首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
英语反身代词与汉语“自己”的比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
反身代词是生成语法第一约束理论的研究对象。本文从分布、用法、复指三个方面对英语反身代词与汉语“自己”的异同进行比较,并提供了一些汉译英的实例。  相似文献   

2.
反身代词是生成语法第一约束理论的研究对象。本文从分布、用法、复指三个方面对英语反身代词与汉语“自己”的异同进行比较,并提供了一些汉译英的实例。  相似文献   

3.
英语反身代词与汉语"自己"的比较   总被引:1,自引:0,他引:1  
反身代词是生成语法第一约束理论的研究对象.本文从分布、用法、复指三个方面对英语反身代词与汉语"自己"的异同进行比较,并提供了一些汉译英的实例.  相似文献   

4.
汉语"自己"一直是近些年来国内外语言学界研究的热点之一,至今没有一个理论可以圆满地解决汉语中反身代词"自己"的所有现象。本文试图从构成、用法、指称、分布方面来分析汉语中"自己"与英语反身代词的差异,从而对"自己"的指称关系和特征有更深层次的理解;另外,本文也试图对影响"自己"长距离约束的因素进行了分析,得出以下结论:关于反身代词"自己"先行词的选择,除了考虑句法结构之外,还要考虑其分布,语义和语用因素。  相似文献   

5.
“约束论”明确了反身代词必须有一个与它同标的,而且统制它的成分作为它的先行语。反身代词与其先行语之间必须在人称、性和数这些名词性特征上保持一致,缺少了这种一致性将产生出不合语法的句子。而一些实际运用中的句子,揭示了该理论在描述充分性以及解释充分性上的欠缺。语料库分析方法的运用,在一定程度上弥补了语言直觉的不足。基于此提出相关假设:反身代词和先行语在人称、性和数这些名词性特征上有时可以是不一致的,空语类大PRO可以解释为反身代词的先行语,先行语可以是隐含性的,等等,对于“约束论”而言是一些有益的补充。  相似文献   

6.
汉语“自己”是近几十年来国内外语言学界的研究热点之一,至今还没有一种理论能圆满地解释“自己”所具有的各种现象。本文通过分析“自己”与英语反身代词的差异及阐明学者程工的研究,重探“自己”的性质,从更深层次上理解“自己”的指称关系及特征。  相似文献   

7.
本文从约束、分布、指称三个方面概述了汉语“自己”与英语反身代词之间的相同点和不同点。针对“自己”与反身代词一系列不同之处,语言学家们采用了不同的分析策略来解释这些差异:即“语言差异说”,“参数差异说”和“移位差异说”。本文试图说明,在上述的各种理论中,都没能解释“自己”与英语反身代词差异的问题。而“词汇差异说”则为我们解释汉语中的反身代词提供了合理的理论基础。  相似文献   

8.
反身代词是世界上所有语言都具有的一种普遍词汇现象,作为一种普遍而又特殊的词汇,英汉反身代词的异同一直以来就是各学派关注的热点。历史上无论是描写语言学、生成语言学还是功能语言学都曾对此进行过深入的探讨。描写语言学致力于对其特点、功能进行归纳对比。生成语言学主要根据约束三原则探索二者的差异,功能语言学则强调反身代词的语言功能,并开始注意一些非语言的外部因素,如交际、语篇等探讨反身代词的功能理据。到目前为止,对这两个词的探讨,已经发现了不少语言事实,也有一定的理论研究。本文选择对二者之间的异同进行初步的探讨。  相似文献   

9.
对汉语反身代词的研究是近些年来国内外理论语言学界的热点之一,但是,至今还没有一种理论可以圆满地解决反身代“词自己”的长距离约束问题。本文试图从结构与语义相结合的角度来探讨这个问题,认为在简单句中,“自己”的所指符合第一约束原则,而在带有子句的复杂单句中,对“自己”先行语选择的限制除了句法结构外,还有种种语义和语用方面的制约。  相似文献   

