首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
英汉数字习语与英汉民族文化心理对比研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
习语是经过长时间的使用而提炼出来的固定短语或短句,具有浓厚的民族文化色彩。而作为英汉习语中的一个重要组成部分,数字习语能够鲜明地体现出英汉两个民族的文化心理、传统和特色。因而,学会正确理解和使用英汉数字习语具有重要的理论意义和实践意义。一方面它能够有助于外语学习者更好地了解英汉两种民族的文化心理、传统和特色,进一步提高跨文化能力,另一方面又有利于促进外语学习和对外汉语教学。本文拟从一些有代表性的英汉数字习语入手,对英汉数字习语中所体现出来的不同的英汉文化心理、内涵及差异作跨文化的对比研究。  相似文献   

2.
新闻是传递消息的主要途径之一,而新闻标题则以简明扼要的方式浓缩了新闻的主要内容。由于英汉新闻标题在选词上因语言文化背景的不同而存在着显著差异。本文将从英汉新闻标题的词汇特点进行对比研究,希望对广大新闻阅读者和英语学习者有所帮助。  相似文献   

3.
中国大学生英语学习的艰难早己引起国内许多语言学家和心理学家的关注.本文旨在从学习者双语心理词典的表征和联结来探讨其对中国大学生英语学习的影响。本论文采用实证分析的方法。并将其结果与前人的理论相结合进行了详尽的阐述。  相似文献   

4.
张萍 《考试周刊》2011,(60):31-34
二语心理词库的构建模式有别于一语心理词库,不仅非语义联结较强,其词间的横组合知识发展也远弱于纵聚合知识的掌握,这与一语心理词库的知识结构即语义和搭配均衡呈现的表征相距甚远。现代教育技术下的二语学习者词典是有效帮助学习者拓展语义网络、重构词汇搭配的重要工具,其编纂理据必须基于大脑对词汇的认知规律,映射心理词库的建构特征。  相似文献   

5.
作为语言的重要组成部分,英汉词汇的差异对英汉翻译过程意义重大。本文从英汉词汇的特点着手,对比分析英汉词汇差异以及其在英汉翻译中正确运用的策略。  相似文献   

6.
《考试周刊》2021,(67):13-15
心理弹性是个体在身陷困难和险境时自我恢复和发展的能力,是衡量心理耐受力的重要指标。文章旨在分析农村中学教师心理弹性的特点以及影响的主要因素,探讨农村教师科学应对各种压力和挑战应该具备的基本能力,进而更好地了解乡村教师、服务基层教育。  相似文献   

7.
通过分析多篇有关心理词典研究的文献,本文围绕影响心理词典提取的因素,结合词汇知识,对如何促进英语学习者更有效地习得词汇,采取更好的习得策略进行了评述,以期对实际的英语学习提供一定的帮助.  相似文献   

8.
大学生专业承诺的心理结构及影响因素研究   总被引:11,自引:0,他引:11  
从大学生专业承诺的角度来考察大学生的专业选择和专业发展,对于促进大学生的专业定位和职业生涯规划具有指导意义。本文通过访谈和因素分析的方法,对我国华中地区8所高校共1140名大学生专业学习的认同态度作了调查,结果表明:大学生专业承诺的心理结构包含了感情承诺、经济承诺、规范承诺和机会承诺。同时,进一步考察了大学生专业承诺与人口学变量、心理因素变量之间的关系发现,影响大学生专业承诺的人口学因素主要包括了专业、性别、年龄等,影响大学生专业承诺的心理因素主要包括了大学生的自我效能感和学习兴趣等。  相似文献   

9.
以北京市455名中小学教师为样本,考察了中小学教师心理韧性的结构与影响因素。结果表明:中小学教师的心理韧性包含三个成份,即对教与学的热爱与奉献、教师自我效能感、工作满足感与乐观,能够比较好地验证教师心理韧性的结构;教师与同事、家长及学生之间的信任关系、学校领导的支持与教龄对教师心理韧性具有显著的正向预测作用,工作负荷对教师心理韧性存在显著的负向预测作用。  相似文献   

