首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
李高明 《内江科技》2005,(Z1):71-72
本文从英语积极修辞的角度出发,将其分为喻类修辞格、代类修辞格、对照并列类修辞格、反复类修辞格、双关类修辞格、仿拟类修辞格和节略类修辞格七种,介绍常用的英语修辞格。  相似文献   

2.
梁丽 《中国科技信息》2005,(10):329-330
修辞是英语语言表达中最重要的组成部分之一,恰当地使用修辞方式可以使英文写作更生动,更有表现力。本文通过对英语语言中的修辞格,如明喻、暗喻、夸张等多种修辞方法的分别列举,论述了英语学习者正确理解和使用修辞格的重要意义。  相似文献   

3.
马晓丽 《大众科技》2008,(8):210-212
修辞的运用是广告英语魅力的重要源泉,恰倒好处的运用可以帮助树立产品形象,博得消费者的垂青。文章主要从双关、拟人、重复等十三个方面论述了广告英语的修辞特点。  相似文献   

4.
比喻作为修辞的一种在英汉成语中的表现形式方面有很大的异同。所讨论的成语多半习语性强,它的意义并非各构成单词的总和,这就造成理解上的困难。比喻是汉英成语常用的、形式十分灵活的辞格之一。汉英成语中的比喻形式多样。它们同是比喻,却手法不一,韵味各异,是所谓同工而异曲。  相似文献   

5.
比喻,作为一种重要的修辞手段,一直被认为是语言和想像的基础,它可以传达细微复杂的见解,甚至可以传达一种理论。对比喻的再认识,有助于培养学生运用比喻能力的途径和方法,可以让学生的作文中闪烁比喻的灿烂之花,散发出沁人的芬芳。  相似文献   

6.
在商品经济迅速发展的今天,广告作为一种信息传递的手段,已成为人们生活中不可缺少的一部分,广告英语是激烈的竞争以及设计者的匠心独具的产物,修辞手段在广告英语中起着重要的作用。  相似文献   

7.
英语广告中的修辞与翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语广告中经常使用比喻、拟人、双关、押韵等修辞格来增强语言的表达效果.这些修辞可通过直译法、意译法、弥补法等方法来进行翻译.本文列举了一些英语广告中常用的修辞及其翻译.  相似文献   

8.
朱黛娜  高蕾 《科教文汇》2009,(22):254-254,277
广告作为一种语言,逐步形成了一种独立的文体,已经构成语言运用和信息交流中的重要组成部分。广告的直接目的是传播信息,沟通产销,指导消费,扩大市场,推销商品。广告英语中各种修辞格的运用赋予广告语言形象生动、简洁幽默、新颖别致、富有韵律和节奏感等特点。本文作者选取排比、对偶、重复、设问、倒装、省略6种英语广告句法修辞中使用最频繁的修辞格,运用大量例证,对英语广告的修辞格艺术及其语言风格,文体色彩,美学价值进行了深入分析。  相似文献   

9.
周冠英  艾素萍 《科教文汇》2007,(9Z):185-185,192
现代社会,广告无处不在。我国的改革开放和对进出口贸易的增加使人们使用和阅读英语广告的机会逐渐增多。广告文体作为一种特殊的实用性文体,日益受到关注。艺术化的商业英语广告有几个突出的修辞特点,这些修辞手段的运用使广告语言呈现出形象生动、寓意含蓄、节奏和谐、音韵优美、匀称工整的美感。  相似文献   

10.
在商品经济迅速发展的今天,广告作为一种信息传递的手段,已成为人们生活中不可缺少的一部分,广告英语是激烈的竞争以及设计者的匠心独具的产物,修辞手段在广告英语中起着重要的作用。  相似文献   

11.
赵培允 《内江科技》2007,28(3):29-30
高级英语是为英语专业高年级学生开设的一门重要课程,而修辞教学是高级英语教学中的一项重要内容。本文以张汉熙的《高级英语》第一册为例,对在高级英语课文中所出现的辞格进行了分类探析、讲评和赏析,旨在引导学生去发现和领略名作之美,提高其判断、欣赏能力,并为提高其在写作中辞格的运用能力打下基础。  相似文献   

12.
修辞情境是修辞行为的依据,与修辞情境契合的修辞行为才能产生预想的修辞效果。该文基于修辞情境理论,明晰了英语听说教学修辞情境中缺失、修辞者、受众、场景和时机等要素,并依据其核心成分,提出了英语听说教学中的情境构建策略。通过合作、共享、辞屏等完成缺失引导、交流和认同;经由角色认识、意图和态度等实现修辞者和受众构建;借助多媒体技术模拟修辞场景;通过各要素的相互作用达成对时机的促成和感知。  相似文献   

13.
孟伟军 《中国科技信息》2005,(21A):157-157,169
流行词语产生的原因有:社会的变革、历史的进步、科学的发展、世界的交流、生活的需要、传统的继承、创新的要求;辞格规律常见的有:比喻、借代、仿词、引申、摹声、移用、限制、简缩、用典等等。  相似文献   

14.
随着世界经济的发展,广告越来越受人们的重视。广告的目的在于说服交际对象(消费者)接受其产品、服务等。具体地说,是一种说服性言语行为,这种行为带有明显的功利性,因而往往得通过策略去获取。这种策略就是修辞。本文对广告英语的修辞特点进行了归纳和总结。  相似文献   

15.
广告英语的修辞魅力与消费心理   总被引:3,自引:0,他引:3  
广告英语中,常用各种修辞手法来加强广告的感染力和号召力,以实现其预期的目标。修辞的魅力就在于它抓住了消费者的心理,引导消费者接受并认同广告。本文将从消费者心理解析广告语言的修辞魅力。  相似文献   

16.
方学萍 《黑龙江科技信息》2007,(11S):218-218,144
语言的修辞方式可以体现该语言的民族文化,并且对学习外语产生一定的影响。英语教学中,要从根本上提高学生的写作和交际能力,必须加强学生对于汉英两种语言在思维特征、句法结构、篇章组织的修辞方式上存在的文化差异的认知度,增强其文化意识。  相似文献   

17.
李绍芳 《内江科技》2008,29(3):34-35
演说的目的是激发听众热情,获得听众支持,因此在演说中常常要借助一些修辞手段来使看似平淡的语句富有真情,使语言更具感染力及说服力,从而达到吸引听众的目的。本文从语义和句法两方面来分析英语演说词中常用的一些修辞手段。  相似文献   

18.
现代社会,广告无处不在。我国的改革开放和对进出口贸易的增加使人们使用和阅读英语广告的机会逐渐增多。广告文体作为一种特殊的实用性文体,日益受到关注。艺术化的商业英语广告有几个突出的修辞特点,这些修辞手段的运用使广告语言呈现出形象生动、寓意含蓄、节奏和谐、音韵优美、匀称工整的美感。  相似文献   

19.
商业英语广告中的修辞之美   总被引:2,自引:0,他引:2  
现代社会,广告无处不在.我国的改革开放和对进出口贸易的增加使人们使用和阅读英语广告的机会逐渐增多.广告文体作为一种特殊的实用性文体,日益受到关注.艺术化的商业英语广告有几个突出的修辞特点,这些修辞手段的运用使广告语言呈现出形象生动、寓意含蓄、节奏和谐、音韵优美、匀称工整的美感.  相似文献   

20.
广告作为一种向消费者传达产品信息的应用语言,有着不同于其他文本的文体特征,本文通过实例分析广告英语中常见的文体修辞手法,并针对其特色提出运用直译法,意译法和弥补法来达到翻译"信,达,雅"的目的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号