首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
汉英两种语言属于不同的语系,汉语属于汉藏语系,而英语属于印欧语系。这两种文字在书写上有着明显的差异。汉语是方块字,书写汉语时可以从上到下,也可以从左到右;但英语是拼音文字,书写时只有一个方向,只能是从左到右;由于此种原因给这两种文字带来了独特的字形。用两种语言独特的字形组成的语段往往给英汉互译带来困难,但英汉语的字形文化仍存在某些共性,其表现在下列几个方面:1.汉英字形都有部分与整体的关系;2.汉英字形都有可组合性;3.汉英字形都有同音异形异义字。  相似文献   

2.
到目前为止,人们对人与自然关系的建构始终沉沦于"主-奴关系"结构之中。因为从过去到现在对人与自然关系的理解与把握始终围绕着两种基本观点旋转:一是认为人是自然的一部分,另一是主张自然是人的一部分。无论是将人归属于自然,还是将自然归属于人,都属于人与自然的主奴关系的建构。强调人是自然的一部分,就会将人消解于自然之中,造成自然对人的支配;认为自然是人的一部分,就会将自然消解于人之中,导致人对自然的奴役。从人与自然关系的本质上看,自然既不是人的一部分,人也不是自然的一部分,而是人即自然,自然即人。当人与自然世界在本质上融为一体后,关爱自然亦即关爱自己,关爱自己亦即关爱自然,保护自然环境就成为人不得不承担的道义。  相似文献   

3.
“每一种语言都包含着一种独特的世界观,人从自身中造出语言,而在创造语言的同时,他也把自己束缚在语言之中;每一种语言都在它所隶属的民族周围设下一道樊篱”。将要探讨的就是语言与世界观之间的联系。文章分三个部分。第一部分分析了联系的成因,指出语言之差异即世界观之差异。第二部分从语义这个角度来分析这种差异的体现。在语言中词汇的语义最能充分、生动地反映这种语言所负载的文化意象的民族特色。最后一个部分为结论。  相似文献   

4.
想一想     
思想逻辑难题在国际列车上,坐着四个不同国籍的旅客甲、乙、丙、丁。他们每人都会英、法、德、俄四种语言中的两种。但是,他们四个人没有一种共同语言;而只有一种语言是三个人都会的。没有一个人既会法语又会德语;乙虽然不会英语,但是当甲和丙要对话时,乙却能充当他们的翻译;甲会德语,丁一点也下懂德语,但是甲和丁交谈得很好;  相似文献   

5.
邹永丽 《内江科技》2007,28(9):73-74
英汉两种语言都有大量的委婉语,他们既属于语言现象又属于文化现象.两者之间存在不少相似之处,又表现出各自不同的民族特色和文化内涵.本文从跨文化交际学的角度,主要分析英汉委婉语产生的几大心理因素:禁忌、礼貌、掩饰及英、汉禁忌语与委婉语的不同之处.研究委婉语在不同语言中的文化内涵,有利于跨文化交际.  相似文献   

6.
汉语和英语的宾语表示法有许多相同的地方。例如 :这两种语言的宾语主要由名词和代词来担任 ,介词短语一段不用作宾语等。然而这两种语言毕竟不是亲属语言 ,汉语属于汉藏语系 ,英语属于印欧语系 ;因此在宾语表示法方面还有着各种差异。本文就这方面作一粗浅的分析比较 ,并对汉语句子不同类型的宾语和译法作初步的探讨  相似文献   

7.
浅议如何搞好工程造价管理   总被引:11,自引:0,他引:11  
工程造价的直意是工程的建造价格,但根据其内涵和角度的不同,工程造价有两种含义:一、指建设一项工程预期开支或实际开支的全部固定资产投资费用。二、是指工程价格。这两种含义是对客观存在的概括,他们既共生于一个统一体,有相互区别。与此相对应工程造价的管理也是两种含义,前者属于投资管理范畴,后者属于价格管理范畴。鉴于建筑安装工程价格在项目固定资产投资中占有50%-60%的份额,又是工程建设中最活跃的部分,这里只对第二种含义的工程造价管理进行简单论述。一、工程造价管理的目标是按照经济规律的要求,根据社会主义市场经济的发展形…  相似文献   

8.
地球上有一些濒临灭绝的动物,也有一些已经灭绝的动物。其实,地球上还有濒危的语言和灭绝的语言。和地球上的物种一样,人类的语言也正面临着日渐消亡的风险。每两周就有一种语言死亡据统计,在一万年前,世界上已知的语言可能有两万多种。但到目前为止,只剩下不到7000种语言了,而且语言正在以比物种灭绝还要快的速度消失,差不多每两周就有一种语言宣告"死亡"。预计到2100年,很可能又会有一半的语言消失。其中,很多濒危语言往  相似文献   

