首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 18 毫秒
1.
纠正学生的语言错误是外语教学的一个重要任务,把握学生错误的性质和根源是有效地消除错误,提高学生语言和言语能力的关键。 在外语学习过程中,母语的习惯常常在语音、语法和词汇等方面干扰学生,导致错误。这种现象,在五十年代末六十年代初开始成为语言学和语言教学领域里的研究中心之一。在当时流行的行为主义心理学影响下,新的语言学理论——结构语言学应运而生。结构语言学家们认为: 语言是一种习惯。(Brook,1964:49) ……因而学习一门外语的过程就是改变母语习惯,建立新的语言习惯的过程。(Banatky等,1966:17) 在“形成习惯(habit—formation)”的过程中,母语的习惯时常迁移到新的语言行为中。由于母语和外语之间存在着异同,这种迁移可产生两种相反的作用:正迁移(Bosiive Transfer)和负迁移(Negative Transfer),两种语言在结构上的相似之处可以引起正迁移,它对新的语言习惯的形成起着积极作用;而相异之处则引起负迁移,干扰着新的语言习惯的形成,导致错误。Politzer和Selinker等把这类错误称为“干扰型”错误。 语言学家们认为,母语的干扰是造成外语学习上的困难并导致错误产生的根源。运用对比分析(简称CA)可以有效地预见这些困难,从而避免错误。Lado指出:通过系统地比较母语和外语的结构,可以预见  相似文献   

2.
吕倩 《海外英语》2014,(12):251-252
研究语言学习者个体的教学理论和语言学习过程无疑要用到心理学中的内省、回忆、观察等方法。从普遍心理学的角度来分析语言和学习这两个基本概念有助于外语学习者更好地学习语言。  相似文献   

3.
成人外语学习者在学某外语之前,已经养成了一整套母语习惯,其中一些习惯会促进他们对外语的掌握,一些习惯会阻碍或干扰外语学习。因此,成人外语学习者在学习过程中,无论如何努力,语言错误时有发生,不可避免。本文从教和学的角度对学习者的语言错误进行归类分析,并结合理论研究,提出了几种处理学生语言错误适当的、有效的教学建议与对策。一、语言错误根源与分析语言错误是成人外语学习过程中不可避免的现象,结合我国学生学习状况,语言错误根源主要可以归纳为三大类:语间迁移、语内迁移和简化。1语间迁移迁移是成人学习者在外…  相似文献   

4.
论汉语思维习惯对英语学习的干扰   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言给人类带来了抽象思维能力的形成与发展。这一心理学研究结果也提醒我们,某种特定语言可能给人带来特定思维定势,尤其是在学习第二语言过程中,这种思维定势会形成某些学习上的障碍,使人们容易无意识地用母语中形成的习惯来衡量接受所学的新语言,形成对所学新语言的无意干扰和排斥。外语教师应该因势利导,把学习外语时的这种消极困素化为对外语学习有利的积极因素,首先要把两种语言之间的异同进行一番系统的、精密的对比,掌握一些彼此间的对应规律。本文将从文字、词语、句法三个方面来探讨母语对外语学习的干扰。  相似文献   

5.
语言迁移理论是50年代提出来的。心理学上把先前的学习对后继学习的影响称为迁移。在外语教学中,它主要指学习者在用外语进行交际时,试图借助于母语的语言、词汇、句法结构规则或文化习惯来表达思维的这样一种现象。语言迁移现象在外语学习中十分常见,尤其是在外语学习的初级阶段,更是如此。语言迁移(Trander)一般有两种,即正迁移(Positive transfer)和负迁移(Negative transfer)。带积极影响的正迁移有利于外语学习,带消极影响的负迁移则会阻碍外语学习,给外语教学和学习带来干扰因素。  相似文献   

6.
任何一种语言在其长期的使用发展过程中,都会形成完整的规则体系。认知法具有坚实的语言学、心理学和教育学理论基础,揭示了认知的规律。本文分析了认知法的特点及其在中学外语学习和教学中的应用,认为作为一种新的外语教学方法,认知法对于中学外语学习和教学富有指导意义和实用价值。  相似文献   

7.
母语迁移对英语写作的影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
外语学习的最终目的是使学习者掌握地道的外语,进行跨文化交际。由于学生在英语语言习得过程中缺乏系统的认知心理表征训练,所以在用英语表达意思的过程中必然受到母语的影响。外语学习中母语习惯和知识对目的语习得的影响,也就是母语迁移,是许多语言学家和外语教师普遍关注并有争议的一个问题。近年来,随着认知语言学和认知心理学的发展,母语在外语学习中的作用得  相似文献   

8.
朱计兵 《双语学习》2007,(7M):116-116
任何一种语言在其长期的使用发展过程中都会形成完整的规则体系。认知法具有坚实的语言学、心理学和教育学理论基础,揭示了认知的规律。本文分析了认知法的特点及其在中学外语学习和教学中的应用,认为作为一种新的外语教学方法,认知法对于中学外语学习和教学富有指导意义和实用价值。  相似文献   

9.
语言学习受习惯迁移的影响,本从三个方面就习惯迁移和外语教学的关系进行探讨。即:1、外语学习要建立和掌握一套新的语言和言语习惯;2、外语学习中的习惯迁移;3、习惯迁移和外语教学。  相似文献   

