首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
二语写作中母语迁移的分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
笔者通过母语在第二外语习得中的角色讨论,主要探讨母语迁移在二语写作中的影响,中国大学生在运用第二外语写作的过程中不同程度地都受到母语的正迁移及负迁移两种现象的影响。笔者对这两种迁移现象进行了分析,并讨论了在二语写作教学中应注意的问题。  相似文献   

2.
戴海杨 《考试周刊》2009,(52):102-103
本文作者通过母语在第二外语习得中的角色讨论,主要探讨了母语迁移在二语写作中的影响,中国大学生在运用第二外语写作的过程中不同程度地都受到母语的正迁移及负迁移两种现象的影响.作者对这两种迁移现象进行了分析,并讨论了在二语写作教学中应注意的问题.  相似文献   

3.
崔利梅 《考试周刊》2012,(88):90-92
母语迁移是影响二语习得的重要因素之一。本文以山东交通学院日语专业学生在写作过程中产生的误用例为主,从词汇、语县方面来分析母语负迁移理论给日语学习者带来的困扰,并采用相应的教学方法,以增强教学效果。  相似文献   

4.
朱向荣 《海外英语》2012,(20):160-161
母语迁移对二语写作的影响一直是语言学家研究的话题。母语迁移,特别是母语的负迁移涉及到二语学习的诸多方面,从词汇到句子,再至篇章都对中国学生的二语写作产生影响。  相似文献   

5.
母语迁移对二语写作的影响一直是语言学家研究的话题.母语迁移,特别是母语的负迁移涉及到二语学习的诸多方面,从词汇到句子,再至篇章都对中国学生的二语写作产生影响.  相似文献   

6.
二语写作中母语综合水平习惯性迁移分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
本研究对三个班141名学生六次CET-4模拟考试结果进行了分析。通过对高分组和底分组学生考试结果分析,本文认为母语综合能力对二语写作的影响有积极的一面,但母语综合知识及习惯性转换制约了二语写作水平的提高.本文运用语言学理论和方法分析文体语用特征,揭示困扰二语写作水平的真正原因。  相似文献   

7.
王映晨 《考试周刊》2010,(42):132-133
众所周知,在二语习得过程中。汉语思维习惯常常会对学习过程产生影响。文章从本科生英语写作的角度出发,讨论如何把这一来自母语的干扰降至最小。首先,对语言迁移的相关知识进行了解释并介绍了目前中国大学生的写作状况以此来说明此研究的重要性。其次,从词汇、句法、篇章三方面将汉语对中国大学生英语写作的负迁移现象进行了具体分析。最后还着力研究了如何减少汉语负迁移。  相似文献   

8.
母语迁移现象是二语习得研究领域的重要课题,其在二语写作中的表现较为突出。通过英汉语对比,分析了中国学生二语写作中在词汇和语法两方面的母语迁移现象,同时对回避和过度使用等其他母语迁移现象也进行了初步探讨。  相似文献   

9.
胡彩霞 《海外英语》2011,(9):333-334,344
二语写作中母语负迁移的影响客观存在而且涉及到写作的各个环节。句子作为表达独立完整观点、构建段落篇章的基本单位起着至关重要的作用。因此,分析和探究母语负迁移对句法造成的影响有利于写作教学的有效开展。  相似文献   

10.
英语写作中的母语负迁移现象及对策探讨   总被引:7,自引:0,他引:7  
大学生英语写作中普遍存在母语负迁移的现象,选词、造句乃至布局谋篇都留下母语干扰的痕迹,这严重妨碍了学生英语写作能力的提高。解决这一现象的根本对策就是加大语言输入,即加强背诵输入,扩大词汇运用和加大语篇结构分析。  相似文献   

11.
本文基于语言迁移理论,对高职院校学生英语写作中的由母语负迁移导致的错误进行了一项实证调查和分析。对90篇有效作文中的错误,分别从词汇、语法、语义和语篇四个层面进行了分析,并采用对比分析的方法检验负迁移错误与学生英语水平的相关性。结果表明,母语负迁移是导致英语写作错误的主要原因之一,英语水平的高低与迁移错误发生的比例成反比关系。  相似文献   

