首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
歧义是每一种语言中都普遍存在的现象。在现实生活中.歧义有时会产生一些消极的影响,但同时也产生大量的幽默,有时说话者故意为之,以达到某种语言效果.引起歧义的原因很多,如语音、词汇,语法歧义都可引起幽默,只有深入理解语言歧义,才能提高学习者对英语幽默的理解力和欣赏力.  相似文献   

2.
歧义是每一种语言中都普遍存在的现象。在现实生活中,歧义有时会产生一些消极的影响,但同时也产生大量的幽默,有时说话者故意为之,以达到某种语言效果。引起歧义的原因很多,如语音、词汇、语法歧义都可引起幽默,只有深入理解语言歧义,才能提高学习者对英语幽默的理解力和欣赏力。  相似文献   

3.
浅析英语幽默中的双关语   总被引:1,自引:0,他引:1  
英语幽默根源于西方人的乐观主义天性。从英语特征来看,幽默来源于对语言的巧妙运用,尤其是对双关语的运用。双关语在英语幽默中起着举足轻重的作用。本文旨在从语音、语义、句法三个方面来阐述双关语在幽默中的所起的作用。以便读者理解并学会使用幽默中的双关语,以提高读者对英语幽默的理解力、欣赏力,增添生活乐趣。  相似文献   

4.
吴新新 《双语学习》2007,(4M):111-112
英语幽默根源于西方人的乐观主义天性。从英语特征来看,幽默来源于对语言的巧妙运用,尤其是对双关语的运用。双关语在英语幽默中起着举足轻重的作用。本文旨在从语音、语义、句法三个方面来阐述双关语在幽默中的所起的作用。以便读者理解并学会使用幽默中的双关语,以提高读者对英语幽默的理解力、欣赏力,增添生活乐趣。  相似文献   

5.
6.
7.
在现实生活中,歧义有时会产生一些消极影响,但同时也产生了大量的幽默.在英语中,产生歧义幽默的情况主要有以下六种由于一词多义而引起的歧义;由于同音词或谐音词产生的歧义;由于同一个词或短语在句子中可起多种语法作用而引起的歧义;由于句子成分省略而引起的歧义;由于强调重点不同而引起的歧义;由于思维定势引起的歧义.歧义幽默可增加文学作品的修辞效果,委婉地表明说话人的观点.  相似文献   

8.
文学作品是传递幽默的一种艺术体现形式,在跨文化语境下,人们对文学作品中英式幽默与语言歧义现象的研究还不够深入,对于英式幽默的理解还存在一定的困难.为此,笔者提出跨文化语境下文学作品中英式幽默与语言歧义现象分析.在原有的研究资料和文献的基础上,笔者分析了目前文学作品中英式幽默与语言歧义现象的研究现状,从中了解到当前跨文化...  相似文献   

9.
幽默是人们日常生活中存在的非常普遍的语言现象,通常指那些不协调的、荒谬的和令人发笑的语言.由于人们的交际活动主要是依赖语言完成的,所以幽默多产生于语言活动中.本文从交际中常见的语言范畴,即歧义所造成的幽默进行分析,旨在说明英语幽默的实现与产生,很大程度上取决于对语言本身的把握和语言技巧的运用,并由此反观语言幽默的交际效应,进而促进人们对幽默的理解和欣赏,从而达到外语学习与教学的目的.  相似文献   

10.
英语中的歧义幽默   总被引:5,自引:0,他引:5  
在现实生活中,歧义有时会产生一些消极影响,但同时也产生了大量的幽默。在英语中,产生歧义幽默的情况主要有以下六种:由于一词多义而引起的歧义;由于同音词或谐音词产生的歧义;由于同一个词或短语在句子中可起多种语法作用而引起的歧义;由于句子成分省略而引起的歧义;由于强调重点不同而引起的歧义;由于思维定势引起的歧义。歧义幽默可增加文学作品的修辞效果,委婉地表明说话人的观点。  相似文献   

11.
歧义是常见的语言现象,存在于语言的语音、词汇和语法各个层面。歧义是引发幽默的主要手段之一。研究分析歧义幽默有助于我们在日常生活中更好地理解语言和欣赏幽默,充分享受语言文化的乐趣。  相似文献   

12.
歧义是一种自然的语言现象.它直接影响人们对句子的正确理解和翻译,影响人们的正常交流.本文主要从词汇歧义的角度分析英语歧义的成因及产生的幽默效果,从而挖掘它的美学价值.  相似文献   

13.
语言教学与文化背景知识紧密相连。对文化背景知识的了解既可以帮助学生理解文章,又可以开拓他们的文化视野,吸收有关的文化知识,提高对异国文化的了解。教师不能仅仅将英语教学变成单纯的语言教学与应试教学,而应成为传播文化的使者。文化的流通是能够相互丰富并能造就新型人才。  相似文献   

14.
不同的国家有不同的语言习惯及其化背景,因此,要学好英语,准确地表达自己的思想,除了扎实的语法知识以外,还应进一步了解英语的语言习惯和与之密切相关的化背景知识,这一点是十分重要的。  相似文献   

15.
歧义是指称中普遍存在的现象,其本身常常是构成幽默的一个重要因素,利用指称的歧义性来建构幽默是幽默交际中一种常见的现象。结合认知语用学相关理论并从语境角度入手,对不少指称词固有的指称模糊性及有些指称词的归属性与指称性两种用法进行分析,有助于我们更好地认清指称中的歧义机制,从而为我们从认知机制上来把握指称的歧义现象与幽默之间的关系成为可能。  相似文献   

16.
语言的文化背景知识与外语教学   总被引:4,自引:0,他引:4  
王健 《高教论坛》2002,(5):101-103
本文论述了文化背景知识在外语学习和交际中的重要性。介绍了在外语教学中传授文化背景知识的几种方法。  相似文献   

17.
语言、文化背景及大学英语听力教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
长期以来,英语教学重语言、疏化、其结果造成不少学生理解上的障碍,本就语言与化的关系,化背景对英语听力理解的影响以及如何利用化传授上好听力课方面进行探讨。  相似文献   

18.
李碧艳  马军校 《文教资料》2006,(10):164-165
幽默是一种智慧,是一个人性格、思维、文化修养等的综合反映。幽默的表现手段是多样的,但主要是借助于语言的。本文试从英语幽默语言入手,探析英语幽默语言产生的方式,借以更好地领略和欣赏英语幽默语言。  相似文献   

19.
不同的国家有不同的语言习惯及其化背景,因此,要学好英语,准确地表达自己的思想,除了扎实的语法知识以外,还应进一步了解英语的语言习惯和与之密切相关的化背景知识,这一点是十分重要的。  相似文献   

20.
语言是适应社会生产的发展及人们之间进行交流的需要而产生的。语言又是一个民族文化的有机组成部分,有着深厚的民族文化底蕴。运用语言进行交际,应以一定的语言文化背景知识为依托。学习一个民族的语言,同学习其文化背景知识是相辅相成的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号