首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在外语教学与学习过程中,母语的迁移现象是无法回避的问题。佤族学生在学习英语时受到母语(佤语)的影响,学生的英语语言能力难以提高。本文通过对西盟佤语基本表达语序与英语的差异研究,以期能够唤起教师与学生的注意力,把佤语对英语学习带来的负迁移影响降到最低程度,促进英语学习的进程,从而提高西盟英语教学质量。  相似文献   

2.
母语负迁移是二语习得中影响语言学习的重要因素。文章针对由于母语负迁移导致的高校英语专业高年级学生口语表达中的中式英语现象,通过收集整理高年级学生口语语料中的中式英语表达、分析他们在口语学习过程中产生母语负迁移的原因、探寻应对策略、旨在帮助高年级学生在学习英语口语的过程中努力克服母语负迁移的影响,减少中式英语表达。  相似文献   

3.
母语迁移对英语写作的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语学习的最终目的是使学习者掌握地道的外语,进行跨文化交际。由于学生在英语语言习得过程中缺乏系统的认知心理表征训练,所以在用英语表达意思的过程中必然受到母语的影响。外语学习中母语习惯和知识对目的语习得的影响,也就是母语迁移,是许多语言学家和外语教师普遍关注并有争议的一个问题。近年来,随着认知语言学和认知心理学的发展,母语在外语学习中的作用得  相似文献   

4.
为了提高教学质量,全面提高学生的英语综合素质,培养学生学习语言和运用语言的能力,在有限的教学时间内有效地帮助学生解决学习上的实际困难,消除母语在英语学习中对学生说、写、译方面的影响,本文通过分析母语对学生外语学习的干扰所造成的原因以及学生在用英语表达时出现的典型错误,提出了排除母语干扰和避免错误的对策,以使学生获得良好的英语学习效果。  相似文献   

5.
本文就母语对英语习得的迁移影响作探析,阐述利用母语的正向迁移帮助学生提高学习效率的作用。分析语言的共性、思维表达、理解运用等方面对比,探讨母语在学生英语习得中的重要基础作用,引导学生借助母语的正迁移灵活学习和使用英语。  相似文献   

6.
在初中英语教学实践中,笔者发现有些学生将汉语里的知识和表达习惯直接套用到了英语之中,造成了母语对英语教学的干扰,同时我们也应该意识到学生在英语学习过程中母语介入的不可避免性。为此,笔者尝试着在英语教学过程中,有意让学生关注英、汉两种语言的差异性,通过对差异的对比,提高学生对英语正确用法的认识,进而起到抵抗母语干扰的效果...  相似文献   

7.
当前英语课堂中,教学语言的问题还是比较多的,常见的有母语痕迹明显,语境的误用,指令的不明确和表达的不准确以及随意性强,口头禅多等问题。这些问题的存在影响了高中英语教学质量以及学生英语的有效学习。一、当前高中英语教学语言运用的主要问题(一)母语思维,语境误用英语教学活动,对学生和教师来讲,都是二语的学习过程,到了高中阶段在教学活动中,教师与学生、学生与学生之间交流已经开始使用英语了。  相似文献   

8.
中国学生在英语写作中经常出现表达上的错误,究其原因,母语即汉语对学生的影响最大。无论是词汇的使用不当还是语法知识的纰漏,都与汉语的影响分不开。本文通过比较英汉两种语言在词汇表达和语法知识方面的一些差别,分析了母语对中国学生英语写作的影响。  相似文献   

9.
朱悦 《考试周刊》2011,(8):82-83
任何一门新的语言学习中都会受到母语的干扰。在英语教学过程中,教师经常见到学生在写作中出现一些中式表达,这是母语干扰的负面影响。本文结合实例来讨论母语干扰对英语写作的影响,并提出相应的建议。  相似文献   

10.
唐静 《海外英语》2012,(19):31-33
语言的学习过程是一个输入与输出的过程。写作,对于英语学习者来说,是语言输出的重要形式之一,它是当代英语教学里所要培养的四种交际技巧中的重要环节之一。通过写作,中学生可以运用所学的语言知识培养和锻炼语言技能。对教师而言,他们可以通过批改学生的作文增进对学生英语水平和知识能力的了解。从而找出学生的薄弱环节,进行有针对性的教学。因此,在一定程度上,写作对英语的教与学都有很大的意义。然而,写作又是英语学习和教学中的一大难点。学生想写好英语作文,但新的语言知识又不足以表达自己的思想,所以在写作过程中难免用汉语进行思维,结果造成母语迁移的现象(尤指负迁移)。该文通过分析母语负迁移的表现,旨在采取相应的策略帮助学生提高对错误的自我监控能力,最大程度地减少母语负迁移的影响,最终提高学生的写作水平。  相似文献   

