首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
语体是语言文字运用的基本规律之一。语文教学需要带领学生品读作者语体运用的方法和技巧、特点和风格,解读语言的表达密码,理解作者寄寓的情意,审美语言及语言作品,积累语言材料和言语活动经验,形成语感,发展运用语言文字交流沟通的能力。  相似文献   

2.
3.
本选择《中华人民共和国国籍法》为分析本,通过“解剖麻雀”的方式,以计算分析和科学方法,总结归纳出法律语体的修辞特征及所要遵循的修辞基本原则。不仅与此前的语体修辞研究的“印象式”的非科学研究模式划清了界线,也为中国修辞学和汉语语体研究的科学化奠下了一块基石。  相似文献   

4.
语言材料语体分化论析   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言材料进入类型化语境后因语体功能而分化,语音原式与修饰式、语流音变、文白异读,语体词、语体同义、语体词频,语法手段、范畴表达式、语法功能是值得关注的分化现象.语体分化的认定依据是功能.语言形式、表义特点与语体功能相印证,是语言材料语体分化的方法论原则.  相似文献   

5.
笔录的目的在于记载法律活动和法律事实,证实案件的真实程度。笔录是法律口语转换为法律书面语的再现形式,真实反映各种被问人的语言表达方式和用语习惯。笔录语言是一种特殊的法律语言运用形态,构成了笔录作为法律书面语的谈话体特色。由于笔录的不同用途,其法律语言运用有很大差距,在其发展过程中逐步形成了自己的规范体式。  相似文献   

6.
我国的大众传媒的迅速发展,人们开始越来越关注广播电视给人们带来的积极影响。通过对广播电视中传播语言促进人们在口语上的表达能力,本文就是在围绕广播电视传播语言语体特点和风格分析,分析当前我国广播电视的现状,在传播语言方面有哪些特点值得人们学习,在学习的过程中促进我们自身语言的发展。  相似文献   

7.
语境、语体与模糊语言   总被引:2,自引:0,他引:2  
所谓模糊语言,实际上是指语言表达式所呈现出的不精确现象,或指带有模糊性的自然语言。在语言交际中,模糊语言不仅是不可避免的,也是必需的,因为语境本身也常常受诸如语言、非语言、副语言、社会化以及体等许多因素的影响,从而导致语言的模糊性。然而,模糊语言的使用不仅不会有碍语言的有效交际,相反,在许多情况下,它可使语方表达更为自然、得体,也更能表情达意,并取得更好的交际效果。  相似文献   

8.
散文语体是散文文体规范下的一种话语系统,是与散文体裁相匹配的一套文学语言体式,其特征为:“自我”的表述视角、个人化的话语品格、情境化的话语结构、化实为虚的表述策略。  相似文献   

9.
本文从语用学的角度阐明教学语言中存在的不同语体状况,并剖析其特点,以及指出在运用中应注意的问题。  相似文献   

10.
英语合同语体是一种半法律语体,它是在法律和商务的情境下的共核英语的一种功能变体。英语合同语体应该严谨、精确、正式并具有特定的语体含义。以英语语体学理论为依据,基于典型实例的分析,从正式用词、古体词、外来词、具有特定合同意义的普通词汇以及模糊用语等方面对英语合同语体在词汇层面的语体特点进行研究。  相似文献   

11.
本文从语文教学的开场白、课文分析、知识传授等八个方面阐述语文教师教学语言的特性.  相似文献   

12.
试论英语广告的语言特征   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语广告讲求新颖、简洁、易懂、易记等,因而有许多语言特征。本从英语广告的标题、词汇、语法、修辞四个方面,分析英语广告的语言特征。  相似文献   

13.
交际语言测试把语言作为一套行为来检测,是语言学习观与语言能力观的重大改变,揭示出语言学习的真正内涵。本文阐述了交际语言测试及特点,并提出在英语教学中实施交际语言测试的一些建议。  相似文献   

14.
15.
16.
本文结合自己多年从事翻译、教学工作的经验体会 ,介绍了日语的基本特征和学习方法的运用。  相似文献   

17.
对收集到的国内相关论文分别按照认知、感知和情感3个学习风格的维度及以写作文本和写作过程的2个类别进行了研究,并对相关研究所采用的方法进行了归类整理,分析了国内外语学习风格与英语写作结合研究的现状,以期为今后的研究提供一定的借鉴。  相似文献   

18.
河口语作为母语使用于甘孜州雅江县境内,其语音结构上和汉语高度对应,但在语音要素格局上却与藏语基本一致,基本词汇中来自汉语的词汇占绝对的优势地位,在语法结构上则与藏语有着平行同构关系, 但也并不是一概排斥汉语语法.要值得注意的是汉藏两种语言的词汇、语法、语音在河口语中并不是什么借代关系,只能说藏汉两种语言经过深入接触后形成的一种混合型语言.  相似文献   

19.
商业广告英语的出现是世界经济发展的产物。作为一种商业语言,商业广告英语有其自身的语言特色。词汇特色、句法特色和修辞特色是商业广告英语的三个语言特色。影响商业广告英语翻译的因素有语言文化的差异、广告英语独特的语言风格、思维的创新及语言艺术的美感等,在商业广告英语的翻译技巧中要了解中西方的语言文化差异,贴近广告英语独特的语言风格,注重翻译思维的创新,达到商品宣传的最佳效果。  相似文献   

20.
学习者所处语言环境对外语学习效果有着重要的影响,中国学生虽然从小学到大学接近十年一直不间断学习外语,但收效并不明显,主要是学生缺乏很好的语言环境。本文主要从分析学生外语学习中的语言环境因素,并将这一原理应用于外语学习与教学当中,以提高学生外语学习效率。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号