9.
金毅强  曹立勤 《科教文汇》2009,(36):256-258
要认识英语和汉语两种语言句子本貌的区别,必须先弄清两种语言基本句型的区别,而要弄清两种语言句型的区别,首先要辨清两种语言句子的句核。英语的句子句核可以表述为“S+V”,两部分都有形式的要求,两部分在人称和数上有一致性的要求,相互间还有逻辑联系上的要求和逻辑联系形式化的要求。关于汉语句子旬核的表现,理论界存在较多的争议,这首先表现在关于“话题”的范围和特点的争论上。通过分析发现,“话题”可以从功能、内容和形式上加以界定,而且,“话题”完全可以用于描述汉语句子句核的首脑部分。两种语言句子的句核表现出了鲜明的不同特点。  相似文献   

10.
大气污染物监测通常分为两部分:一部分是常规大气污染物监测(或称例行监测);另一部分是污染源监测。两部分的采样方法也稍有不同,现分述如下。  相似文献   

11.
《发明与创新》2014,(10):38-39
相比动物而言,人们倾向于认为植物和真菌更温柔无害。抛开传说会吃人的食人花不说,大部分植物都有用处,至少能净化空气。然而,有些植物并没有想象中的那么美好。英格兰素杉英格兰紫杉历史悠久,它是一种常现于英国墓地、教堂的常绿乔木。历史学家认为,紫杉常见于这两个地方并非巧合,它应该属于教堂建立前教徒圣地的一部分。不管是不是基督教徒,他们都把这种树看作死亡和灵魂的象征。有可能那时的人们就已发现这种树含有剧毒,也有可能是因为它们长相怪异。  相似文献   

12.
香港人的语言 在香港,法律规定英文为官方语言,中文为法定语言。 然而,在社会交际和日常生活中,香港人通常讲的是广东话。严格地说,广东方言有好几种,起码有粤东地区的客家方言和潮汕方言这两大类,而香港人口中的广东话,准确讲应属于广州话才对。  相似文献   

13.
刘彩霞  勒绍华 《知识窗》2011,(8X):25-26
<正>对于学前儿童来说,他们的语言学习主要有两个渠道:一是在日常生活中向周围的人模仿与学习口头语言,二是通过文学作品来提高口头语言的运用能力及学习一些书面语言,两个渠道缺一不可,相得益彰。由于文学作品中所蕴含的思维方式、情  相似文献   

14.
《发明与创新》2010,(9):58-58
关于埃特鲁斯坎人 公元前9世纪和公元前8世纪,意大利半岛上出现了两个新民族:埃特鲁斯坎人和希腊人。从起源看,他们似乎不是古意大利人,正如他们的语言也并非印欧语系一样,他们的文明混合了来自东西方的各种因素。著名的维朗诺瓦文明代表了埃特鲁斯坎人的最初发展阶段,他们在新领土上所取得的非凡的文化进步。  相似文献   

15.
肖方龙  叶喜 《中国科技纵横》2011,(2):131-131,127
人类认识世界的方法有两种,一是用科学的方法,一是用艺术的方法。用艺术的方法认识世界,解释世界就得用艺术的语言。美术属于艺术的一种,属于视觉艺术和造型艺术。基础美术教育课就是让学生掌握美术这门造型艺术的基本语言,让学生学会用艺术的方法去认识和解释世界。因此,基础美术教育课应属于一门基础语言课——造型艺术基础语言课。  相似文献   

16.
高校学生政治辅导员是直接从事学生思想政治教育和管理的工作者,高校学生辅导员既是高校党政管理干部队伍的一部分又属于教师队伍的一部分。高校学生辅导员队伍应是一支专兼职相结合的队伍,有数量上的要求,也有质量上的要求,应  相似文献   

17.
游贤育 《科教文汇》2011,(25):205-206
语言的精确与否,要看它在实际使用过程中所起的作用而定,不能离开使用语言的人与人之间的关系去考察精确性问题,不存在绝对的精确性。人的社会实践决定了语言表达式的使用及意义,语言游戏植根于生活形式,归根结底是人类生活实践的一部分。有多少种生活形式,有多少种生活实践,就有多少种语言游戏,语言的意义在于它在实践中的用法。  相似文献   

18.
闵玉娟 《大众科技》2008,(4):146-148
首先扼要介绍了与动机相关的理论观点。在此基础上,对高职学生这一特定群体进行了问卷调查和数据分析。研究结果显示:工具型动机在高职学生外语学习中所起的作用比融入型动机大;高职高专英语应用能力考试(英语三级)在很大程度上影响学生的动机强度;但也有一部分学生没有明确的个人动机,他们学习的动力在于语言本身的优势和对语言教师个人魅力的喜好。  相似文献   

19.
武欢  王建香 《中国科技信息》2009,(18):250-250,252
语言是表达观念的一种符号系统,它既是文化的一种重要载体,又是文化的一部分.语言反映民族的文化,一种语言中的词汇就必不可少地带有文化内涵.英汉语言在词汇表达上有诸多不同之处,反映了它们所承载的不同文化内涵.明辨其差异才能准确、和谐交流.  相似文献   

20.
作为语言学习者,从语言及文化的角度来对俚语加以研究,将有利于我们了解美国英语变化的实质,了解美国乃至其他英语国家的社会与文化。现代社会的人都属于一定的行业是某一方面的工作,互相接触交往时或多或少都在讲自己的行话。现代社会的发展使各种行话在某种意义上已成为全民族通用语言的一部分,这就是俚语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号