首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
朱晓玲 《考试周刊》2012,(58):28-29
诗歌是时间的印记,是历史的镜子,是艺术的结晶,反映了中西方文化的差异。因此,本文以诗歌为例,从价值观和思维方式这两个方面比较中西文化差异。中国强调"天人合一"的思想,注重人与自然的和谐相处,以集体利益为主,重悟性及直觉,语言中体现一种意象性。西方强调"主客二分",以个人价值实现为主,积极探索未知宇宙,重理性的逻辑推理与分析,重实证,以科学实验为依据。了解中西文化主流差异,可以促进跨文化交际及中西方经济的共同发展。  相似文献   

2.
洪水神话是人类文明发展史上共同的神话主题。作为人类社会童年时期文化的一部分,反映了早期人类对自然现象的理解。同样是洪水神话,在细节上中西方存在很多差别。文章以中西方洪水神话的相似之处为基点,从文化视域下价值观的以下分析中西方洪水神话的不同之处,分析中西方文化的差异,进而实现中西之间更好的交流。  相似文献   

3.
绝对等值的翻译是不可能的 ,翻译存在着等值的限度。中西文化的差异使译者在翻译过程中会遇到词汇、语言结构、典故无法对等、可译不可理解等方面的矛盾冲突。正视这一局限有助于更好地进行翻译活动  相似文献   

4.
从英汉习语看中西文化差异   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是文化的一面镜子,透过语言我们可以窥见人类文化的发展历史。植根于两种截然不同的文化背景之中的英汉两种语言,不可避免地存在着巨大的文化差异。本文试图通过英汉习语,分析中西文化的差异。  相似文献   

5.
从中西文化差异看跨文化教育   总被引:2,自引:0,他引:2  
分析中西文化在形成环境、思维方式、语言习惯、书面形式和评价标准方面的差异,指出在英语教学中,以"跨文化教育"理念,培养学生的"跨文化意识",实现中西文化的交流.  相似文献   

6.
中西方人体艺术发展中的差异, 是由中西方文化环境不同造成的, 古希腊人肯定性爱, 极力美化人的自然属性, 维纳斯的发展, 就说明了这一点。强调人的个性是西方人文文化的核心。中国神话中的女娲, 是一位无情无欲的大力士, 她造福人类, 一心为民, 却无丝毫的私欲。中国传统文化中所宣扬的是舍己为人, 能够为整体谋福的利他行为, 而非满足自己的私欲。强调人的社会性, 是中国人文文化的核心。古希腊人对人体美的探索, 伴随着科学的研究, 最终达到了至纯至美的高度, 成为精神的寄托。中国的人体一直徘徊在实用文化之间, 作为医学插图或春宫画而存在, 因而难以进入艺术的殿堂  相似文献   

7.
丁艳红 《林区教学》2014,(12):56-57
在分析中西餐饮文化各自特点的基础上,通过对使用餐具、安排座次、营造就餐氛围、使用餐桌话语等中西餐桌礼仪四个方面的差异进行比较,来观照中西方文化的差异,以期阐明一个道理,即在跨文化交际中,要做到既坚持本民族的优秀文化传统,又要以客观、尊重、宽容的心态,来对待异国的文化,从而能够得体恰当地进行跨文化交际。  相似文献   

8.
语言不仅反映着文化的发展和变化,同时也折射出文化的差异。为克服中西文化差异带来的交际障碍,初中英语教学必须加强文化教育。  相似文献   

9.
一、中西称谓之差异学习英语时,我们发现英语中的称谓名称比汉语中的要少得多。英语的亲属以家庭为中心,一代人为一个称谓板块,只区别男性、女性,却忽视配偶双方因性别不同而出现  相似文献   

10.
11.
龚晓斌  朱琰 《考试周刊》2011,(61):29-30
汉语和英语都有非常丰富的表示颜色的词汇,但其所表达的意义有时却大不相同。即使是相同的颜色在不同的情况下表达的意思也截然不同。本文就从表示颜色的词语在汉语和英语中所要表达的不同意义和用法进行阐述。  相似文献   

12.
中西方的文化虽然存在相同的地方,但是在价值观文化、传统文化、书籍文化、人性文化和物质文化等方面还存在的差异,这些差异必然会给中西公共管理带来影响,本文从差异的文化维度分析中西方的公共管理。  相似文献   

13.
邵晶  罗辑 《文教资料》2012,(11):34-35
语言是指交际过程中所用的一种符号系统,包括语音、语法、词汇。语言不仅反映文化,而且任何语言都是文化的一个重要组成部分,它对文化有着本质的、不可替代的影响。作者通过对汉英两种语言语法的对比,进一步反映中西文化本质上的差异。  相似文献   

14.
语言不仅反映着文化的发展和变化,同时也折射出文化的差异。为克服中西文化差异带来的交际障碍,初中英语教学必须加强文化教育。  相似文献   

15.
关丽芳 《考试周刊》2010,(22):43-44
谚语是从人民口语和经典著作中提炼出来的语言精华.由于中西方的社会文化存在着很大的差异,其语言也必然存在很大的差别.语言离不开文化,文化也离不开语言,本文从历史、地理、宗教、民族心理等方面入手,探讨了英语谚语和汉语谚语之间存在的差异及所体现出的文化差异。  相似文献   

16.
从礼貌用语看中西文化差异   总被引:1,自引:0,他引:1  
陆燕 《考试周刊》2009,(23):219-220
中国素有礼仪之邦的美誉,但是在跨文化交际当中却会因对异邦文化的缺乏了解而造成语用失误。本文从礼貌原则出发,以社交、禁忌、称呼等方面来阐明礼貌用语在跨文化交际中的不同使用范围。只有充分了解本国文化,了解并尊重他国文化,才能实现成功交际。  相似文献   

17.
徐涓 《考试周刊》2009,(27):43-44
色彩词的出现源于语言和文化发展的需要。由于中西方风俗习惯、生活方式、历史背景和宗教信仰等方面的不同.色彩词在文化内涵上也呈现出了很多不同之处,本文将对中西文化中色彩词的文化内涵作简单的比较。  相似文献   

18.
语言不仅反映着文化的发展和变化,同时也折射出文化的差异.为克服中西文化差异带来的交际障碍,初中英语教学必须加强文化教育.  相似文献   

19.
英语翻译要求高,也比较难。翻译的原则是“信、达、雅”,其中“信”最为重要,是一条基本原则。中西文化差异很大、英汉词语相同相近的晃少数,差异大的却是多数。翻译词语应采用英、汉对照的方式,这样才能准确无误地做好英语翻译。  相似文献   

20.
张娜 《文教资料》2007,(35):63-64
广告翻译是不同文化的交流,是跨国文化的商品营销宣传活动。译者在翻译时在坚持一般性翻译原则时,应充分了解目的语国家的文化因素和消费心理,同时采取灵活的策略,使翻译的广告具有推销能力、记忆价值、注意价值和可读性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号