首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
汉语国际推广是适应当前世界"汉语热"需求应运而生的一项具有战略性意义的文化事业。武汉作为九省通衢的中部重要城市,结合自身优势和文化特色,探索具有地域特色的汉语国际推广模式,兼具理论意义和实践价值。探索有武汉特色的汉语国际推广模式,可从以下两方面着手:一、通过汉语国际推广提升武汉市的文化软实力。一方面,可依托国际友好城市,立足市属院校,推动孔子学院建设;另一方面,应着力传承"楚文化",将"文化五城"建设与汉语国际推广密切结合起来。二、借助汉语国际推广促进武汉经济的发展。大力开发对外汉语、HSK以及对外汉语教师培训市场,努力研发汉语教学及汉文化推广的相关资源和产品。  相似文献   

2.
中文领航项目是当前美国中文教学项目中较为系统,定位较高的"国家级"项目,其教学目标、课程体系、教学模式、教学标准及考核方式等方面的内容与传统国际汉语教学项目相比具有鲜明的时代特色。本文旨在通过整体分析中文领航项目的特点,参照我国《国际汉语教学通用课程大纲》及《国际汉语能力标准》,尝试探讨该项目对国际汉语教学项目设置和推广工作的启示。  相似文献   

3.
东南亚国家的汉语教学在教师培训、教材建设及教学方式上均未能满足现实需求,现有的汉语网络教学乎台又未能体现面向东南亚国家的特殊功能。恰当地利用信息技术,整合教学资源,利用云南省地域文化、区域经济的优势,建立多语种、多模块的网络教学平台,将有利于在汉语国际推广的同时扩大我国对东南亚国家的文化、经济影响力。  相似文献   

4.
汉语国际推广工作,是中国"大外交"和"大外宣"的一个重要组成部分,不能忽视对通过HSK考试后进入非汉语专业学习的留学生的汉语教学,应该针对非汉语专业留学生汉语学习困境进行有效的汉语传播。  相似文献   

5.
文章对"对外汉语教学"、"汉语国际推广"及"国际汉语教育"之间的关系进行了剖析,认为今后在国际汉语教育研究中,应该结合具体的问题,运用文献研究法、定量分析法、定性分析法、描述分析法、实证分析法、功能分析法,观察法以及个案研究法对进行研究。而在研究内容上,则可以着重研究下列问题:国际汉语教育学科体系构建、教学模式、语言交际能力、海外国际汉语教育、现代教育技术与国际汉语教育结合,以及专门用途汉语的研究。  相似文献   

6.
近年来,随着"大湄公河"次区域经济合作的加强和"中国——东盟"自由贸易区的建设,东盟各国纷纷掀起了"汉语热",在东盟各国推广汉语成为汉语国际推广中重要的一步。文章从东盟各国的汉语教育和孔子学院在各国的开设情况两方面,对东盟10国汉语教学概况进行了综述和调查统计,阐述了东盟各国汉语教学发展的历史和现状,并针对各国汉语教学的现状提出了汉语发展的战略,致力于为汉语在东盟各国的推广提供一定的参考。  相似文献   

7.
在汉语国际推广工作的背景下,以新疆高校师资建设为基础,指向中、西亚和俄罗斯地区的对外汉语教育,应该体现出汉语的特点以及中亚留学生汉语学习的针对性。本文结合新疆高校教师状况,分析了新疆对外教学问题的实质,并提出了汉语国际推广背景下对外汉语教学教师素质观的一些思考和建议。  相似文献   

8.
通过调查云南省汉语国际推广的途径和形式,全面展示目前云南省汉语推广的现状,目的在于从云南省的实际出发,为更好地推广汉语提供参考。  相似文献   

9.
受多年来外校"英语+汉语=对外汉语"的培养模式的影响,目前英语课程的设置在我院对外汉语专业总课程中所占的比例较大,过于注重"对外"而没有突出作为本体的"汉语"。这种看似同等重视汉语教学和英语教学的做法,实际上是同时轻视汉语教学和英语教学。而对外汉语专业的"核心"或"根本"是"汉语专业","对外"是修饰语,即应把外语定位为对外汉语教学的"辅助工具",课程设置应适当减少外语课程,适量增加汉语语言文化的课程。  相似文献   

10.
在对外培训中进行汉语的国际推广不仅配合了国家汉语国际化的策略,更能增强中国的国际话语权、提升汉文化的国际影响力。然而在对外培训实践中还面临这一系列困惑:汉语课在整个培训课程体系的定位还不够明晰,汉语课教学过程中拼音教学与识字教学的关系没有理顺,学习过程的主动性如何提升。要解决这些难题就必须更新教学理念,研制规范的校本语言标准,针对不同的外训学员采取不同的教学策略,树立起外训学员课堂外继续学习的意识。  相似文献   