11.
外语学习的最终目的是使学习者掌握地道的.外语,进行跨文化交际。由于学生在英语语言习得过程中缺乏系统的认知心理表征训练,所以在用英语表达意思的过程中必然受到母语的影响。外语学习中母语习惯和知识对目的语习得的影响,也就是母语迁移,是许多语言学家和外语教师普遍关注并有争议的一个问题。近年来,随着认知语言学和认知心理学的发展,母语在外语学习中的作用得到更加全面和深刻的认识,母语对外语学习既有消极作用,也有积极作用,两种影响交织在一起,共同作用。  相似文献   

12.
陈秋云 《考试周刊》2010,(13):113-114
语言是思维的工具,而语言思维是把语言学习转化为语言交际的唯一媒介。用英语思维,就是指在使用语进行表达或阅读时,没有母语的介入,没有“心译”的过程,完全用英语思考、表达自己或领悟别人的意思。我们学习英语,总有一个母语(汉语)干扰源问题。因此,在英语教学中,教师应采用多种有效方法,充分调动学生的各种感官,把语言材料和思维直接联系起来,尽量减少汉语这一中间环节,培养学生用英语思维的习惯。  相似文献   

13.
语言的学习过程是一个输入与输出的过程.写作,对于英语学习者来说,是语言输出的重要形式之一,它是当代英语教学里所要培养的四种交际技巧中的重要环节之一.通过写作,中学生可以运用所学的语言知识培养和锻炼语言技能.对教师而言,他们可以通过批改学生的作文增进对学生英语水平和知识能力的了解.从而找出学生的薄弱环节,进行有针对性的教学.因此,在一定程度上,写作对英语的教与学都有很大的意义.然而,写作又是英语学习和教学中的一大难点.学生想写好英语作文,但新的语言知识又不足以表达自己的思想,所以在写作过程中难免用汉语进行思维,结果造成母语迁移的现象(尤指负迁移).该文通过分析母语负迁移的表现,旨在采取相应的策略帮助学生提高对错误的自我监控能力,最大程度地减少母语负迁移的影响,最终提高学生的写作水平.  相似文献   

14.
英语书面表达能力是衡量学生对英语知识的掌握能力和综合运用英语能力的重要标准。它可以在一定程度上反映学生的语言结构、逻辑思维能力。然而,目前初中生受母语的影响,英语书面表达能力较弱,学生写作水平普遍较差。笔者认为书面表达在英语教学中有着至关重要的作用,它集中考察了学生对英语语法和词汇等基础知识的运用。如何提高学生的书面表达能力是每个教师应该思考的问题。  相似文献   

15.
陈琳 《考试周刊》2014,(74):96-97
英汉两种语言分属于不同的语系,中国学生在学习英语的过程中,受母语文化和思维等的影响,在语言输出中易出现中式英语的现象。本文以写作为研究对象,在母语负迁移的理论基础上,对高职学生英语写作中的中式英语表现形式进行归类和分析。  相似文献   

16.
中式英语普遍存在于中国学生的英语学习过程中。它受母语的影响,既不同于母语,又区别于英语,是一种过渡性语言。母语的迁移是中式英语的最重要成因。母语作为学习者已经掌握的语言系统必定对目的语产生很大的影响,而过渡语是“母语一过渡语一目的语”系统中的一个必然过程,它具有必然性、系统性、渗透性和过渡性等特点。因此,英语教学中应客观看待,重点在于制造语言环境,培养英语思维。  相似文献   

17.
研究表明,母语迁移是影响二话习得的重要因素之一,它分为正迁移和负迁移.本文根据母语迁移理论,结合汉英思维模式的差异,探讨了大学生学习英语写作过程中母语思维在篇章结构、词汇等方面的负迁移对英语学习的影响,使学生在英语写作中主动适应荚语思维,有意识地避免母语思维的负迁移,不断地提高英语写作能力,保证语言学习的有效性.  相似文献   

18.
由于汉语和英语在形式和表达方式上有诸多差别,故中国学生在学习英语的过程中受母语干扰较为明显、错误频繁.通过对英汉两种语言在结构、词义和表达等容易产生干扰的几方面分析、比较,将有助于教师和学生克服母语干扰.  相似文献   

19.
本文在“双元结构”这一理论假设的指导下,探索语言和思维的相互作用在中国大学生英语阅读理解中的体现,并通过实验,从统计学的角度分析母语和外语的相互参与强度。结果表明:汉语在大学生英语阅读过程中不但有直接影响,而且还通过影响英语语言水平对其施加间接影响;学生利用母语的语言和思维更好地通达外语的意识和能力还有待提高。  相似文献   

20.
李海刚 《考试周刊》2007,(35):53-55
英语思维在英语学习者习得纯正英语过程中扮演重要角色。在二语习得领域,母语迁移现象是影响英语语言习得的重要因素。文章诠释了母语迁移与英语思维的涵义,并从母语迁移视角探究了母语思维方式、语言表达对英语思维培养的影响,以期助推学生英语思维能力的培养。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号