相似文献   

10.
在古文中“红”本为粉红色、浅红色。《论语·乡党》:“红紫不以为亵服。”(亵服:家居所穿的,相对于朝服、礼服而言。)古人认为“红”是一种不庄重、不正当的颜色,所以叫“间色”。刘勰《文心雕龙·情采》:“间色屏于红紫。”(把粉红、紫色这些不正的颜色除掉。)“红”表示大红,则为后起义。如白居易《忆江南》:“日出江花红胜火。”  相似文献   

11.
英汉两种语言都有丰富的词汇,其中就不乏颜色词汇。这些原本表达自然物理颜色的词语随着社会历史的进程被赋予了丰富的文化信息内涵。但是由于各民族文化风俗、地理位置、宗教信仰、民族心理、思维习惯等方面差异,颜色词汇对各民族在视觉和心理上所引发的联想和象征意义却是既有相似,也有相异。通过对红与黑这两种颜色在英、汉语言中的对比研究,揭示其民族文化内涵以及在跨文化交际中的重要性。  相似文献   

12.
汉英颜色词作为语言词汇中的一大类属,在交际中发挥了十分重要的作用,但在使用中词义内涵不尽相同.文章选择红与黑两个汉英颜色词为代表,对其语义内涵及其产生差异的文化背景进行了分析、比较和归纳,提出了学习、使用汉英颜色词的建议.  相似文献   

13.
胡昌明<"青骢马"辨>认为,"骢"义后世诗文与许慎不同,或因许释未当,或因"骢"义转移.大量典籍证明,许释"骢"为"马青白杂毛也"没有不当,后世诗文将"骢"义扩大了,所以与许释有别.使用词典,不得混淆"词典义"与"训诂义".  相似文献   

14.
闻一多研习美术多年,对色彩极为敏感,尤其是红色和黑色,是他的诗作当中的具有象征意义的重要颜色。前期的闻一多营造了一个以美和爱为中心的“红色”意象群,后期则偏重于创造“死亡”、“鬼”等的“黑色”意象世界。以红色追求理想、真理,以黑色加深文本的现代意义。意象的由“红”到“黑”,显示了诗人审美取向及文化取向甚至人生道路的转向与深入。  相似文献   

15.
黑色和白色是世界上最简单、纯净的两种颜色,却成就了中国画永恒的魅力。黑白之色,为何成为了中国画的灵魂标志?黑白之美,如何造就了中国画的精神气质?从黑白之源谈起,说明黑白两色,从一开始就受到华夏先祖的青睐,成为中国人重要的审美、说理的形式载体。从虚实相生、动静结合的角度谈了黑白之法,阐述了黑白之美及黑白两色的艺术前景。  相似文献   

16.
“黑白相守”是中国传统审美的观念,是中国画艺术语言的表现形式,不同的黑白分割产生不同的艺术效果,研究中国画中”黑白相守”的形式规律,对中国画中”空白”的妙用、产生的联想和意境.对音乐与绘画异曲同工关系的探讨,并将传统“黑白相守”的构图形式与现代构成艺术学结合起来探讨,整体把握”黑白相守”法则,用“意”进行黑白分割,提高中国画的意境。  相似文献   

17.
18.
在英汉两种语言当中表示各种不同颜色或色彩的词语很丰富,但除了它们本身基本的意义以外,由于两个民族之间的文化历史背景以及不同的审美心理,这些颜色词在英汉语言环境当中又有不同的含义。本文通过列举白色、红色、黑色等几种主要颜色,对比分析它们在英汉语言环境中不同的象征意义。  相似文献   

19.
美国著名女作家玛格丽特·米切尔的传世之作《飘》经久不衰,该书以南北战争为背景,描写了庄园主的女儿斯佳丽盛衰沉浮的命运以及其间是是非非的感情纠葛,其中阿希礼与斯佳丽、玫兰尼之间忽明忽暗的感情纠葛更成为读者欲说还休的话题。本文把书中两位女主人公比作阿希礼生命里的红玫瑰和白玫瑰,从他们各自性格的角度来解释他们之间的关系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号