首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
王力《古代汉语》是国内一部最为通用的权威性的古代汉语教材,但由于种种原因,其中难免存在一些疏误,值得商榷。本文参考王念孙的《读书杂志》,对王力《古代汉语》中值得商榷的文选注释作了系统考证,以期补充或修正教材上的不足或错误,更好地服务于教学实践。  相似文献   

2.
王永吉 《文教资料》2010,(36):21-21
王力主编的《古代汉语》文选部分对通假字、古今字、异体字的注解时有可商。如"枹"与"桴"当为通假字,非古今字;"骖絓于木而止"句中"絓"为本字,不必"通‘挂’";"刑"与"型"为古今字,非通假;"槃"与"盤"、"郄"与"郤"为异体字,非通假;"指"与"旨"为古今字,非异体字。对旧注的取舍亦乏辨正,如"摄乎大国之间",摄训"夹"为长;"铿尔"当为琴声而非舍琴之声。  相似文献   

3.
王力先生主编的《古代汉语》教材虽经多次修订,但仍有一些注释值得商榷,本文欲从“误注”、“注释不精确”及“失注”这几方面对该教材中几处注释提出不同的看法。  相似文献   

4.
王力版《古代汉语》教材经过80年代的修订和90年代的校订重排,日臻完善,但仍有可商之处。本文仅就文选《左传》部分进行分析,指出其存有当注未注、释义欠妥和未能兼存他说的遗憾。  相似文献   

5.
王力先生主编的《古代汉语》(校订重排本)作为高校古代汉语课程教材,信息量丰富、选用篇章经典,是多数高校的首选书目.然而,"智者千虑,必有一失",教材中的某些注释仍有值得商榷之处.为了让教材更臻完善,不揣浅陋,胪陈几条如下,以就教于大方之家.  相似文献   

6.
王力主编的《古代汉语》自1978年以来一直作为全国高等学校文科的统一教材之一,是一部学习古代汉语的经典之作。但由于种种原因,虽两经修订重排,书中某些释义,笔者不敢苟同,是以择其七条于此,以求教于方家。本文以王力主编、中华书局1999年版第二册为商兑对象。  相似文献   

7.
王力先生主编的《古代汉语》(下面简称《古汉语》)[1]被学术界广为推崇.该书自1962年出版,到2003年6月第36次印刷,总印数已经超过160万册.真是"桃李不言,下自成蹊".富金壁先生说:"此亦情理中事,它的主编和编写者都是古代汉语教学与研究界的元老、领军人物,一流的著名学者.  相似文献   

8.
王力版《古代汉语》教材经过80年代的修订和90年代的校订重排,日臻完善,但仍有可商之处。本文仅就第一册文选部分注释进行分析,指出其存有当注未注、释义欠妥的不足。  相似文献   

9.
彭裕商 《语文知识》2009,(2):59-60,72
王力先生主编的《古代汉语》,是一部很好的大学古汉语教科书,不过该书的注释方面仍存在一些问题,本文对其进行了校正。  相似文献   

10.
王力先生主编的《古代汉语》(一九九八年校订重排本)是当前高校使用最广、影响最大的古汉语课程教材,尽管如此,其文选注释中仍存在着一些不足,有待于进一步改善。本着拾遗补缺的态度,从王力主编的《古代汉语》教材中找出了文选中三处释义上的瑕疵,并予以了新的解释。  相似文献   

11.
王力主编《古代汉语》的《战国策》选文中,个别词语的解释不甚妥帖,或者已有的解释还有进一步讨论的必要。文章乃就其不妥帖处予以匡正,其可讨论处予以补充。  相似文献   

12.
王力主编《古代汉语》在古汉语教学界有着崇高的学术声誉。经过1980年的修订和1998年的校订重排,这部教材日臻完善。然而,教材还有一些可商之处。就第1~5单元的文选注释看,存在三个方面问题:(一)释义欠妥;(二)语法分析不当;(三)对前人校勘考释成果引用欠周密,吸收还不够。  相似文献   

13.
对王力《古代汉语》中的《史记》选文注释进行研究,指出"行"应为"行伍"之义,与"将"连作"将行";"是自明扬"之"明"字,教材注释准确;"蒙灌氏姓"之"蒙",应释作"继承"。  相似文献   

14.
王力先生主编的《古代汉语》是公认的权威性的古汉语教材,影响很大,以科学的体例、精选的文章而著称。但教材成于众人之手,难免白璧微瑕,有疏漏不足之处。虽然经过1981年和1999年两次校订重排,但仍然存在一些不足。本文仅就其《古代汉语》第一册的某些注释提出一些商榷性的意见,请大家批评指正。  相似文献   

15.
很多人对王力先生的《古代汉语》中一些通假字古今字注释有异议,有人认为他把有的古今字注成了通假字,通假字注成了古今字。在此拟通过广泛的资料查询古今字和通假字的来源、定义,找出王力和其他学者对一些通假字古今字在注释上的分歧,并加以商榷。  相似文献   

16.
语文出版社一九九二年出版、一九九五年第六次印刷本《古代汉语》,词语注释注音或以俗读替代规范读音,或于多音之中误以他音代此音,或以偏旁读音代该字词本来读音等等;释义亦有失检之处,要其类例,一对词的固有意义与上下文中具体意义的关系把握不准,二对词义引申还是通假分辨不清,三对古代字形讹变未有觉察,四对古代文化常识偶有混淆等等。为丰富学员阅读,并给教材编写者提供教学反馈,本文试逐一辩证。  相似文献   

17.
18.
目前所用的中央电大《古代汉语》教材自1990年出版以来,为使用人数最多之大专教材,覆盖全国各地。该教材中错误与不妥颇多,主要有:翻译有悖于历史史实;误引前人之误,未加甄别;句子或词语翻译,不以原句语法结构及上下文意为本;望文生义,以今证古;混淆不同繁体字简化成一简体字之前之词义;同一语法现象或同一词语之解释前后矛盾。  相似文献   

19.
目前国内使用面较广的朱振家本《古代汉语》教材在注释方面存在两个问题:一是有少数注解不合情理,与意相 格;二是教材内部有自相矛盾现象,使人无所适从。建议再作修订时予以重视。  相似文献   

20.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号