11.
美国二语教师的专业发展通过几十年的改革与实践,已经走在了世界的最前列。美国汉语教师作为美国二语教师的一种,其专业发展的有效途径与美国二语教师专业发展的有效途径非常接近,是包含与被包含的关系。现有国际汉语教学界从国际视野出发的教师专业发展的比较研究并不多见。文章深入探讨了美国二语教师专业发展的有效途径,并与现今国际汉语教师专业发展途径相比较,以期丰富国际汉语教师专业发展研究,并为推动汉语国际推广事业提供参考。  相似文献   

12.
在全球汉语热的背景下,马来西亚非华裔学习汉语的人数也日益增加。华语作为第二语言教学教材逐渐引起了各有关方面的关注。在马来西亚这个多元社会与多元语言的国家,华语作为第二语言教学教材已见雏形。现有的教材多具有鲜明的本土化色彩,部分教材具有鲜明的国际化特色,多媒体立体化成为多数教材的又一特色。然而各种华语作为第二语言教材缺乏明确统一的水平等级标准作为编写参考。这些教材所呈现出来的显著特点,对国际汉语教学本土化教材的研究与开发,具有借鉴意义。  相似文献   

13.
针对新形势下对外汉语教学要实现的“六大转变”,探讨专业名称从“对外汉语”到“汉语国际教育”的变更而导致的专业内涵的变化,并以大理学院为例,以专业定位和培养目标为研究重点,提出新形势下汉语国际教育本科专业课程体系的构建思路。  相似文献   

14.
本文以新加坡华语教学经验与模式为基础,探索在多语环境下汉语作为第二语言教学的挑战与机遇。从种族结构与官方语言政策、“英语为主、华语为辅”的双语教育体制、变动中的华族社会,综述新加坡语言景观;从华族华语学习者类型、中小学华语教学的中国情结,分析新加坡华语教学界面对的问题;从职前与在职课程设计,阐述新加坡汉语作为第二语言师资培训的课程设置;描述新加坡汉语作为第二语言教学的研究现状;从国际汉语教研重镇与国际汉语语言服务业中心,探讨如何打造新加坡为国际汉语中转站。  相似文献   

15.
语法化顺序和二语习得顺序都与人类的认知过程有着密切的联系,因此,在对外汉语教学中,我们可以合理利用语法化的研究成果来为对外汉语教学服务。文章以“所”字的语法化为例,试图说明语法化研究成果对于对外汉语教学的价值。文章首先回顾了“所”字研究的历史,分析了“所”字的语法化过程,然后进一步探讨了语法化研究成果在对外汉语教学中的运用。文章提出:语法化研究成果不仅有助于语法项目排序的合理化,使语法要点的解释更加清晰,而且还有利于打通古今,使现代汉语和古代汉语教学相互连接,从而最终提高对外汉语教学的效率。  相似文献   

16.
汉语国际推广教学资源建设应整合所有能整合的优势力量,从汉语推广的整体着眼,统筹规划,充分利用现代科技手段,凸显"实用性""国际性""系统性""趣味性";"现代化""多样化""立体化""特色主题系列化",以用于孔子学院的教学资源为重点,以汉语成语为切入点,建设多媒体教学资源,以保证有效的服务于汉语国际推广教学工作。  相似文献   

17.
在云南作为西南开放的"桥头堡"宏观政策的大背景下,云南开放大学应发挥汉语推广的优势,加快"汉语国际教育"专业建设,努力为云南的"文化桥头堡"建设服务,同时推动学校内涵建设。  相似文献   

18.
文章以二语习得中的“认同”为切入点,探讨了国内外对于“认同”在二语习得中研究的情况,探讨了研究存在的不足和未来发展方向。我们认为语言是文化认同的载体,在二语习得的过程中留学生会通过对语言的学习逐渐对目的语承载的文化产生认同,本文的特色就是为此寻求理论依据,旨在汉语国际教育的文化推广方面有所促进。在研究的基础上我们发现在二语习得框架下的文化认同研究领域还较为片面,方法也较为局限,同时国外很多新的研究成果并未得到国内学术界的重视。  相似文献   

19.
当今世界,语言推广与文化传播已经成为各国增强国家软实力、提升国际地位的重要战略举措.为了维护并加强英国的国际地位,最大化英国的国家利益,英国政府于1934年设立了英国文化委员会这一海外英语推广和文化传播的准官方机构,积极推进英国的国际文化教育交流活动.英国文化委员会作为文化外交组织,其在语言文化推广方面所取得的成功是史无前例的.而世界“汉语热”持续升温,汉语正在迅速地以文化为依托向世界传播,这迫切需要我们总结发达国家推广语言、传播文化的经验、学习他们的成功方法,以制定出适合我国国情的语言文化推广方针和政策.以英国文化委员会为中心进行语言文化推广策略的研究,正好可以为汉语国际推广的核心机构—孔子学院的发展提供有益的参照和借鉴.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号