10.
随着中国与世界的交流日益频繁,汉族与外民族的语言文化接触也更加密切,许多外来词频繁地出现在日常交谈中,逐渐被人接受,并被广泛使用。中西方在政治、经济、社会文化、日常生活诸多领域中相互影响,表达中国独特事物的汉语词汇大量涌入英语中,在词汇、句法以及语篇等方面,都对英语产生了不可忽视的影响,它们在中西方交流中起着不可低估的作用。从英语、汉语对对方吸收借鉴的方法、领域,分析其所蕴含的深层民族文化心理,对我们了解域外文化,促进中西方交流都具有十  相似文献   

11.
双语心理词汇结构表征模式述评   总被引:1,自引:0,他引:1  
在研究国内外相关文献基础上,本文分析了双语心理词汇知识的结构,双语心理词汇表征的六个模型,并对各个模型及相关实证研究进行了简要的评介之后,指出双语心理词汇表征理论存在的问题.  相似文献   

12.
结合实例探讨一种语料库和语篇衔接相结合的词汇学习模式,利用语料库中的真实语料,学习词汇的不同搭配关系,类联结和语义韵等语言特征,并在语篇中通过词汇衔接加深对词汇的认识,用词汇链记忆联想词,领会词汇不同语境和语体中的用法。二者的结合必将促进使学习者掌握更多的词汇,并学会其应用。  相似文献   

13.
本研究探讨具体性效应对一语(汉语和英语)和二语(英语)心理词库联想反应的影响.依据Langacker (2004)的认知语法理论,本文从空间概念和感官体验两个角度首次对不同词性的具体性进行定义,并用量表验证所选词的具体性程度.研究表明,具体性效应没有改变一语心理词库语义联结的特质,但对二语心理词库有一定影响,其具体词的...  相似文献   

14.
苏洁 《海外英语》2016,(4):192-193
Forensic linguistics, which is the interface between language and law, is a newly emerging interdiscipline in China. It belongs to neither the science of law nor the pure research category of linguistics, but it is an interdisciplinary subject based on these two disciplines. The linguistic issue in legal field is its key problem. At present, forensic linguistics in present China lays emphasis on written language instead of spoken language. This article gives a brief comparative analysis of Chinese and English forensic lexicon and the similarity of English and Chinese forensic lexicon. It also suggests that learners should view the differences between the two from the cultural perspective.  相似文献   

15.
英汉委婉语的对比研究   总被引:5,自引:0,他引:5  
委婉语是各种文化中都存在的一种表达方式。传统的委婉语研究主要局限于委婉语的言语表达,而本文提出,现代委婉语研究范畴应用同时包容非言语委婉语表达。在这种广义委婉语的基础上,作者从四个方面展开英汉委婉语的对比,指出二者的差异,并肯定了二者的趋同现象。  相似文献   

16.
预设触发语是句子中与预设义有语义联系的词语,通过触发语的词义,我们可以作常识性推理或者回溯推理,推导出句子的预设义。英、汉语中均有词汇作为预设触发语项,本文对英、汉语中词汇预设触发语的不同类型进行详尽描写,对比研究其异同,找出其语义特征,并能够依据这套特殊规则推理出它所引发的预设义。  相似文献   

17.
习语是语言中独立而固定的特殊成分,是民族特色和各种修辞手段的集中表现,是民族文化与智慧的结晶.在体现语言的文化差异上,习语比其他的语言成分更具备典型性、代表性.本文通过对汉荚习语深层文化内涵的比较分析,阐释中英两国在价值取向和审美意识方面的差异。同时指出只有了解和掌握两民族不同的文化渊源,才能准确、恰当地理解和翻译汉荚习语,在跨文化交际中才能做到游刃有余,恰倒好处.  相似文献   

18.
英汉双宾语结构对比   总被引:3,自引:0,他引:3  
本文对英汉两种语言的双宾语结构作了对比。英语双宾语结构中的第一宾语总是受事的移动终点 ,而不论动词的语义类型 ,在汉语的双宾语结构中 ,动词的语义类型左右第一宾语的语法意义。我们通过无标记的双宾语结构和相应的有标记形式之间的结构转换观察到 ,不同语义型类的动词使用不同的标记。同时 ,英汉两种语言的双宾语结构对动词的语义类型分别有不同的选择限制  相似文献   

19.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号