10.
对上海师范大学日语专业学生和非日语专业学生进行了问卷调查,旨在了解中国学生学习日语过程中的外语思维变化和语言行为表现能力。通过调查分析,发现了中国学生学习日语过程中外语思维的变化、语言行为表现能力与学习外语的时间和语言环境等有着密切的关系。要掌握一门地道的外语,除了解所学国家的文化、风俗习惯等之外,用所学国家的语言方式习惯性思维等也非常重要。  相似文献   

11.
模因论揭示了文化演变的原理。语言模因成为语言文化传播的手段,也为二语习得方法提供了新视角。赵元任先生的对外汉语教学理论来源于他的亲身教学经验。他强调教学过程中要使语言学习者与所学的语言本身亲密接触;多听、多读、多背;他认为,语言是一套习惯;学习一门外语就是培养发音、语法和词汇的新习惯。从模因论的观点来看待对外汉语教学,外国学生的汉语习得过程就是口语模因、语法模因、词汇模因等的模仿同化、记忆然后表达传播的过程。  相似文献   

12.
兰荣 《培训与研究》2007,24(9):130-132
外语强化教学就是使学生在短时间内学会不自觉地运用所学外语的语言习惯,将他们变成新的语言习惯。强化教学时间短、内容多、目标明、效果快等特点决定了其教学方法必须基于任务教学法之上。歌德学院的德语强化培训就充分体现了任务教学法学用交融的特点。  相似文献   

13.
歌谣式教学以多元智能理论和"联结主义心理学"为基础,将孩子日常生活中的学习知识穿插到歌谣中。这种教学方式可以帮助孩子理解和记忆所学内容,从中学习养成良好的习惯、学会与同伴合作,并提高语言沟通能力。  相似文献   

14.
应用语言学界和语言教学领域关于母语对第二语言或外语学习的影响一直有着不同看法.20世纪60年代,行为主义学习理论认为,外语学习只是语言学习者在学习过程中不断接受 "刺激-反应"从而形成第二语言习惯的过程.该理论认为母语在课堂上的使用会剥夺学生接受第二语言的输入机会.20世纪70年代,语言大师Chomsky 对行为学习理论进行了抨击,认知心理学理论逐步取代了行为主义学习理论,重新评价了母语在第二语言学习中的作用.随后,教学中的"语码转换"受到各国语言学家的极大关注.他们认为,课堂语码转换是一种有效的教学策略,有助于学生更好地理解和接受输入.从现实意义的角度看,英语课堂的英汉语码转换有如下四个功能:促进教学;填补"词汇空缺";元语言功能;辅助交际功能.  相似文献   

15.
语言和文化密不可分,学习一门外语的过程,就是掌握一种新文化的过程。大学生交际能力的提高既需要对所学外语知识的掌握,也需要对所学语言使用国文化背景的了解。  相似文献   

16.
对比分析理论认为,外语习得主要是一个从母语习惯向外语习惯迁移的过程.当母语和外语的结构不同时,会出现有害迁移;当母语和外语的某些结构相同时,会出现有益迁移.外语教学的目的是促进有益迁移,同时克服有害迁移,并在此基础上帮助学习者形成新的、良好的外语学习习惯.因此,在外语学习中,有必要了解母语对外语学习的迁移与干扰.  相似文献   

17.
归因理论是将认知和情感进行成败因果分析的社会心理学理论,它从三个维度阐述归因行为对行为者情感态度的影响.在外语学习的过程中,情感因素是语言学习成败的关键.通过论述三维度归因与外语学习者动机、自信心和焦虑的情感反应及其对后继学习行为的影响,以期启发外语教学,提高学习者的语言能力.  相似文献   

18.
结构主义语言学家们认为,语言是高度结构化的体系,但人们进行言语活动时,只意识到说话的内容,并没有意识到咱己说话的语言结构,其原因是说话人已经把这些结构掌握到了高度自动化程度,说话时已形成了习惯,因而不自觉地加以运用了这些结构。在这种理论指导下,外语教学应当首先让学生学会不自觉地运用所学的外语的语言结构,这样就能把所学外语的语音、词汇、语法等变成新的语言习惯,这种习惯可以用‘喇激──反应──强化”的教学程序获取。在教学中只要采取积极强化措施、持久模仿、反复操练、大量实践,是可以使这种行为形成习惯的…  相似文献   

19.
关于语言,不同学者在不同时期从不同角度对之进行了探讨和研究,形成了多元化的语言理论,如传统语言学、结构主义语言学、转换生成语言学、社会语言学等。与不同的语言学理论相对应又产生了不同的外语教学法理论。结构主义语言学把语言看作是刺激反应的一套习惯。这种语言观及其相应的外语教学法虽然存在着某些局限性,但对外语教学仍具有重要的指导意义。基于这一点,本文拟以“语言是一套习惯,语言运用也是一种习惯”为出发点来探讨外语学习中的习惯迁移规律。  相似文献   

20.
目前,外语教学法流派很多,但从教育心理学的理论来分析,不外乎行为主义和认识主义两大派。行为主义者认为外语教学主要是通过刺激,反应、巩固这一教学过程来培养学生的语言习惯。在方法上,他们主张听说法,强调操练的作用。认识主义者认为外语教学不单是培养学生的语言习惯,而更重  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号