首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
礼貌原则在人们的成功交际中起着重要的作用,广告也是人们生活中常见的交际活动之一,它是产品厂商与消费者之间的交流,礼貌原则对广告语的使用也同样具有一定的指导作用.然而,笔者在分析大量成功的英文广告语时发现,并非所有的广告语都遵循礼貌原则,二者之间既存在统一,也存在矛质.本文试图分别对遵循和违背礼貌原则的英文广告实例进行分析,并就其成因进行探讨.  相似文献   

2.
徐丹  汪慧 《文教资料》2010,(7):43-44
古典格莱斯理论提出了合作原则和礼貌原则.即会话双方要遵循一定的原则才能使会话顺利进行下去。在广告语中,这些原则也得以体现和运用。同时,广告语也通过故意违反这些原则获得特殊的交际效果。  相似文献   

3.
李虹 《唐山学院学报》2010,23(2):98-100
运用语言经济原则理论,从经济原则与音美、词美和句美三个方面分析研究了某些中英文广告的语言特点,认为广告语应简明扼要、形象生动,既要符合语言经济原则,又要体现美学特征,二者的相互融合是广告语的重要特征之一。  相似文献   

4.
广告是商家的法宝,也是极富语用策略的语言现象,鉴于此本文试图揭示商家的语用策略和广告背后的语用心理。本文从格赖斯的"合作原则"出发,对广告语篇中的会话含意结合实例进行分析,同时也探讨了广告语中违反合作原则的不同情况。  相似文献   

5.
本文重点根据AIDA理论,指出广告语的功能特点及其对广告语翻译的影响。并提出"对等理论"在英汉广告语翻译时应遵循的两条原则,着重探讨对对等原则的理解及在广告语翻译中的应用,其旨在为教学者提供帮助。  相似文献   

6.
本文将关注广告语中这四种修辞手法的使用,分析其违反“合作原则”的现象,进而初步探讨广告主宁愿违反“合作原则”而在广告语中频繁使用这四种修辞手法的原因。  相似文献   

7.
本文借助语用学的会话含义理论,以合作原则为纲,就某些经典广告语作语用修辞分析,揭示经典广告语的语言特色,同时也为广告丈案设计提供参考。  相似文献   

8.
旅游广告语本质上属于广告语范畴,在遣词造句方面有其独特的特点。因其文本类型和功能,对翻译原则有其独特的要求。随着辜正坤的翻译原则多元互补论的提出和广泛应用,许多学者开始用其理论来指导旅游广告语翻译实践。试通过旅游广告语翻译,探究翻译标准多元互补论的不足之处。  相似文献   

9.
在广告语的制作中,要遵守语用原则里的“得体原则”,其中包括“礼貌准则”和“谦虚准则”等。  相似文献   

10.
利奇(Leech)的礼貌原则不仅在日常交际,而且在广告交际中发挥着不言而喻的作用。透过化妆品广告语篇,首次透视它们所凸显的礼貌意味,探讨化妆品商家是如何灵活运用其中准则,向消费者推销自己的产品,从而脱颖而出。分析和探索礼貌原则在化妆品广告语篇的发挥规律发现,得体准则凸显最为突出,而谦逊准则在化妆品广告语篇中凸显极少,因其与得体准则的凸显有些冲突。这些发现可以帮助化妆品广告设计者创造出更符合消费者心理的广告语篇。  相似文献   

11.
作为一种特殊的言语交际行为,广告能否被消费者正确解读,对于商家而言至关重要。本文回顾了Grice提出的合作原则,从广告语篇遵守和违背合作原则的角度,探讨了会话含义理论在中英文广告语中的应用。  相似文献   

12.
《考试周刊》2016,(A1):21-22
广告作为一种常见的推销手段,在传达商品信息、扩大产品知名度、激发消费者购买热情方面发挥着重要作用。为了拓展全球市场,使异国广告受众群体能理解与接受,广告的翻译显得越来越重要。广告语翻译除了遵循"简洁"、"变通"和"美学效果"的原则之外,还应使用一些翻译策略,文章提出了直译、意译、套译和仿译的策略,以期为提高广告语的翻译质量提供借鉴。  相似文献   

13.
通过分析一些广告语,本文发现成功的英语广告语言会运用言语行为理论和礼貌原则,并故意违反部分合作原则。  相似文献   

14.
在商业广告中礼貌地使用语言是广告成功的一条重要策略,不策略地使用语言可能会导致广告语的语用失误。本文试图从 Leech 的礼貌原则出发,对商业广告语中的语用得体和失误情况进行分析。  相似文献   

15.
在夹杂着各种各样商业广告的电视节目中,公益广告以它的独特个性吸引公众的眼球。由于社会经济的不断发展,对于公益广告的研究也成为现实生活中日益重要的课题。本文试图从语用视角下的礼貌原则出发来分析公益广告语的使用效果,以期为公益广告的创作提出一些有效的建议。  相似文献   

16.
语言变异现象在广告语中大量存在。从语用学角度讲,广告语中的语言变异正是广告的制作者利用变异语言的隐含意义,从而达到吸引、鼓动、说服其交际对象(消费者)接受其产品的目的。运用Grice的会话含意理论,可从语用学角度解释英语广告语中的语言变异是如何通过违反合作原则来表达其隐含意义的。英语广告语言变异现象在英语广告中有特殊的语用效果。  相似文献   

17.
Beaugrande&Dressler提出了话语建构七项原则,这七项原则在话语交流的实践中对实现话语互动交际起到关键性作用。本文以几则广告语篇为例,并用这七个标准逐一进行分析,阐明了广告语篇商业价值的实现须满足这七个条件。话语是一个交流事件,它应符合这七条标准才能达到成功交流的目的。  相似文献   

18.
徐桂英  万少琨 《海外英语》2011,(14):191-193
随着海南国际旅游岛的建设,海南旅游广告语的翻译越来越受到重视,但旅游资料的英译中大多存在一些问题。该文首先简单探讨海南旅游广告语翻译存在的问题,然后再针对海南旅游广告语翻译中所出现的问题,分析语用学理论中的合作原则和顺应论在旅游广告语翻译中的可行性并提出相关翻译策略。  相似文献   

19.
广告的语篇及主题   总被引:1,自引:0,他引:1  
广告的语篇包括书面语言和口头语言,要符合广告的AIDA原则,当前的广告语篇主题是回归大自然和便利、休闲、时尚。  相似文献   

20.
本文先从广告的起源、定义和现状出发,阐述了广告写作过程中应注意的几条原则,如主题明确,语言简洁、亲切,有创意,定位准确,耐人寻味,美妙及真实。只有遵循这些原则,人们才能创作出成功的广告语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号