首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到18条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
《中外文化交流》2009,(9):66-67
李庆林,1955年出生,毕业于山东艺术学院油画专业。研修于中央美术学院。任中国美术家协会烟台创作中心外联部主任。中国油画家协会会员、壁画家协会会员、全国政协书画联谊会会员,中国友好协会特聘画家。兼课于中央美术学院、北京经济科学大学。  相似文献   

2.
奥尼尔是“美国戏剧史上第一个伟大的剧作家”,堪与古希腊众多的悲剧作家以及莎士比亚相媲美,“由于他那体现了悲剧概念剧所具有的魅力、真挚和深沉的激情”,1936年,奥尼尔荣膺诺贝学奖。但是,出人意料的是,他却在一个偏僻的小山沟里盖了一座叫“大道”的别墅。  相似文献   

3.
已发表的作品在生前被编纂出版的作家可谓凤毛麟角,京特·格拉斯就是这些罕见的例外之一。新出版的他的全集分为10卷共计6488页,除了这位60岁的作家的著名小说外,还包括他的诗歌和戏剧。这些作品都备有完整的注释,对作者独特的表现风格和新创造出的词汇也作了解释。格拉斯先生不仅以小说驰名,他还是一位出色的插图画家,铜  相似文献   

4.
西方现代派文学的泰斗之一、被誉为“美国现代戏剧之父”并因其戏剧创作的成就而荣获1936年诺贝尔文学奖的尤金·奥尼尔,一生阅历丰富,交游甚广。他和同时代的许多名人,尤其是文化艺术界的名人都有过交往。在和众多名人的关系中,最具戏剧性的是他与美国名记者约翰·里德和与英国电影巨星查理·卓别林之间的恩怨。约翰·里德(1887~1920)是美国诗人、政论家、记者。他在第一次世界大战中赴欧洲担任战地记者。1917年在俄国目睹十月革命爆发,写成长篇报告文学《震撼世界的十日》,最早向全世界全面介绍了十月革命的来龙去脉,列宁亲自为之…  相似文献   

5.
刘永 《世界文化》2011,(8):7-11
尤金·奥尼尔(Eugene O’Neill)与亨利克·易卜生(Henrik Ibsen),世界戏剧史上的两大巨擘,一位伫立在两大洋之间的美洲大陆上,另一位被敬奉在斯堪的纳维亚半岛上。自从两位大师的作品问世至今,几乎一直都在吸引着人们关注的目光。奥尼尔,四次普利策奖和诺贝尔文学奖获得者,美国严肃戏剧的奠基人,超越了美洲大陆,在世界各地受到人们的热爱;易卜生,挪威文学的旗帜,现代戏剧之父,也在斯堪的纳维亚半岛以外的地方产生了广泛而深远的影响。  相似文献   

6.
正尤金·奥尼尔(1888—1953)是美国戏剧史上具有划时代意义的重要作家,他领导的小剧场运动和严肃戏剧创作为世界剧坛的发展做出了突出贡献。他毕生刻苦创作了二十一部独幕剧和三十部多幕剧,凭借着被誉为"标准的现代悲剧"——《天边外》首次问鼎普利策奖,随后又凭借《安娜·克里斯蒂》《奇异的插曲》《进入黑夜的漫长旅程》又三次获得普利策奖,并把美国的戏剧提升  相似文献   

7.
通往死亡的漫漫长路——奥尼尔的悲剧阐析   总被引:1,自引:0,他引:1  
周琳 《世界文化》2010,(2):25-26
在英语戏剧史上,美国剧作家尤金·奥尼尔通常被称作继莎士比亚和肖伯纳之后的第三代英语剧作家代表,在美国文学史上,他又被公认为美国戏剧之父。奥尼尔一生致力于悲剧创作,是一位著名的悲剧大师,他对世界、对人生的看法总的倾向是悲观的。“我们本身就是悲剧,是已经写成和尚未写成的悲剧中最令人震惊的悲剧”,这种思想植根于他个人的坎坷生活,  相似文献   

8.
莎士比亚“新作”问世方柏林编译据《纽约时报》报道:今年初,美国学者唐纳德·福斯特博士证实一首伊丽莎白时代的挽诗出自莎士比亚手笔。他的发现得到很多欧美莎学家的认可。这是1871年《托马斯·莫尔爵士》之后第一篇被认定作者为莎士比亚的作品。一旦福斯特的发现...  相似文献   

9.
晨曦 《世界文化》2007,(1):48-48
从17世纪以来科学家就使用光显微镜来看肉眼看不清的东西。但要看清细胞内部,光显微镜就太弱了。原因是光阻挡了视线。大约15年前。德国物理学家施台凡·黑尔就认为这个问题是可以解决的,但没人相信他。现在他果然造出了这样的显微镜,因而获得了2006年度德国未来奖。  相似文献   