10.
王秀芳  武婷  丘晓娟 《华章》2007,(11):194
反身代词是生成语法第一约束理论的研究对象."约束理论"是乔姆斯基以英语代词为语料来研究自然语言代词的句法行为而产生的一套原则.乔姆斯基将自然语言中的代词分照应语和人称代语两种.本文将对"约束理论"中的第一原则,即照应原则及其有关的概念进行概要阐述,并试用该原则的机制从分布、用法、复指三个方面对英语、法语反身代词与汉语"自己",的异同进行比较.本文提供了一些实例旨在通过对比分析对反身代词的特点和用法有较为系统的认识.  相似文献   

11.
在二语习得中,母语迁移起着重要的作用。英语反身代词与汉语反身代词“自己”的分布和指称有许多不同之处。在Chomsky的约束理论框架中,英语反身代词和汉语反身代词“自己”的区别也很大。本研究采用横向实证调查,描述不同英语水平的中国学生对英语反身代词的习得情况,参照二语习得中的迁移理论对调查结果进行解释,考察母语知识对中国学生习得英语反身代词的影响。  相似文献   

12.
现代汉语反身代词"自己"具有长距离照应的特点。20多年来,国内外研究者从句法、语义和语用等方面对"自己"长距离照应产生的条件进行了研究,并列举了许多例句来验证各自的理论和分析方法。本文通过分析这些例句后得出以下结论:动词语义指向应该是影响"自己"长距离照应的重要因素,并提出了用动词语义指向解释"自己"长距离照应的观点。  相似文献   

13.
汉语 "自己"是近几十年来国内外语言学界的研究热点之一,至今还没有一种理论能圆满地解释"自己"所具有的各种现象.本文通过分析"自己"与英语反身代词的差异及阐明学者程工的研究,重探"自己"的性质,从更深层次上理解"自己"的指称关系及特征.  相似文献   

14.
现代汉语中反身代词"自己"的习得成为第二语言习得的研究热点.以前根据乔姆斯基的约束理论以及后来的众多补充理论,都认为"自己"是符合普通语法的,不是汉语学习的难点.但是还是有许多欧美留学生在学习时犯错误.所以本文拟从理论上,实践上探索"自己"的教学方法.  相似文献   

15.
在二语习得中,母语迁移起着重要的作用。英语反身代词与汉语反身代词自己的分布和指称有许多不同之处。在Chomsky[1]的约束理论框架中,英语反身代词和汉语反身代词自己的区别也很大。本  相似文献   

16.
文章以词汇化理论为指导,探讨汉语反身代词"自己"的产生、发展和形成过程。结论为:现代汉语反身代词"自己"的形成是古汉语中两个独立因素"自"和"己"发生词汇化的结果,而类推和粘合是其词汇化的重要机制。  相似文献   

17.
英汉照应语反身代词的约束对比   总被引:1,自引:0,他引:1  
张宁 《南京晓庄学院学报》2002,18(2):149-151,160
本文拟从句法的角度对比分析英汉反身代词 ,探讨它们用法上的异同。首先讨论汉英反身代词的语法性质 ,其次讨论两种分析反身代词的语法理论。最后对它的用法上的异同作一小结  相似文献   

18.
自从Chomsky(1981)的管辖与约束理论提出以来,无论是韩国语还是汉语,对反身代词的研究成为了各自语言本体研究中的热点之一.本文先从韩汉反身代词的回指特性上找出二者的特点,然后再试图从结构形式上找出各自的回指对象及其分布上的异同.  相似文献   

19.
自从Chomsky(1981)的管辖与约束理论提出以来,无论是韩国语还是汉语,对反身代词的研究成为了各自语言本体研究中的热点之一。本文先从韩汉反身代词的回指特性上找出二者的特点,然后再试图从结构形式上找出各自的回指对象及其分布上的异同。  相似文献   

20.
关于"自己"这个词,有不少学者进行过研究,主要是从"自己"作为非单纯的反身代词的语法功能的角度着手,而很少有学者从其发展演变的历程探讨"自己"一词的形成机制。本文旨在通过对"自己"的演变过程的溯源来揭秘其形成并简要介绍其作为反身代词的不单纯之处。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号