首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英语科技文本翻译对于提高学生应用英语学习水平有着重要的意义,有针对性的英语科技文本翻译教学,能够有效增强学生的专业英语学习能力和英语知识的运用能力。英语科技文本翻译作为专业性较强的英语教学内容,值得被不断地深入探索和研究,该文对英语科技文本的特点和英语科技文本翻译的标准进行了探讨,针对英语科技文本翻译教学的现状,详细分析了英语科技文本翻译在英语教学中的运用策略。  相似文献   

2.
科技英语指科技论文、学术报告,以及各类科技资料中所使用的英语语言,目前已经成为一种重要的英语语体。如何有效地阅读科技英语文献资料,对于广大英语学习者和科技从业人员都很重要。从科技英语词汇、句子、段落及篇章几个方面出发,对其阅读策略作以探讨,以期对科技语篇有进一步的把握和理解。  相似文献   

3.
近年来国内科技英语发展很快。现行中小学英语课本中科技文字占了相当大的比重。科技英语本身有它的特点,目前对科技英语教学的研究还刚刚开始,远远落后于我国科技发展的迫切需要。这里从教学角度出发,对科技英语的语言特点作一介绍。科技英语的词汇特点1.科技英语词汇的词义  相似文献   

4.
宋艳 《电大理工》2012,(2):65-66
科技英语具有词义多、长句多,词性转换多、非谓语动词多等特点,这些特点都是由科技文献的内容所决定的.因此,科技英语的学习也就有别于其它英语文体的学习.从文体学的角度对科技英语文体特征进行了探讨,旨在进一步明确学习英语科技文献方法和对译者的要求。  相似文献   

5.
科技英语的特点与阅读理解策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
科技英语阅读是大学英语后续阶段的主要内容.学好科技英语会对学生未来专业领域的发展和深造打下坚实的基础.但是科技英语在语法特点、词汇特点、句子以及篇章文体特点等方面与普通英语都有很大的差异.因此,要学好科技英语,就必须了解这些特点,了解科技英语和普通英语的异同,从而在学习中克服障碍.运用正确的方法和策略,可起到事半功倍的效果.  相似文献   

6.
目前,科技英语在国际科技交流与合作中的作用越来越大。传统的科技英语教学慢慢显现出一定的局限性,不利于学生科技英语应用能力的提高。针对科技英语的特殊性,根据多年的教学经验,结合科技英语在课堂教学中的实际情况,指出科技英语翻译教学要从专业词汇翻译和长句翻译两个方面来加强教学,以便更好地促进学生对科技英语的掌握。  相似文献   

7.
孟铃凯 《海外英语》2011,(8):194-197
随着国际间学术交流的发展科技英语已经引起了重视,学习一些有关科技英语的翻译方法也变的很有必要。科技英语主要包括以下方面的内容:科技报告,科技论文,实验报告和方案等。尽管科技英语和其他的英语外表上看一样,都是由语音,词汇和语法构成。但随着其应用范围扩大,科技领域的进一步规范,科技英语越来越表现出其独特性,已成为一门独立的文体,并逐步奠定科技英语作为一门学科的基础。该文就将对有关科技英语的翻译进行一些探索。首先,文章讨论了对科技英语翻译的标准,除了"信"和"达",一种新的标准被提了出来,那就是"简";然后,讨论了科技英语的语言问题,比如名词结构,被动句,和一些基本句型;第三部分主要是针对科技英语翻译中的词汇,同时,一种对词汇的一种新的翻译方法被提出,它可以被成为"首字母结合法"。  相似文献   

8.
为拓展英语专业学生的人文学科和科技知识,科技英语阅读是十分重要的。基于韩礼德的主位理论和适用于科技英语的主位推进模式的出发点,结合科技英语的语篇特点,可以看出主位推进理论对科技英语阅读教学的指导作用。  相似文献   

9.
赵烨 《继续教育》2010,24(12):39-40
科技英语句法的专业性和复杂性要求教师提出创新的教学方式来提高学生学习的参与度和主动性。本文提出运用分层式任务开展科技英语句法教学,分析了科技英语句法的特点,并从备课、教学和评价三个方面论述了分层式任务教学在科技英语句法教学中的实施,最后对其优势进行阐释,以期对培养应用型科技英语人才起到参考作用。  相似文献   

