首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《考试周刊》2016,(87):156-157
<正>任何一种语言的产生与发展都与民俗文化相关。语言和文化是密不可分、共生共存、息息相关的。语言是文化的载体,文化是语言的根基,任何一种语言都要有它的文化土壤,才能生根、发芽、成长,一种语言的文化基础越深厚,它所负载的文化信息就越丰富。语言的要素具有一定的文化内涵,语言的运用要遵循一定的文化规则;语言包括语言的使用方式在内,都不能离开文化而独立存在。语言所表述的内容一定与那种语言的整体背景,也就是那种语言所显示的文化世界密切相关。  相似文献   

2.
语言是文化的一部分,它就像文化的基石。语言反映着一个民族的特征,它不仅包括着该民族的历史和文化背景,而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。语言与文化相互影响,相互作用,了解语言必须理解文化,理解文化有助于我们更好地了解语言。  相似文献   

3.
大学英语教学与文化教育   总被引:3,自引:0,他引:3  
1.引言 语言不是单纯的,它与人类的各种文化密切相关。语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。语言是社会民族文化的一个组成部分,它随民族的发展而发展。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中  相似文献   

4.
所谓语言文化,指的是所学语言国家的历史、传统文化、生活方式、民族习俗、价值观念等。语言是文化传播的主要途径之一,是文化传承的重要载体,没有语言,文化就很难完整地流传下来。而文化寓于语言,语言不能独立于文化之外,它本身也代表一种文化。因此,要学会英语这门语言,就必须理解英语中所蕴含的文化。  相似文献   

5.
现代广告语言与中国传统文化王义平现代广告语言与中国传统文化有着密切的联系。就传统文化而言,它是一种多维的复杂的文化现象,以创造物的本质属性来分.有物质文化、精神文化和语言文化。传统文化语言是传统文化的一个重要方面.熟语则是传统文化语言中的精华.它是和...  相似文献   

6.
语言和文化有着十分密切的关系。语言是文化的载体,文化是语言的内蕴。一个民族语言的词汇系统能够最直接最敏感地反映该民族的文化价值取向。地名属于语言词汇系统中的专有名词,它作为一种文化现象,是人类的认识成果,积淀了人类的心理文化,具有丰富的文化内涵。中国地名亦如此,它反映了汉民族的思维方式、心理特征、审美情趣及信仰。  相似文献   

7.
刘宝英 《陕西教育》2008,(11):46-47
一个社会的语言是该社会文化的一个方面,语言实际上是文化的载体与容器,它是文化的一部分。语言和文化是部分和整体的关系,语言和文化相互依存。一种语言都反映着产生它的文化,不了解文化就无法正确理解和运用语言。语言和文化的这种密不可分的联系,要求外语教师在讲授语言的同时,还应该讲授语言所承载的文化。当今世界国与国之间的相互依存越来越强,来自不同文化背景的人们的交流迅猛增加。  相似文献   

8.
刘华成 《考试周刊》2011,(51):130-130
《英语课程标准》的总体目标是培养学生的综合语言运用能力。文化意识作为综合语言运用能力的一个重要教学目标,它是得体运用语言的保证,有助于培养学生对英语文化的敏感性,从而加深对中外文化知识的理解。语言是文化的载体,文化影响和制约着语言交际。因此,从某种意义上讲,学习一种语言,实际上就是学习一种文化。而文化的导入在很大程度上取决于教师能否把它与语言教学、特别是课堂教学有机地结合起来。  相似文献   

9.
<正>英语是一门学科,更是一种语言,英语作为语言,其教学最终就是为了交际。学习英语,单学词语、词汇、语法是不够的,还得学会怎么使用它,也就是获得语言交际能力。交际能力有四个重要参数——语法性、适合性、得体性和实际操作性,其中适合性和得体性的实质就是语言使用者的社会文化能力。语言和文化是互相影响、互为补充、互为依附的。语言是文化载体,又是文化的组成部分。它是文化的表现形式,同时  相似文献   

