共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
移情理论是美学中的一个十分重要的体系,文章通过对西方移情理论的追溯和诗歌中的移情现象的分析,来探讨移情理论在语文教学中的应用及表现方法。 相似文献
2.
董晔 《涪陵师范学院学报》2003,19(6):36-38
移情说是19世纪后期西方美学中影响很大的一种学说,它在今天我们考察审美现象和具体的审美活动中仍有十分重要的价值。对审美中的移情现象的内涵、特征、产生条件及与之相对应的抽象等进行理论界定,将有助于阐释移情在当代美学研究中的位置和作用。 相似文献
3.
移情理论是美学中的一个十分重要的体系,文章通过对西方移情理论的追溯和诗歌中的"移情现象"的分析,来探讨移情理论在语文教学中的应用及表现方法. 相似文献
4.
《兰州教育学院学报》2016,(8)
在西方文学发展过程中,以福柯《疯癫与文明》一书为标志,"疯癫"开始成为西方文学史中一种典型的文明形象。在四部著名的代表作中,从表现疯癫的审美情感对西方文学史中的疯癫形象进行梳理分析。西方文学史中的作家们对疯癫注重情感描写,以移情为主要表现方式,赋予疯癫超世精神。 相似文献
5.
自恋与亲社会行为都是西方较为关注的话题,在我国汶川大地震后,亲社会行为(助人行为)也逐渐引起了大家的关注。在对西方的研究中,发现移情在亲社会行为的决策中,有着非常重要的意义。本文正是从以上三个角度入手,介绍了自恋、移情与亲社会行为的理论与研究,揭示出自恋与移情及亲社会行为之间的关系,以及这方面研究所存在的问题。 相似文献
6.
文学的原始思维研究是近十年才在我国出现的一种新的文学研究方法.目前,我国文学的原始思维研究主要从两个方面展开一是对各种文学现象,包括意境、意象、移情、象征、比喻、拟人等进行研究;一是对作家作品,包括郭沫若、叶赛宁、<诗经>等进行研究.相比较而言,前者取得了较大的成绩. 相似文献
7.
在儿童文学中,特别是在童话、寓言等类作品里,我们常常看到作家把动物、植物或者无生物作为描写对象,并通过拟人化的手法,赋予它们人的属性、人的感情。比如,著名儿童文学作家严文井的《会摇尾巴的狼》,写一只狼掉到陷井里,它怎么跳也跳不出来。正在着急的时候,看见老山羊慢慢走来,狼立刻装出一副老实而又可怜的模样,学着狗摇尾巴,说自己是一只善良的老狗,乞求老山羊救它出陷井。狼本来是没有思想感情的动物,但在作家笔下它似乎具有人的性格特征,这就是审美经验中的移情现象。对于这种移情现象应该怎样理解?移情与文学的关系如何?在儿童文学作品中描写移情现象有什么作用?本文想就这些问题,谈一些粗浅的看法。 相似文献
8.
徐葆耕 《清华大学教育研究》1990,(1)
在意识形态领域的斗争中,西方文学教学历来是一个敏感区。对西方文学中的资产阶级思想内涵予以无批判、无分析地传授的现象一直存在,尤其在如何评价西方现当代文学的问题上思想相当混乱。而在西方文学的教学队伍之外,又有些同志把西方文学教学同鼓吹资产阶级自由化完全等同,认为讲授西方文学就是传播西方资产阶级那一套。 相似文献
9.
产生于十九世纪的西方移情说,强调的是在审美欣赏活动中,审美主体将感情移入客体,作对象化观照,从而使审美欣赏成为一种客观化的自我享受。从移情的基本含义来看,我国古代也有移情理论,但与西方相比,在研究倾向、研究对象以及内容上都有着其独特性。 相似文献
10.
申自强 《开封教育学院学报》1990,(2)
本文是作者即将出版的一部美学专著中的一章。作者曾应邀就本书内容在河南大学、开封大学等高等院校做专题学术报告,受到普遍欢迎。本文共分四部分。第四部分《中西方移情研究之比较》已先行在刊物公开发表。这里发表的是前三部分。在这篇文章中,作者运用马克思主义美学思想对移情现象在艺术创作和欣赏中的地位与作用、移情活动的心理程序以及移情现象的本质等问题提出了自己的看法。移情活动是一个极复杂的审美心理情感现象。我们希望就这一问题进一步展开讨论。 相似文献
11.
