首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
研究从语料库抽取语料,运用意象图式和空间隐喻理论分析语料,旨在揭示人们在使用介词below的空间含义时,体现了身体经验中的哪些意象图式结构;在使用介词below的抽象含义时,反映了认知中的哪些空间隐喻;以及介词below的意象图式和空间隐喻的分布情况。经分析发现,在使用介词below的空间含义时,体现的意象图式结构有“上下(无接触)”“上下(同载体)”“斜上斜下”“覆盖”“上下(无形界标)”“左右”;在使用介词below的抽象含义时,反映的空间隐喻有“标准为高度”“更多为上,更少为下”“表象为上,秘密为下”“地位低为方位低”。介词below空间隐喻分布比例大于意象图式,表明介词below被更多地用来表达抽象含义。本研究意义在于通过分析介词below的意象图式和空间隐喻,揭示人们使用介词below时的认知过程。  相似文献   

2.
隐喻不仅是一种语言现象,也是人类一种基本的认知手段。本文对汉英语言中味觉词语的隐喻进行跨文化对比和分析,发现既有相同之处,又存在差异。相同之处在于人类共同的生理机制,不同之处在于不同的生活方式和文化经验。  相似文献   

3.
以概念隐喻理论为依据,借助LOB语料库和LCMC语料库,探讨英汉语言在"红"色隐喻方面存在的共性和差异,对比研究英汉颜色词"红"的隐喻现象,并从文化角度分析研究的结果。  相似文献   

4.
研究表明,二语学习者的隐喻使用能力与其语言水平息息相关。本研究基于Littlemore (2013)的研究模式,对《中国学生英语笔语语料库》中英语专业一年级和三年级学生所写的同一命题作文进行了研究,识别、分析并比较了这两组中国英语学习者作文中隐喻使用的情况。本项目采用量化与质化相结合的研究方法,通过使用MIP/MIPVU隐喻识别技术,辨识学生作文中包含隐喻的词汇单位。同时,计算了隐喻密度(metaphoric density)、隐喻形符比(metaphor type token ratio)和包含隐喻的词类(word class),并对两组作文中的隐喻功能进行了归纳。  相似文献   

5.
《诗篇》作为《圣经》66卷书中的一卷,由不同的作者共同谱写而成,它是一部祈祷和赞美书。本体隐喻作为概念隐喻中的一种,是最基本的认知形式,在《诗篇》中十分常见。为了探究本体隐喻的表现方式,本研究以《诗篇》中的SOUL和GLORY为例,基于Ant Conc自建的《诗篇》语料库,本研究对这些词项进行深入分析,发现,soul和glory的隐喻性表达主要以三种形式呈现:状态、施事者、受事者。  相似文献   

6.
概念隐喻普遍存在于英汉经济新闻中,借助隐喻经济领域中许多抽象概念能更易于被广大读者理解和接收。通过对空间概念词汇上(up)、下(down)的搜集,建成小型新闻语料库,采用Lakoff和Johnson的概念隐喻理论,结合大量经济新闻实例,力求揭示英汉两种语言在方位隐喻上相似性和差异性的根源。  相似文献   

7.
隐喻不仅是语言的表征,更是人类认知的重要组成部分。隐喻触及到不同概念域之间有拣选性的映射,对它的行使和理解是无意识的,其主观性不容易被发现。政治语篇通常是使用大批的隐喻,将政治和现实具体化,为拟定战略或实施行动制造舆论。本文搜集美国智库新美国安全中心涉华政治话语语篇,自建434.6389万字的语料库。该研究利用批评性话语分析理论,剖析新美国安全中心涉华话语,重点探讨涉华话语中隐喻使用的类别、说服功效及其有关的话语策略。分析表明:新美国安全中心涉华话语所用的隐喻类型集中在冲突隐喻、建筑隐喻、移动隐喻、情感隐喻、科技隐喻、身体隐喻、教育隐喻、地理环境隐喻、饮食隐喻、生物体隐喻和艺术隐喻等方面。  相似文献   

8.
随着语料库语言学受到的关注程度越来越高,语料库的应用范围也越来越广,本文通过分析现代高职英语教学存在的问题指出了语料库对高职英语教学的积极促进作用,旨在为之后基于语料库的高职英语教学提供参考。  相似文献   

9.
基于自建中美大学生英语演讲语料库,采用对比分析的方法,使用AntConc3.2.3、wordsmith6对中关大学生的演讲词进行词汇特征对比分析.结果表明:中国大学生演讲词汇难度和句子难度比美国大学生低;中国大学生倾向于使用从位情态动词,美国大学生演讲倾向于使用主位情态动词;两语料库都多次使用第一人称复数拉近与听众的距离,中国大学生演讲倾向使用第一人称单数来感染听众,从而使听众接受演讲者的观点.  相似文献   

10.
本文基于CLE(大学英语学习者语料库)和LOCNESS(英语本族语语料库)大学生写作文本,运用语料库语言学的研究方法,具体对比分析了两个语料库中的四词词块的语用功能及结构特点。结果发现:两个语料库中,分句成分类词块最多,不完全词组次之,完整分句最少;中国英专学生的写作词块运用多受主题、记忆情况的影响,存在滥用、形式单一或运用不足的情况。针对以上问题,文章提出建议,希望能对英专学生的写作及英语写作教学有所裨益。  相似文献   

