共查询到20条相似文献,搜索用时 500 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
我并不是要故弄玄虚地选择"灵魂"这个让人沉重的词汇来表达阅读李智红散文后的感受,但是,我确实难以找到更加合适的另一个词替代它.虽然想写一点阅读李智红先生散文感受的想法很有些时日了,却一直很难动笔.一则担心自己的水平太低,不能正确地解读他丰富的文章内涵;二则是我认为不管是深刻还是浮浅的思想,一旦说出来就变得滑稽了.是故,始终犹豫不决.今天,在很多朋友多次热情的鼓励和热切的支持下,现就李智红先生的散文,谈一点个人阅读后的体会和感受. 相似文献
7.
正尊敬的希什马廖夫市长先生:写这封信,希望能够得到您的帮助!我是星野道夫,20岁的日本学生。对于阿拉斯加绝佳的自然景致和奇妙的野生动物,我真的特别感兴趣。今年夏天我打算到阿拉斯加旅行,如果可能的话,很想到希什马廖夫去待上一个月,和当地人一起生活。可是在那儿我谁都不认识,所以烦请您帮我介绍一户寄宿人家,我想了解阿拉斯加的自然、野生动物和那里的生活。就写到这儿吧,请您原谅我蹩脚的英语,切盼回复!此致敬礼 相似文献
8.
寒冬已逝,初春将至。一个阳光灿烂的上午,我如约来到匈牙利驻华大使馆官邸,采访匈牙利驻华大使白明义先生即是我此行的目的。热情的大使先生在一个洒满阳光的房间里接受了我的采访。记者(以下简称记):大使先生,与其他的一些欧洲国家相比,匈牙利对于中国人民来说是一个相对陌生的国家。那么,匈牙利这个国家究竟是一个什么样的国家?它的历史是怎样的?它的人民又是怎样的?大使:你说的不错,许多的中国人对匈牙利并不了解,这和它的历史以及它的发展现状有关。其实,匈牙利这个国家已经有1000多年的历史,如果你对欧洲历史很熟悉的… 相似文献
9.
一个偶然的机会,我有幸结识了俄罗斯联邦驻华大使馆的化参赞扎哈罗夫先生及夫人伊琳娜-扎哈罗娃。谈话间,两个人对中国化的热爱和谙熟使我在惊讶之余,不禁暗自钦佩。虽然参赞夫人与我们的交流需要由参赞先生充当翻译,但她对中国的民间化,特别是中国民间玩具的研究,引起了我浓厚的兴趣;开朗健谈的她对中国情结也是侃侃而谈。 相似文献
10.
11.
12.
13.
14.
我知道国学是源于一件很意外也很特殊的与国学界的因缘。就是2003年,由于一个偶然的原因,国学大师陈寅恪先生夫妇骨灰安葬的事是由我完成的,这本来只是一件很平常的工作而已。陈寅恪先生生于1890年,1969年去世,可是先生去世后30多年一直没有安葬。 相似文献
15.
16.
5月4日,我如约来到瑞士驻华使馆,采访了瑞士驻华大使周铎勉先生(Dominique Dreyer)。最早认识他是去年年初,经罗马尼亚驻华使馆临时代办鲁白安先生介绍认识,那时得知周铎勉是现在在中国工作的老资格汉学家之一,对中国化很有研究。在和他一年的交往中,我发现这位大使还是位音乐家, 相似文献
17.
1984年根据联合国教科文组织决定,纪念苏联画家伊萨阿克·布罗茨基诞生一百周年"我认为您的创作中最珍贵、最亲切的特点是您的鲜明性。"马克西姆·高尔基对伊萨阿克·布罗茨基这样说 相似文献
18.
19.