12.
英语新四级考试作文主要以英语题目加母语提纲为出题方式,大一学生在写作时是否受到母语提纲的负迁移影响?本文将通过对比两个非英语专业的大一班级按照同一题目不同提纲(母语提纲和英语提纲)写的课堂作文,探讨母语提纲对学生作文的影响。  相似文献   

13.
词汇在任何语言的学习与运用中都具有极其重要的作用。然而,母语负迁移给学生学习英语词汇带来了很大的影响。本文从词汇角度探讨了母语负迁移对学生英语写作的影响,并总结出了负迁移理论对于大学英语教学的启示。  相似文献   

14.
李博 《现代企业教育》2014,(22):336-336
母语迁移现象在二语习得的过程中有着重大的影响。学生是否能将母语作为一种辅助语言,进而更加有效的学习英语成为众多教师研究的课题。然而,母语的负迁移现象却也一直困扰着学生和教师,尤其是在大学英语写作方面,本文将就大学英语写作中的母语负迁移现象展开分析,探讨母语负迁移的现象及原因,进而提出一些解决办法。  相似文献   

15.
张莉 《考试周刊》2009,(39):50-52
二语习得的过程中会发生母语的迁移现象,有促进作用的即为正迁移,起到阻碍干扰的作用为负迁移。本文主要从语音语调、词汇、语法、文化等方面分析了二语习得过程中出现的负迁移现象,以及如何减少负迁移,促进二语的习得,提高二语水平。  相似文献   

16.
以中国高职英语学习者的请求信写作为语料,对英语词汇产出中的母语负迁移现象展开研究,并得出以下主要结论:英语学习者在词汇知识的语法和搭配方面受到母语负迁移影响最突出,得体性和词义次之,拼写和词频受到的影响最小,此结论揭示出目前高职英语学习者在英语词汇知识方面存在不足。  相似文献   

17.
母语迁移是指学习者已经存在的母语语言知识影响其二语习得和发展的现象,可分为母语正迁移和母语负迁移。以顺应论为理论框架,从语境关系顺应、语言结构顺应及顺应的动态性等几个方面对英语写作中母语负迁移现象进行定性分析发现,二语写作母语负迁移问题是由于语言使用者忽视了二语写作的语境、语言结构以及文化习惯等因素的顺应而导致的。  相似文献   

18.
董丽莉 《考试周刊》2014,(70):88-90
心理词库是人脑中储存、表征、提取词汇的场所,研究心理词库的一种经典而有效的方法是词汇联想测试。本文旨在探讨词汇联想测试在国内二语习得研究中的应用,从研究对象、研究方法、研究结果等方面对十年来国内词汇联想研究进行回顾,同时依据相关研究发现对二语词汇教学提出指导意见。  相似文献   

19.
研究主要分两个阶段进行写作测试,对50名云南师范大学英语专业二年级学生在二语限时写作中的词汇使用情况进行分析对比。研究发现,在二语限时写作的条件下,英语专业学生使用了过多的低级词汇。对此,研究者提出在二语写作教学中应采取一定的词汇策略,以培养英语专业学生的词汇能力和提高写作质量。  相似文献   

20.
冯雅莉 《海外英语》2012,(20):233-234
二语词汇学习的是否成功对学习者成功习得第二语言有着至关重要的作用。但是随着学习进程的展开,人们发现学习者即使大量的记忆单词却仍旧在使用词汇上与本族语者存有很大的差异,很难地道的使用英语单词或者经常用错单词。这次研究以worker为例,通过对语料库进行检索,从框架理论分析二语学习者与本族语者在词汇习得上所存在的差异,发现母语语义框架与二语语义框架的差异造成二语学习者在词汇习得上难以达到本族语者的水平,因此在二语教学过程中适当的补充词汇所属的语义框架知识有利学习者在二语习得的过程中更好地学习及应用语言。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号