11.
本文在对汉英缩略词语进行分类总结之后,从汉语和英语两种语言的基本构成出发,运用对比分析的方法比较了汉英缩略词语的异同,并论证了以汉字为基础的汉语在词语缩略的广度以及稳定性等方面,都有着比以字母为基础的英语更为优越的特点。  相似文献   

12.
文章使用语料库研究方法,对比分析了中国非英语专业大学生与英语本族语大学生在各种不同类型的if条件句使用情况上的差异,同时考察了不同水平英语学习者在这方面的异同。结果表明,中国英语学习者总体上过多使用了if条件句,但就某些种类而言,也有过少使用的情况。另外,较高水平英语学习者使用if条件句并不像预期中更为接近英语本族语大学生。  相似文献   

13.
以空间运动为源域来构建我们对心理状态、五官感知等抽象概念理解的语言现象,被称为"隐喻性运动"。本文将通过语料调查展开研究,探讨日汉隐喻运动表达的隐喻投射方式的异同。结果表明,日汉隐喻运动表达在相同目标域分类下投射方式呈现出较大的相似性,而另一方面,不同的投射类型在同一目标域分类下的分布情况又有所不同。  相似文献   

14.
以空间运动为源域来构建我们对心理状态、五官感知等抽象概念理解的语言现象,被称为"隐喻性运动"。本文将通过语料调查展开研究,探讨日汉隐喻移动表达的词汇化模式、词汇化水平的异同以及两种语言的语言类型。结果发现,同一目标域下,日语的路径动词均较汉语路径动词表达更为丰富,即日语的词汇化水平高于汉语。而方式动词的使用上,日语较汉语更为丰富与汉语较日语更为丰富的情况均存在。在日语表达中,路径动词的使用最多,而汉语表达中,方式动词的使用最多。在语言类型方面,汉语呈现出动词框架型+卫星框架型+均衡框架型的特征。  相似文献   

15.
空间隐喻就是由某个概念域向另外一个概念域的映射。人类活动本质上是在时空中的活动,多维空间中的人类身体体验可以说是最为直接、最易于理解、最易于体会的,而以英汉方位词"上下"空间隐喻的对比意义作为始发域,映射其他的认知域,并获取抽象意义的独特认知方式,是最有力、最直接的认知方式,其能够深刻揭示出语言表达与认知思维之间的紧密关系。基于此,本文拟从空间隐喻的基本概念出发,分析英汉空间隐喻之间的关系,探讨英汉方位词"上下"空间隐喻的对比内容。  相似文献   

16.
通过对《丰乳肥臀》英译本中关于汉语"心"的隐喻的翻译考察,发现译者基于英汉语"心"隐喻的认知相似之处和差异,采取了不同的处理方式。英汉语"心"的隐喻在认知方面的相似之处,一定程度上证实了隐喻作为人类一种基本的认知方式具有普遍性,跨文化的隐喻也表现出相似性;另一方面,本文从社会文化角度对英汉语"心"的隐喻认知差异产生的原因进行了分析。  相似文献   

17.
语料库的发展既为英语写作教学提供了空前广泛的真实语言材料,又对写作教学多个研究领域的进一步发展起着积极的推动作用。本文从纠错策略的角度对语料库在英语写作教学中的应用加以研究,旨在提高纠错效率,改善写作教学环境,从而推动语料库在英语课堂教学中全面应用。  相似文献   

18.
随着语料库的发展,隐喻研究逐渐朝综合性方向发展,文化是近年来隐喻研究的重点。利用在线语料库和隐喻识别,将李白诗歌里的常见隐喻意象与雪莱诗歌里的常见隐喻意象进行比较,发现东西方浪漫主义诗歌里常见意象由于文化背景而表现不一样,但都描述出多彩大自然,呈现出了人和自然和谐相融的关系,从而激发出诗人奇特瑰丽的隐喻意象和内心情感。  相似文献   

19.
语料库,专门用途英语与体育英语语料库建设   总被引:2,自引:0,他引:2  
通过探讨专门用途荚语和一般用途英语,专门用途英语语料库和一般用途英语语料库两对四个因素之间的关系,探讨建立一个系统的,完整的体育英语语料库的有效途径.强调系统功能语言学的语域理论对指导语料库建设的重要性.由于语料库语言学为专门用途英语提供了一个全方位,多层次的研究途径,建立体育英语语料库已经成为体育英语学科建设的基础工程.  相似文献   

20.
本文首先介绍了平行语料库的概念和发展历史,阐述了迄今为止我国在语料库研究方面的成果,从现实联系性、教师创造性和教学改革三个方面分析了双语平行语料库的特点,并从完善了英语翻译教学理论基础和弥补传统英语翻译教学不足两点论述了双语平行语库在大学英语翻译教学中的重要性,紧接着阐述了双语平行语料库在大学院英语翻译教学中的应用、存在的问题以及改进措施。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号