共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
中国吉祥文化与北京奥运会吉祥物"福娃"的英译名 总被引:1,自引:1,他引:1
奥运会不只是一场体育盛会,还是一场文化盛会.吉祥物是奥运会的核心文化形象之一.北京奥运会吉祥物由五个拟人化娃娃——贝贝、晶晶、欢欢、迎迎和妮妮组成,并统称为"福娃".北京奥组委先后将"福娃"的英文名译为"Friendlies"和"Fuwa",但都引起了不少人的质疑与争议."福娃"是一个富有中国吉祥文化特色的名字,翻译时必须考虑其文化语义.若将"福娃"英译为"Chinese Luckv Babies",则能更准确地表达其文化语义,又更易于外国人理解其文化语义,而且比较简单好记,从而更好地实现其跨文化交际功能.要想做好对外宣传的翻译工作,应当重视文化语境及其文化语义转换. 相似文献
3.
北京公布了2008年奥运会的五个吉祥物。这五个吉祥物是五个卡通形象。这五颜六色的五个吉祥物分别是:传统的中国娃娃,熊猫,藏羚羊,燕子和鱼娃。这五个福娃名字叫做:贝贝,晶晶,欢欢,迎迎和妮妮。放在一起,意思是“北京欢迎你”。每个人物的颜色都是奥运五环色中的一种。自第一个奥运吉祥物于1972年慕尼黑奥运会上诞生以来,吉祥物已成为一个重要的奥运形象。吉祥物是奥运精神的象征。此外,它更表现出了每届奥运会的理念,发扬主办城市的历史和文化,以及为奥运会烘托喜庆的气氛。! Beijing unveiled five mascots for the 2008 Olympic Games.… 相似文献
4.
5.
6.
7.
一、与吉祥物有关的中考题
例 (2007年烟台)福娃是2008年北京奥运会吉祥物.有一种“福娃”的外用材料是纯羊毛线,内充物是无毒的聚酯纤维.下列说法中正确的是( ) 相似文献
8.
2008年北京奥运会吉祥物——福娃,这是五个可爱的小娃娃。每个娃娃都有一个朗朗上口的名字:贝贝、晶晶、欢欢、迎迎和妮妮。把这五个娃娃的名字连在一起,就会读出北京对世界的盛情邀请:北京欢迎你。每个吉祥物都代表着一个美好的祝愿:繁荣、欢乐、激情、健康和好运。 相似文献
9.
2005年11月,2008年北京奥运会吉祥物福娃国际译名为“Friendlies”,2006年10月更名为“Fuwa”。吉祥物福娃的英译变化,反映了中英文化差异的影响,体现了国民的跨文化交际意识,对文化负载词的汉英翻译策略具有重要借鉴意义。 相似文献
10.
奥运会吉祥物是奥林匹克运动会有代表意义的纪念形象。它不是现代奥运会一开始就有的,1972年在慕尼黑举办的第20届奥运会上首次出现吉祥物,此后,吉祥物便成为每届奥运会必不可少的传统。 相似文献
11.
"We decided to produce five mascots instead of one, because we think no single figure can embody China' s profound and diversified culture," said Han Meilin, chief of the mascot designers' group. 相似文献
12.
李琳 《荆州师范学院学报》2009,(4):106-108
北京奥运会开幕式上绚丽多姿的焰火、色彩斑斓的服饰、充满想象的吉祥数和吉祥色、神秘莫测的太极圆阵和太极表演等中国传统民俗文化元素,为这部“艺术之美的杰作”增添了无限光彩。从民俗学视角解读这些民俗文化元素及其内涵,可以看出,它们深刻表现了中国人乐生祈福的文化心理,中国民众对和谐的崇尚、团圆的向往、未来美好的企盼,也展示了中华民族的自信精神和大国文化的气度。 相似文献
13.
大家都知道",福娃"是2008年北京奥运会的吉祥物。他们是五个可爱的亲密小伙伴":贝贝""、晶晶""、欢欢""、迎迎"和"妮妮"。把五个娃娃的名字连在一起,就是北京对世界的盛情邀请:"北京欢迎你"。 相似文献
14.
奥运会吉祥物一般以东道国有代表意义的动物和文化形象为创作原型。在夏季奥运会中,吉祥物首次出现于1972年的慕尼黑。此后,吉祥物便成了奥运会的传统并不断发展成为奥运形象的主导因素之一,体现举办国多彩的民族文化和特色,也体现着统一的奥林匹克精神、理想和价值观。 相似文献
15.
运用认知语言学进行跨文化交际的研究是一种行之有效的、科学的方法.提高跨文化交际能力的根本途径在于提高跨文化交际者的语言文化认知能力和认知水平. 相似文献
16.
现代奥运会面向一切国家、一切地区和一切民族开放,奥运会除了是一场体育运动的盛会,更是一场文化的盛会。2005年11月11日,北京奥组委向世界公布了北京奥运会会徽和吉祥物。2008年北京奥运将向世界展示中国的文化。跨文化传播在当今世界越来越重要,本文试从跨文化传播的角度浅析奥运吉祥物的传播。 相似文献
17.
18.
The mascot (吉祥物) of the 2012 London Olympics is Wenlock; the mascot of the 2012 London Paralympics (残奥会) is Mandeville. 相似文献
19.
“福娃”更名事件
2008年奥运会吉祥物“福娃”的国际译名“Friendlies”已于2006年10月正式更改为“Fuwa”。的确,如果我们的某一个词语无法从英语里找到对应单词的时候,用拼音是最好的选择。但是我们为什么在最初给奥运吉祥物要起名为“Friendlies”呢? 相似文献