触景生情,体物写志,本文从中外古今诸多浪漫主义诗人热衷于描写大自然,歌咏大自然的实例中论述了“移情现象”的特征及其在文学创作和文学欣赏中的审美作用。 相似文献
12.
张纯纲 《辽宁广播电视大学学报》2010,(4):83-84
在十九世纪末、二十世纪初兴起的西方移情论美学流派在亚里士多德那里就有了理论萌芽,但以浪漫主义的自我观和严格的心理学分析的为其理论基础。而费舍尔父子完成对移情美学思想的最早的明确而系统的表述,是西方移情论美学直接的理论渊源。 相似文献
13.
意境的还原是文学翻译的任务甚至是灵魂,意境是联系译者和原文的最好的纽带。众多学者对文学翻译中的审美移情现象做了研究,并对文学翻译中的艺术意境做了分析。本文对此进行了综述。 相似文献
14.
王慧 《聊城师范学院学报》2006,(3):271-273
移情现象在心理咨询中有多种不同的表现形式,对于移情现象的正确认识与应对,直接影响着心理咨询的效果及成功与否。对移情的发生因素、表现形式及特征的了解是能否正确处理移情、利用移情来促进心理咨询工作的关键。 相似文献
15.
文化移情是中英互译的翻译策略。该文从文化背景"移情"令翻译"准确"、作者思想"移情"令翻译"传神"、读者心理之"移情"令翻译"恰当"三个方面阐述文化移情在中西方文化翻译中的应用。 相似文献
16.
陈慧 《河北师范大学学报(哲学社会科学版)》1984,(2)
西方现代派文学,可以称之为"异化文学".因为"异化"现象是现代派文学的主要描写对象,"异化"论是现代派文学的一个重要的理论支柱,而现代派文学本身,也是资本主义晚期"异化社会"所产生的一种文学的"异化"现象.一现代派文学的主要描写对象是西方社会的"异化"现象.美国作家诺曼·梅勒在1959年就说过,过去八十年的美国文学是一种描写"异化"的文学.法国批评家多门纳施说:"异化几乎把全部现代文学吞没了."匈牙利文艺理论家卢卡契也说,西方现代 相似文献
17.
如果在西方移情理论和观点及其背景的观照下,来考察中国美学史中的情景交融或意境现象,不难发现,它们大体上是相通与一致的。但中西文化存在的必然差异,导致这两者之问在审美心理、审美过程、审美意义等方面不可避免地存在不同与差异。我们有必要辨清它们,以利全球语境下中西文化更好地交流与发展。 相似文献
18.
田园 《语文学刊:高等教育版》2014,(12):31-32
移情现象以她的普适性,灵活性和实用性,近年来越来越多地受到学者们的关注,笔者首先从移情,跨文化交际进行简述,继而综述国内外跨文化交际中移情的应用理论和发展,为移情现象的学习者进一步研究做一基础论述。 相似文献
19.
侯传文 《上海师范大学学报(哲学社会科学版)》2014,(6):81-87
100年前泰戈尔获得诺贝尔文学奖,西方人有机会发现东方。20世纪后期以来,先后有十几位东方作家获奖,体现了西方人对东方的主动发现和对东方文化的不断接受。东方诺贝尔文学现象具有文化方面的象征意义,获奖的东方作家大多具有民族自信与文化自觉,在创作和演讲中突出自己的民族身份和东方文化元素。同时,东方诺贝尔文学现象是东方文化百年发展历程的缩影,也是东方文化复兴的标志之一。 相似文献
20.
王福雅 《湘潭师范学院学报(社会科学版)》2001,23(2):82-86
中国古代虽有“移情”一词出现,但并没有移情理论的存在,原因有三:1、移情说产生于西方特定的历史化语境,主客体同一只是其内涵的一个层面,且与中国古代美学中“心物交融”说的内涵指向不一样,实现途径也不相同,前指向自我,体现出主观中华民族主义的旨趣,后指向物我消融、情景两忘的审美至境;前得之于“投射”,后得这于“神会”,因而不能单从物我同一的角度总结出中国的移情理论,2、作为言志寄托的表现方法和艺术思维方法的“比兴”与西方的“移情”有些许相似之处,但并非真正相对应的概念。3、中国古代强调艺作品审美效果的“移情”、“移人”与西方移情说之“移情”内涵亦有区别。 相似文献