10.
语言与文化关系紧密.它不仅是文化的一部分,也是文化的载体和容器。它能反映文化的方方面面,而同时也受文化的影响和制约。色彩是一种重要的非语言交流手段,它能直观地反映出表面的现象、事物的变化过程、甚至是人的心理变化。  相似文献   

11.
语言是文化的载体、是文明的传递、是文化的主要表现形式,它是随着民族发展而不断发展的语言文明,是社会民族文化的重要组成。可以说语言离不开文化,文化依存于语言。英语作为语言的一种,它与中文截然不同,有着自身的文化特性。要想让学生学好英语,学进英语,实现对学生英语跨文化语言意识的培养。中等职业学校英语教师在开展英语教学时就要关注学生的英语素养发展,注重渗透开展文化教学,利用文化教学补充英语课堂,优化英语教学,促进学生成长。  相似文献   

12.
语言作为文化的一部分,它的特殊性表现在它是学习文化的主要工具,因此,语言和文化的关系非常密切,不理解某一语言的文化就无法正确理解和运用这种语言。所以,在高中英语课堂中引入英文作品是非常必要的。  相似文献   

13.
每一个民族,都是一条文化的长河,而每一种语言,都是这文化长河之中奔流不竭的水。语言不是无限的浮萍,它是深浑似扎根于民族文化土壤之中的一棵参天大树。语言不是枯燥干瘪的符号,它是民族文化的外化。是语言,  相似文献   

14.
语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类社会生活的工具。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。从语言学和跨文化交际学的角度上来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言体系与建构,每一个民族都有它自己的生活习惯、思维方式、语言心理、行为规范、价值观念和文化传统,两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的。  相似文献   

15.
语言词汇是最明显的承载文化信息、反映人类社会生活的工具。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。从语言学和跨文化交际学的角度上来说,它的产生是因为每一种语言都有它自身所特有的语言体系与建构,每一个民族都有它自己的生活习惯、思维方式、语言心理、行为规范、价值观念和文化传统,两种语言之间的语义和文化的对等是极为少见的。  相似文献   

16.
语言是文化的一部分,它就像文化的基石。语言反映着一个民族的特征。它不仅包括着该民族的历史和文化背景。而且蕴藏着该民族对人生的看法、生活方式和思维方式。语言与文化相互影响,相互作用。了解语言必须理解文化。理解文化有助于我们更好地了解语言。  相似文献   

17.
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式,语言的本质差异就是文化差异。语言是随着民族的发展而发展的,它是社会民族文化的一个组成部分。不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。语言不能脱  相似文献   

18.
<正>语言与文化密不可分。语言是文化的载体,文化又靠语言得以传播,语言与文化是共存并相互影响的。英语学习的最终目的是成功地进行跨文化交际。但仅仅拥有英语语言能力并不能保证交际的顺畅进行。跨文化交际不仅仅是语言层面上的交际,它更是文化层面上的交际。交际能力是一个语言学术语,它是针对语言能力而言的。语言能力通常是指语言规则内在化的体系,即语音、词汇、语法等语言规则体系;而交际能力的概念不仅包括语言能力,还包括语言运用。在跨文化交际中,  相似文献   

19.
中西方文化差异对翻译的影响   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言与文化是密不可分的 ,语言是文化的一部分 ,又是文化的载体 ,文化是语言的大环境。文化环境发生了变化 ,语言也就失去了它原有的意义。英汉两种语言分别属于两大不同语系 ,而且有各自的语言文化环境 ,这就要求译者跨越文化的鸿沟 ,避免误译。本文从思维方式、审美心理、风俗习惯、历史典故、宗教信仰等五方面分别阐述文化差异对英汉翻译的影响  相似文献   

20.
郭雁 《海外英语》2020,(8):74-75
语言是一面镜子,它反映一个国家的文化并揭示其内容.语言和文化相互影响和制约.美国语言学家萨皮尔曾经说过:"语言背后有某种东西,没有文化,语言就不能存在."文化是语言最重要的属性之一,两者是部分相交的.假如一个民族或者国家没有了文化,那么语言也就失去了它存在的意义.无论什么语言,实际上都是一种用来表达文化的符号.文化的活力取决于语言,语言的价值体现在文化.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号