共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
《出版参考》2001,(8)
一、版权贸易起步早,数量多,系统强 上海译文出版社的出版宗旨就是将国外优秀的图书介绍给中国读者,引进版权的图书约占全社图书品种的九成。我国1991年开始实施著作权法,上海译文社于当年率先引进了《斯佳丽》的翻译出版权,近十年共引进版权450余种,且呈逐年递增的态势,仅2000年就引进170余种。出版社引进品种有小说、社科、生活类、词典、教材、儿童图书等,其中不乏名家作品,除了前几年引进的雷马克、黑利、福克纳、毛姆、德鲁克、杜拉斯、威廉·戈尔丁、海明威的作品以外,近年又引进了日本的村上春树、巴西的著名作家保罗·科埃略,还有获诺贝尔奖的君特·格拉斯、深受欢迎的德国作家聚斯金德的作品。 相似文献
2.
3.
4.
5.
6.
随着我国加入世贸组织,图书版权贸易空前活跃。据新闻出版总署的统计资料表明。仅2002年我国图书版权引进已达8000余项,与加入WTO之前相比,步伐明显加快。面对如此庞大的引进资源,如何加以充分利用,使之产生更好的经济效益,是每个出版社遇到的新课题。 我们在版权贸易的实践中发现,对于一些优秀的引进作品,经过我们的翻译、编辑,版式重新设计等再次加工,可以产生新的需求,并延伸到港台地区和东南亚国家,使引进的版权再输出,从而达到充分利用出版资源的功效。但版权的引进再输出涉及到许多方面的问题,有必要做一些具体的计论。 相似文献
7.
在前不久闭幕的第61届法兰克福书展上,中国签署的版权输出合同达2417项,创下我国自1956年参加法兰克福书展以来版权输出的历史最高纪录。而根据此前第13届北京国际图书博览会(BIBF)的统计,BIBF上我国版权输出贸易量比2008年增长10.25%,版权输出与引进之比为1.29:1,继续持续着自2006年以来的图书版权贸易顺差。 相似文献
8.
在前不久闭幕的第61届法兰克福书展上,中国签署的版权输出合同达2417项,创下我国自1956年参加法兰克福书展以来版权输出的历史最高纪录.而根据此前第l 3届北京国际图书博览会(BIBF)的统计,BIBF上我国版权输出贸易量比2008年增长10.25%,版权输出与引进之比为1.29:1,继续持续着自2006年以来的图书版权贸易顺差.这些不断增长的数据背后,是伴随我国文化体制改革进程的不断深入发展和"中国图书对外推广计划"的全力实施,中国版权输出贸易在全新的时代背景下日益呈现新趋势和新契机. 相似文献
9.
我于2005年7月研究生毕业后,来到北京大学出版社,入职海外合作部,从事版权贸易工作,具体负责北大出版社与欧美国家出版社版权贸易项目的洽谈与签约.北大出版社一直把发展版权贸易作为走向世界、参与国际竞争的重要途径,版贸工作在国内同行中一直保持领先.置身于这样专业且优秀的团队,在经验丰富的版权前辈的帮助下,我很快了解并熟悉了版权贸易工作的规则和特点,投入了具体工作. 相似文献
10.
北京国际图书博览会(以下简称BIBF)至今已经举行八届,抚今追昔,从中可以折射出中国出版业成长的历程,以及中外出版商交流合作的加深。 BIBF的历史背景 十年“文革”后,中国科技领域的文献资料严重缺乏,为尽快了解国际科技发展的最新动态,当时比较可行的渠道是举办图书展览会。中图公司于1978年首次在北京师范大学举办了“外国科技图书展览”,英、美、法、加拿大、澳大利亚、联邦德国等国的出版公司和驻华使节前来参观展览。此后,许多国家的出版社提出到中国举办书展,加强与中国的图书贸易。 相似文献
11.
在这场流动的盛宴中,我们期望的已不仅仅是能有效引进经典童书的版权,我们更期望国内的原创童书市场能够在世界童书的大范畴内有效蔓延并深入人心。当数字阅读开始慢慢取代传统阅读,当儿童读物开始渐渐混淆成人读物,甚至当彩色完胜黑白,有声读物赶超无声读物之时,我们心目中曾经最为纯净的经典童书该如何维系?又当五花八门,形色各异的大批量童书——版权 相似文献
12.
引进与输出并重,创造版权贸易和谐氛围 总被引:3,自引:0,他引:3
早在古希腊和古罗马,就有了版权的概念。随着古登堡印刷机的发明,出版真正迈进商业化时代。19世纪末,版权贸易活动开始在英、美等少数国家出现。到了21世纪。版权贸易已成为西方发达国家的支柱产业之一。英国、美国等英语国家,由于语言及其他方面的优势。在国际版权贸易中处于较为领先的地位。法国的版权贸易则是在政府的大力扶持下呈现一片繁荣景象。 相似文献
13.
14.
15.
我国越来越多的出版社已经开始了与国外出版社共同策划选题并合作出版图书,而不仅是单纯的国外图书版权引进. 早期的图书引进,国内出版社更多的做法是把国外出版社的图书版权买过来后,或直接影印或翻译成中文出版.这当中,不可否认的是,出现过一些市场上非常畅销的图书,在大众文艺类图书领域尤其如此,国外畅销的图书在中国翻译出版后同样能进入各大畅销书排行榜.但是有些领域的国外版权图书,如教育类尤其是语言学习类图书,适当的本土化工作则显得很有必要. 相似文献
16.
17.
18.
19.
法兰克福书展是世界出版同仁每年相聚、进行图书版权贸易的一次盛会。尽管这次书展受美国9.11事件影响很大,美国34家、日本17家书商未能如期参展而减少了9号馆,但依然显出她多方面超强的实力。法兰克福书展具有世界之最的展览规模、周到细致的展览服务、持续发展的版权贸易、方向明确的战略目标,对北京书展产生了巨大的影响和带动。给我们留下印象最深的是法兰克福书展为与书业相关的行业搭建了学术交流、版权贸易、项目合作的平台。 1.图书馆与图书批发商交流中心。中心成为欧洲大型图书馆与国际图书经销商贸易与交流的平台。在这里他们有机会面对面交流,双方将全年购书和售书计划做互换交代。 2.图书版权代理洽谈中心。来自欧洲各国400多家版权代理公司聚集在展厅内,一桌四椅,加上快餐、咖啡厅配套 相似文献