共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
赵婉琦 《赤峰学院学报(自然科学版)》2013,(24):189-190
语言是人类交流的重要工具之一.语言与文化之间有着紧密的联系.语言是文化传递的一种方式,同时.文化是语言形成的基础.要学习一门语言,我们必须首先了解该语言形成的文化背景.如果一个人想要用恰当的语言和外国人进行交流,那么他必须先了解这门语言相关的文化,以免产生误解.所以,我们在语言教学过程中,不能够忽略文化教学的重要性. 相似文献
2.
关于英语专业泛读课教学的思考 总被引:3,自引:0,他引:3
外语教学经过长时间的探索实践证明,外语学习不仅是一个掌握语言基本技能的过程,更是一个了解语言文化、提高素质,拓展思维方式的过程。 相似文献
3.
张文梅 《喀什师范学院学报》2002,23(4):101-104
语言是文化信息的一种载体。任何一种语言都含有一定的民族文化的印记。这种民族文化印记跟语言理解和语言使用有密切的关系。人们学习语言,必须同时学习这种语言中所包含的具有民族文化印记的知识,否则就不能正确理解和正确使用这种语言。不同的语言所包含的民族文化有一定的差异,这种文化差异是第二语言学习和习得的障碍之一。所以在第二语言教学中,必须重视跟语言理解和使用有密切关系的文化差异知识的教学。 相似文献
4.
语言与民族文化有着紧密的联系。学习外语,不仅是掌握语言知识本身的过程,也是接触、了解另一种民族文化的过程。从跨文化交际的角度来说,要恰当地使用语言进行交际,必须对所学语言国家的国情及语言文化有所了解。因此,在俄语教学中,在向学生传授语言知识的同时,还必须向学生传授一定的俄罗斯国情和语言文化知识,提高学生的文化素养和跨文化交际能力。而民族院校俄语专业的语言文化知识教学,还应该考虑民族院校学生的特殊性。 相似文献
5.
吕莉 《辽宁广播电视大学学报》2003,(4):27-28
认知是一个复杂过程,在这一过程中所形成的世界知识总和就是世界图景。学习语言过程中对语言的理解很大程度上取决于对目的语化的理解与把握。语言学习过程是对语言的理解、掌握、应用的过程。因此,外语教学中必须提高对语言化背景知识的重视。 相似文献
6.
李青洁 《呼伦贝尔学院学报》2015,23(2)
语言是文化的载体,也是文化的一部分.语言与文化密不可分,它们相互影响,相互作用.要想学会语言必须了解所学语言国的文化,要想理解所学语言国的文化必须掌握语言.即:实际学习语言与了解该语言所反映的文化是分不开的.俄语教学的最终目标是培养学生用俄语进行交际的能力.学习语音、词汇、语法是为了夯实语言基础,而学习文化则可以确保交际得体地进行.所以,在俄语教学过程中一定要将语言知识、技能的讲授与文化教学相结合.本文对俄语教学过程中如何将文化教学渗入到语言教学中的原则和方法进行阐述. 相似文献
7.
语言与文化的关系决定了外语教学中,必须重视文化教学,文化是语言使用的必要语境,语言的学习必然离不开文化的学习。本文从文化及其与语言的关系入手,探讨了交际文化的内涵及其对外语教学的影响,提出了交际文化差异教学是进一步提高教学成效的途径之一,并针对交际文化差异的教学内容及策略谈点看法。 相似文献
8.
一、从思想上重视听说能力对英语学习的影响
学习语言必须遵循这样一个原则:听说领先。读写跟上。因为口语是第一性的,文字是第二性的。外语教学过程是一种新的语言形成的过程,语言教学要培养学生运用语言的技能,而不是仅仅教给有关语言知识。 相似文献
9.
语言与文化关系密切,学习一门语言必须学习该语言所承载的文化,文化教学应当贯穿于语言教学的全过程。在综合英语课堂教学过程中,从文化教学的视角,在教学内容、方法和原则三个方面注重综合英语课堂中的文化教学,可以有效提高学生在跨文化交际活动中的文化敏感性。 相似文献
10.
陈桂德 《华侨大学学报(哲学社会科学版)》1997,(3)
语言是文化的载体。语言教学必须重视文化因素,尤其必须重视直接影响用目的语进行交际的交际文化因素。对华裔学生传播中华文化是对外华语教学的一个重要内容。 相似文献
11.
周怀慷 《四川教育学院学报》2004,20(2):118-120,127
语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。不了解一个国家、一个民族的文化和风俗,就不可能真正掌握这个国家的语言。语言是随着民族的发展而发展的,不同民族有着不同的文化。语言离不开文化,文化依靠语言,要使用外语得当就必须熟悉有关文化,因此我们在重视语言教学的同时必须注意英汉文化的差异,加强文化教学,以提高学生对中外文化差异的敏感性,使他们能得体地使用英语进行跨文化交际。 相似文献
12.
语言与文化相辅相成的关系是客观存在的。所以学习某种语言就必须在进行语言学习的同时有意识地了解使用该语言的群体文化因素、文化习俗。这也要求语言的教授者,在课堂上有意识地启发、培养学生对语言中文化因素的兴趣。 相似文献
13.
曹文刚 《语文学刊:高等教育版》2015,(4):111-112,131
语言是文化的一个重要方面,语言和文化是部分和整体的关系,文化是语言学习的重要内容。大学英语教学不仅是语言的教学也是文化的教学,文化教学的重要性越来越突出。在大学英语教学中,必须重视文化教学,主要包括对学生跨文化交际能力的培养和文化知识的积累和拓展。 相似文献
14.
语言与文化相辅相成的关系是客观存在的.所以学习某种语言就必须在进行语言学习的同时有意识地了解使用该语言的群体文化因素、文化习俗.这也要求语言的教授者,在课堂上有意识地启发、培养学生对语言中文化因素的兴趣. 相似文献
15.
正在我国课程改革中明确指出要强化英语教学,而在小学英语教学过程中,应当从文化的角度开展教学。语言学习的过程,也可以说是学习文化的一个过程,文化对语言学习具有极为重大的作用与价值。学习英语者应当具备一定水平的文化素养。而作为英语知识学习的一个最初阶段,小学英语教学更应当注重文化教学,以便有效提升英语学习的有效性与实用性。 相似文献
16.
17.
英语习语翻译教学 总被引:3,自引:0,他引:3
罗瑞球 《湖南师范大学教育科学学报》2002,1(3):114-117
语言是文化中最重要的象征系统,一种语言能代表一个民族的心理意识,历史习俗传统和地域风貌特征等,习语是文化信息特别集中的固定词组和句子,是语言的精华。因此,要想学习怎样翻译习语,就一定得经历从语言能力(linguistic competence)的成熟到社交语言能力(socilinguistic competence)的成熟,最终到文化能力(cul-ture competence)的成熟这一必经的过程,缺一不可。 相似文献
18.
语言承栽着一个国家、一个民族深厚的文化内涵.要想学好一门语言,就必须了解其承载的文化,包括历史、人文、社会风俗等方面,英语学习也是如此,在教学中我们要加强英语中的文化教学,以帮助学生学好英语。 相似文献
19.
21世纪的日语教育不仅仅是学习语言,应该有更深层次的意义和更高的价值,就是说把日语教育的视点也放在培养人的整体素质上。即在学习日语语言的同时,学习日本文化、理解日本文化,在这教育过程中对日语学习者进行跨文化交际能力的培养。 相似文献