共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
2.
3.
4.
几天后,我踏上了回国的飞机.这要归功于徐赞工作过的‘潘昙江'的主管上司,在他的帮助下,我比预想的更快拿到了回国的机票.那时,越盟军攻势十分猛烈,联合国军遭到了越盟军无情的突袭. 相似文献
5.
<正>泰国信息与通讯技术部所属的泰国电子交易发展局(ETDA)近日公布的一项调查结果显示,泰国网民的上网时间平均每周为50.4小时,日均7.2小时。这一数据比2013年调查时的每周平均32.3小时增长了5成以上。在问及上网方式时,回答使用智能手机(多功能手机)的最多,占网民总数的77.1%。使用智能手机的日均上网时间达6.6小时,上网时间多集中于下午4点到深夜之间。此外,利用台式电脑上网的比率达69.4%,利用笔记本电脑上网的比率为49.5%。日均上网时间分别为6.2小 相似文献
6.
中泰两国文化、经贸的交往历史源远流长,中国人很早就在泰国定居,近代以来更有不少人进入泰国谋生。如今,泰国华人人数不少于600万,有中国血统的泰国人就更多了。 相似文献
7.
正获得第89届奥斯卡金像奖最佳外语片提名的丹麦电影《地雷区》(2015)改编自真实的历史事件。"二战"时德军为防御盟军登陆,在丹麦西海岸埋下超过220万枚地雷。1945年5月,德国战败,大批德国士兵成为战俘。丹麦当局让战俘按照做事严谨的德国人留下的地雷分布地图,徒手清理漫长的海岸线。这是一项危险致命的工作。战争中埋设地雷是成本低廉、操作简便、威慑和杀伤效果好的常用战术行动,但战争结束后的清理极为困难,排雷人员的人身安全受 相似文献
8.
在我面前呈放着的是一部名副其实的煌煌巨著--共有340万文字、40,000多条词条、3000多幅照片的<20世纪四川全纪录>(四川人民出版社2004年3月版).但是它却一点也不让人感到体大庞杂,而是让人爱不释手,因为它首创,因为它丰富,因为它准确,因为它精彩,因为它实用,因为它按年按月按日用一条条经过梳理的资料、一张张极为珍贵的照片如实地记录了曾经长期位居我国第一大省的四川省的一百年. 相似文献
9.
10.
<正>一每当新年即将到来之际,泰国的市场和街头就摆满了各式各样的新年日历。于是,一个问题就在萦回环绕,泰国是什么时候开始出现这种随处可见的新年日历的呢?进一步说,这种各式各样的日历在泰国历史上经历了怎样的发展过程呢?在泰国皇家学术院收藏的百科全书以及有关文献中,就有许多关于日历的资料,但这些资料大多数都是关于日历历法怎么进行年、月、 相似文献
11.
说起泰国,人们首先会想到那旖旎的热带风光,风格迥异的风情民俗以及独有的佛国特色。近年来的新马泰旅游的兴起,加深了人们对这个神秘过度的了解。当然由影帝周润发主演的《安娜与国王》对泰国的历史文化宣传人们也记忆深刻。然在在长期与泰国人交往以及访问泰国的过程中,我却发现泰国人对此片不“感冒”,有时甚至是嗤之以鼻。通过对与《安娜与国王》相关的资料进行查阅和整理,发现原来有关“安娜与国王”的作品并非仅有1999年周润发版电影作品这一部,而且大多数的相关作品却是命运多舛。 相似文献
12.
SUPITCHA TAVEETANAVIRIYA 《世界文化》2018,(7)
正说起泰国电影,人们往往提到2017年上映的后现代青春奋斗电影《天才枪手》,其获得了当年的票房冠军。这部电影得益于泰国GMM公司对后现代电影技巧的使用,其成功实践不仅推动了泰国电影行业的发展,并且为泰国电影赢得了国内外的认可。然而,若要追溯泰国"后现代"电影发展的源头,就不得不提2013年上映的一部电影。那部电影的上映引起了巨大的轰动:电影上映时,全国电影院门庭若市,一票难求; 相似文献
13.
