共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
以2010~2012年汉语和泰语中出现的新词语为研究对象,通过整理、统计、对比和分析,把汉语新词语分为新造词、外来词、网络词等类别,将泰语新词语分为新造词、重复词等类别。通过对汉泰新词语的音节研究,发现汉语新词语以三音节词为主,泰语的新词语以传统的双音节为主。 相似文献
3.
4.
"X女"族新词语语源有新造词、新借词、传统词的新含义、方言词的吸收等情况,其中新造词与新借词的现象最突出。新借词中日语借词占很大比重。"X女"族新词语与《现代汉语词典》(第5版)中的"X女"族固有词语比较,X的音节数量更自由,形式更多样,有很多新词语运用了修辞手法,使新词语语义更丰富,这一词语模有了更高的能产性。"X女"族新词语的大量出现,在语用上是一种"从众心理",也使"女"有了缀化的可能。 相似文献
5.
X女族新词语是指像潮女、没女、单女等新出现的带女的词语。近年来随着网络技术的进步,新词语层出不穷。X女族词也借着这股流行风悄然涌现。在周荐主编的《2006汉语新词语》及其附录2003-2005汉语新 相似文献
6.
论新词语研究 总被引:2,自引:0,他引:2
俞允海 《湖州职业技术学院学报》2003,1(1):29-31
新词语是社会发展的“晴雨表”,社会的发展导致新词语的大量产生,丰富了汉语词汇。研究新词语有助于掌握文化动态和更新汉语教学内容。人们对新词语的产生基本上是肯定的,负面词、科技词、字母词的存在是必要的。在新词语研究中,要加强大汉语的观念,提倡采用描写主义的实录手法,对新词语进行全方位的研究。 相似文献
7.
李成军 《荆州师范学院学报》2007,30(1):96-98
当代汉语新词语的流行性具体表现为:新造词、外来词、行业词、网络词和方言词。新词语能够流行的根本原因在于,时代与社会迅猛发展的必然要求和语言系统内部自我调节的客观需要。对待当代汉语新词语的流行性应持平和心态,全面客观分析新词语的流行性,科学合理规范流行性的新词语。 相似文献
8.
9.
王红梅 《河北广播电视大学学报》2011,16(6):50-52
改革开放的社会情景语境使得新词语大量以词语群的方式呈现,这种快速、高频出现的新词语词群丰富了汉语的词汇数量,引起词群中共同语素(词)的语义发生变化,增加了词的义项或产生了语素新义,使汉语词汇呈现出多音节化的发展趋势,词群中的共同语素也随之发生虚化、半虚化。为了满足新事物的需要,附加式构词法在汉语中的比例大大增加。 相似文献
10.
当代汉语新词语产生的途径 总被引:3,自引:0,他引:3
解正明 《伊犁教育学院学报》2002,15(4):44-47
新词语是指新创造的或从其他语言中借用过来的词语,也指产生了新义、新用法的固有词语。当代汉语新词语产生的基本途径有五个方面:新造词语、缩略词、产生新意义和新用法的原有词语、方源词、外来词。通过不同途径产生纳新词语,在数量、形成时间和速度以及交际效果等方面存在着一些不同之处。 相似文献
11.
刘吉艳 《锦州师范学院学报(哲学社会科学版)》2011,(5):79-82
新词语是指在一定时期出现的,形式、意义、用法三方面中至少有一个方面是新的,用来交际的词或短语。新词语与词汇体系中的既有词语处于动态的转化过程之中。外来词语、方言词语、行业词语与新词语的交融是新词语产生的重要途径。新词语与流行语的区别是使用频率的高低、使用地域的广泛程度等。汉语新词语是汉语词汇体系的一部分,是汉语词汇体系不断丰富和发展的源泉。 相似文献
12.
王红璐 《绵阳师范学院学报》2011,30(4):43-46
曾经在一定时期内被定义为"新词语"的词,在发展过程中有两个方向:一种情况是被人们普遍接受进入现代汉语词汇系统,另一种情况是未流入现代汉语词汇系统。这些未流入现代汉语词汇系统的新词语又有两种情况:有的仍然还出现在人们的交际中从而成为词汇系统的活动层,有的没有得到普及逐渐退出历史舞台。本文通过对《汉语新词语词典》和《现代汉语词典》对比,重点探讨某些新词语未进入现代汉语词汇系统的原因所在。 相似文献
13.
王红梅 《山西广播电视大学学报》2011,(6):63-65
新词语词群是当今汉语言学界一个令人着迷的研究对象,它涵盖了语言学、文化学、社会学等多方面的意义。文章试从语言学角度出发,对词群的定义、特点、构词手段、词群对汉语词汇系统的影响几方面进行考察。 相似文献
14.
一、"初恋"新义 查检《现代汉语词典》《汉语大词典》《现代汉语规范词典》等几部大中型语文性词典,对"初恋"的解释都是两个义项,释义大致相同,在《现汉》(第5版)中的解释是:"动①第一次恋爱.②刚恋爱不久."《新华新词语词典》《新词语大词典》等十几部新词语词典中不见收录.但是考察这个词在实际语料中的使用情况,我们发现词典中的这两个义项并不能概括"初恋"的所有义位.例如: 相似文献
15.
刘金婷 《中国石油大学胜利学院学报》2003,17(1):12-13
随着社会的发展,新事物和新现象不断涌现,新词语越来越多.准确地将汉语中的新词语翻译成英语,对加强国际交流,对外宣传中国具有重要意义.在汉语新词语的英译中,对本族语中产生的新词要坚持"信"和"顺"的标准修正或取舍译文,对"外来词语"应还其本来面目.翻译时要形神兼备,切忌想当然对号入座;要尊重惯译,保持既定译名的规范与统一. 相似文献
16.
语言是发展变化的,新词语是反映社会变化的放大镜。在新词语系统中,颜色词是其中的重要组成部分,它们共同构成了一个颜色词群,在言语交际中发挥着重要作用,具有现实研究意义。本文从来源、语法和语义三个部分,对新词语中的颜色词群进行了较为细致的剖析。 相似文献
17.
通过对20种新词词典语料的考察发现,当代汉语词汇中突然飙现出许多"~族"式新词语,这些"族"族新词语在音节、结构、意义及构词法等方面表现出了许多新的特点. "~族"式新词语的大量衍生是人们求同从优、求新求异文化心理交互作用的结果,既彰显了汉语新词构成的理据性、继承性,创新性特征,也折射出当代社会独特的思想文化心态. 相似文献
18.
模因论是一种解释文化进化规律的新理论。语言模因可以出现在语言的不同层面,其中词汇模因是最活跃的因素。在新词语当中,词群是一个庞大的、引人注目的类型。这类新词语往往以一个现成的单音节词或双音节词作为相当于词缀的构词要素,然后与另外一个单音节或多音节的语素结合为一种偏正式的合成词,有的是简称形式。以语言模因论为理论基础,分析和探讨新词语词群的构成,从而进一步探讨新词语的发展规律和特点,挖掘其产生的社会背景以及当下民众的心理状态。 相似文献
19.
20.
专书词汇研究是汉语词汇史研究的重要环节。本文以《庄子·内篇》复音词中的新词新义为研究对象,分析了其面貌及其以"道"为特征的新词语场,并探讨了其中的隐喻词、转喻词及它们与复音词形成的内在关系。 相似文献