10.
写好英语科技论文就必须了解科技论文规范的语篇结构。通过对英语科技论文语篇结构的详细讨论和对各个部分内容的具体分析,使读者了解英语科技论文基本的结构规范和常见的注意事项。  相似文献   

11.
科技英语作为一种特殊语体在词汇方面具有其自身特点。科技英语词汇的认知与应用一直以来成为英语学习者的一大难题,尤其对非专业领域的学生来说,科技词汇成为了阅读理解与翻译过程中的头号障碍。文章借助科技英语语料库JDEST,运用相关软件对高频词汇进行分析,以统计数据来描述语言现象,总结出科技英语中高频词汇语义和语用方面的特点,得出对科技英语教学的启示,探索出科技英语词汇习得的新方法。  相似文献   

12.
科技英语词义灵活多变、富于变异的特性给科技英语词义推导带来了困难。模因论认为语言模因本身就是一种变异,并对语言模因变异的根源和规律进行了描述,可用于解释科技英语词义变异的现象。将国内外学者对语言模因变异研究的成果与科技英语词义自身变异的现象结合起来,梳理出了科技英语词义变异的六种模式及推导方法,可用于指导科技英语词汇的学习与翻译。  相似文献   

13.
平行结构被广泛运用于科技英语写作中。本文对英语平行结构的分类和语法构成进行了梳理,并通过例证对其构成和使用原则进行阐明,以期达到简明易懂、清晰流畅、表达地道的科技英语之目的,尤其是医学英语文体,从而进一步促进平行结构在科技英语中的应用。  相似文献   

14.
名词化隐喻现象是科技英语的重要文体特征之一。在科技英语中,名词化隐喻的频繁出现增强了语篇正式、客观程度,且显得简洁,更为连贯。本文结合实例对科技英语中名词化隐喻现象及其语篇功能做了详细分析以期帮助读者更好把握科技英语文体特征;为撰写和翻译科技英语文本打下良好基础。  相似文献   

15.
随着英国和美国科技以及经济的快速发展,英语遍及全球,在几百年的时间里迅速成长为世界共同语。在整个英语的扩张过程中,科技以及由科技带来的经济繁荣对英语的世界地位的确立奠定了坚实的基础,因而本文通过对英语繁荣的科技因素的探索,发掘未来英语发展的长远动力。  相似文献   

16.
科技英语的动态美和静态美兼而有之,为使两者得到并存,科技英语的汉译提倡美学翻译。本文以科技英语的句法特点和美学翻译的特征为出发点,对科技文本的美学翻译进行研究,为科技文本的英汉互译提供借鉴和指导意义。  相似文献   

17.
周薇 《海外英语》2014,(21):184-185
科技英语作为特殊用途英语的一个分支学科,在文体、词汇和语言规律等方面逐渐形成了自己的特色。文章从科技英语中表示比较意义的结构和词组出发,总结探讨了一些翻译规律,希望对科技英语的翻译有一定帮助。  相似文献   

18.
科技英语语类的语篇特征研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
文章通过对科技英语的文体特征进行分析研究,旨在加深对科技英语文体特征的总体认识和提高阅读翻译能力。文章应用Halliday的系统功能语言学的语类理论,探讨科技英语的语篇模式与语言特点。  相似文献   

19.
本文首先指出了科技英语阅读能力的重要性以及大学英语学习者提高科技英语阅读能力的途径,然后分析了科技英语的特点,并提出一些科技英语的阅读策略和技巧。  相似文献   

20.
科技英语是伴随着科学技术的发展而产生的一种英语文体,它是英语专业基础知识与某一科技领域专业知识的结合。那么,石油科技英语,则是石油技术领域知识与英语领域的结合。石油科技英语作为科技英语的一个分支,有着不同于其它科技英语的特性。此外,英语的口译作为英语翻译的一种形式,它与英语笔译翻译特点是有很大区别的。因此,该文将从石油科技英语的特点、英语口译的特点两个方面相结合进行分析,来探讨石油科技英语口译的技巧和策略。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号