韩国是一个多山的国家,面积有9万平方公里,仅相当于中国的百分之一。但它的人口有4600多万,为中国的三十分之一,人口密度比中国大。而韩国的首都首尔市,人口有1000万,占全国人口将近四分之一,人口密度堪称世界前列。笔者在首尔居住了一年。虽然这座山城高低不平,有些街区车流滚 相似文献
14.
2020年《大理文化》全年12期共刊发散文46篇,近40万字.我花了差不多一周的时间再回顾看这40万字,连日的秋雨陪伴着我的这一次阅读,一篇一篇,那些文字连同绵绵雨丝在我心里汇集成一条小河,我一次次闭上眼睛,想象我也是那小河中的一部分,可以是一片落叶,可以是一粒泥沙,可以是一只蝼蚁,无论以何种形态出现,我都能全身心地把... 相似文献
15.
16.
17.
1988年11月至1989年12月,我在列宁格勒大学进修一年,其间有幸认识了东方系汉语教研室主任叶-亚.谢列布里雅科夫教授。跟他第一次见面的情景终生难忘。教授身材高大,两鬓斑白,面容和蔼慈祥。谈起中国古典诗歌,他用汉语朗诵:“何方可化身千亿,一树梅花一放翁。”对中国诗人陆游的喜爱之情溢于言表。谈到文学翻译,他说:“我知道,中国翻译了很多俄罗斯和前苏联作家的作品,你们学俄语的人多,翻译的作品也多,像一条大河。我们学习汉语的人少,翻译的作品相对较少,像一条小溪,值得庆幸的是,这条小溪一直没有断流。” 相似文献
18.
《武汉文博》2015,(1)
全长1.3万公里、绵延近三个世纪的中俄万里茶道,横跨亚欧大陆,是继丝绸之路之后我国又一条重要的国际文化、商贸通道,被俄罗斯人称为"伟大的茶叶之路"、"西伯利亚大道"。2013年3月23日,国家主席习近平在莫斯科国际关系学院演讲时特别指出:万里茶道是联通中俄两国的"世纪动脉"。从武汉出发,通过万里茶叶之路,中国茶源源不断地输往俄罗斯莫斯科、圣彼得堡等地,接着再销往其他欧洲国家,促进了欧洲工业革命,提高了欧洲人的健康水平。岁月如流,沧海桑田,尽管当年的"万里茶道"早已不复旧日的繁盛,但专家、学者围绕这条国际商道的研讨一直没有停止过,且日益受到中、蒙、俄三国政府及民间组织的重视,《万里茶道共同申遗倡仪书》的签署,更是拉开了"万里茶道"保护与传承的宏伟大幕。在这一历史机遇面前,武汉作为"万里茶道"起点城市和曾经辉煌一时的"东方茶港",在推动"万里茶道"申遗方面,发挥自己应有的作用,彰显自己拥有的特殊地位,复兴大武汉的历史荣光,具有重要的现实意义。 相似文献
19.
自从1989年岁末,随中国作家代表团访问泰国至今,我已结识了不少泰国的同行。中泰两个友好邻邦每年都有作家代表团互访。这只是交流的形式之一。彼此认识7,通信,互赠书刊,翻译和出版作品,切磋文艺,建立友谊,相互交往的渠道也就多起来。我不会忘记,那年12月,北京的气温已是零下,然而一下飞机,曼谷却热得只能穿短袖衬衫。我们登机时,把大衣、棉幅都留下了,只穿一件薄毛衣,但在曼谷机场隆重的欢迎会上还热得流汗。礼仪小姐给我脖子上套的花环,手腕上戴的花锡,香喷喷的鲜花,上干个茉莉花骨嘟芽,还有丁香、白玉兰,也染上了汗… 相似文献