10.
据外国媒体报道,世界最大规模的女子大学近日在沙特阿拉伯问世。该大学以阿卜杜拉国王姑姑的名字命名为“沙特阿拉伯努拉公主大学”,也是沙特阿拉伯首个国立综合女子大学。大学落成典礼在首都利雅得郊外的校园举行,沙特国王阿卜杜拉出席典礼并为大学揭幕。据称,该学校最终可容纳学生约5万人学习,堪称“世界最大规模”女子大学。  相似文献   

11.
今年5月16日,中国明代长篇小说《金瓶梅》的波文译本正式出版,并在华沙举办的第39届国际书展上,与广大波兰读者见面。《金瓶梅》波译本由波籍华人女作家胡佩方(波兰名字为伊莱娜·斯瓦文斯卡)和波兰汉学家赫米耶莱夫斯基及波兰作家霍奇沃夫斯基合译,波兰纽斯出版社出版。胡见方女士生长在湖南,50年代中期到华沙定居后,钻研波兰文学,是波兰文学家协会会员;与此同时,她也从未放松对中国文艺、历史和哲学等的深入研究。波译本《金瓶梅》先由胡佩方女士根据明万历年间刊本的影印本《金瓶梅》词话译成波文,其后她再和两位波兰同行对…  相似文献   

12.
《中华文化论坛》2000,(2):129-129
由《三国演义》研究专家、四川省社会科学院研究员沈伯俊与成都武侯祠博物馆研究员谭良啸编著的《三国演义辞典》 ,经韩国《三国演义》研究专家郑元基等译成韩文 ,最近已由韩国著名出版社氵凡友社出版( 2 0 0 0年 2月第 1版 )。全书印制精美 ,全部辞条按韩文音序排列 ,共 791页。这是继日文版《三国志演义大事典》 (立间祥介教授等翻译 ,日本潮出版社 1996年 7月第 1版 )之后 ,《三国演义辞典》的第二种外文译本。《三国演义辞典》是迄今国内外唯一的以《三国演义》为中心的综合性辞典 ,自1989年出版以来 ,受到海内外学术界同行和广大读者的…  相似文献   

13.
杜鲁门·卡波特是美国文坛的埃尔维斯·普雷斯利:一位由于酗酒而毁掉自己良好形象的来自美国南部的瘦弱男子;一位曾经是能力超凡相貌迷人的青年,但因吸毒变得呆头呆脑的人;一位自学而成的天才,然而却辜负了自己的聪颖天资的人。今天,卡波特在人们的心目中起码被排在不受欢迎  相似文献   

14.
世界文学名著《堂·吉诃德》,于1605年1月16日在西班牙首都马德里正式出版发行,并迅速成为当时最畅销的图书。400年来,《堂·吉诃德》在世界各国,以各种文字翻译印行了一千三百多版,其译本之多,仅次于《圣经》,影响之大,由此可见一斑。然而,它的作者塞万提斯却鲜为人知,人们甚至弄不清他的出生日期,而他的传奇般的经历,更让人觉得好奇,急欲探究一番,今将一个真实的塞万提斯作一简要介绍,以飨读者。苦难的身世塞万提斯的全名是米格尔·德·塞万提斯·萨维德拉,1547年出生于马德里附近的阿尔卡拉·德·埃纳雷斯镇。确切的出生日期已不可考,有…  相似文献   

15.
中华传统诗词折射着中华传统文化的光彩。即使在现代文化迅速发展的今天,中华传统诗词也依然以其旺盛的生命力与强烈的艺术进力,在文学殿堂中占有重要的席位。包括台湾、香港、澳门在内的中国各个省(市)、地区,中华诗词学会数以百计,从事业余吟作传统诗词的爱好者更是万计、超万计。事实证明,中华传统诗词的花果年年都在争奇斗艳,展示芳香与丰硕。为弘扬中华诗词文化,各地公开与内部出版的中华诗词书刊可谓难计其数,并发挥着广交各地吟友、共襄华夏诗业的作用。众多中华诗词爱好者不满足于零散的吟诵交流活动,企盼着能有一册在手…  相似文献   

16.
陈聪 《世界文化》2023,(6):58-61
<正>1979年,法国里昂市,一个寂寥的深夜。屋外夜寒如水,屋内一灯如豆。已是白发苍苍的中法翻译家李治华(1915—2015)正在斟酌酝酿《红楼梦》全书的最后四句诗文:“说到心酸处,荒唐愈可悲,由来同一梦,休笑世人痴。”他面色凝重,目光如炬,思虑再三,才郑重落笔。至此,全世界唯一一部《红楼梦》法文全译本的正文本全部翻译修改完成。良久,李治华才放下手中似有千斤重的笔,两行热泪瞬间无声滑落。他凭窗而立,  相似文献   

17.
榆树是千百种树种中的一种极平常的树,可榆树与我们有种种缘份,谁也说不清,道不明。中华民族敬榆、爱榆之风,源远流长,以榆为载体,揭示上下三万年文明,纵横十万里书写中华绿色追求。科学家说:榆树浑身是宝;军事家说:榆树浑身是胆;艺术家说:榆树浑身是美;文学家说:榆树浑身是诗。榆树之情满中华,中华崇尚自然,天人合一,借榆树可以追  相似文献   

18.
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号