共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
窦芳霞 《济宁师范专科学校学报》2008,29(6):74-76
姓氏是人类社会发展到一定阶段的产物,它与一个民族的历史、文化有着千丝万缕的联系.汉英姓氏的起源和发展变化各不相同,但也不乏共同性.英汉两种姓氏的差异,反映了各自不同的民族文化和历史;而其相同之处,则体现了人类文化的共性. 相似文献
3.
汉、英习语具有特殊的语言形式,蕴含着丰富的文化信息,又是修辞手段的集中体现。因此,须从语义、文化、修辞等多种角度进行综合考虑,才有可能对其纷繁的内涵达到正确的理解。 相似文献
4.
王欢 《吕梁教育学院学报》2013,(4):69-70
本文通过对汉语和英语两种语言中存在的名词动用现象进行分析和对比,旨在发现两种语言中存在的异同,有助于我们更好的学习和掌握两种语言,同时语言间的差异有助于我们理解不同的认知。 相似文献
5.
JIANG Xiang-yong 《江西蓝天学院学报》2007,(3)
本文在对汉英缩略词语进行分类总结之后,从汉语和英语两种语言的基本构成出发,运用对比分析的方法比较了汉英缩略词语的异同,并论证了以汉字为基础的汉语在词语缩略的广度以及稳定性等方面,都有着比以字母为基础的英语更为优越的特点。 相似文献
6.
田有兰 《玉溪师范学院学报》2012,(5):23-25
中西方礼貌原则存在较大差异。人们在社会交往中的言语行为是基于文化准则和文化价值之上的,因此,学习语言和学习文化同等重要,成功的交际也取决于学习者对文化的认知,而对于语言学习者来说,清楚目的语国和母语中的礼貌原则的异同是非常重要的。 相似文献
7.
贡欣 《贵阳师范高等专科学校学报》2005,(3):80-82
汉英两种语言节奏在语言的单位、体现形式、异,这一差异对中国学生学习英语节奏造一定的干扰。计算节拍的时间以及对音节发音的强弱方面存在着差在英语节奏教学中应采取以下原则:把发音、节奏与课文揉为一体的训练方式;对既有强式又有弱式发音的单词,应教授学生两种发音;用打拍子的方式增强学生的英语节奏感;.鼓励积极模仿;贯彻少而精原则。 相似文献
8.
徐秀玲 《湖北函授大学学报》2014,(10):166-167
隐喻是人类认识世界的重要手段,其中空间隐喻运用最为广泛。本研究基于汉语和英语语料库,以汉语中的"上/下"空间方位词为例,对比英语中对应的空间概念,考察汉英两种语言在时间、范围、状态、数量和社会地位这五个目标概念域中的异同,以期揭示空间隐喻背后的认知模式。结果表明汉英两种语言在空间隐喻有诸多相似之处,同时也存在一些差异。 相似文献
9.
汤泉 《吉林省教育学院学报》2011,(11)
定语是修饰限定名词或代词的语言单位。汉语的定语和英语的定语存在着许多的差异。汉语是左向分枝语言,定语成分主要是放在所修饰的中心词前面。而英语是右向分枝语言,定语修饰语主要放在中心词的后面。我们在做英汉互译时,要采用灵活多变的翻译手法,正确地处理汉英定语修饰语与中心词之间的关系。 相似文献
10.
《吉林省教育学院学报》2013,(1):120-121
隐喻不仅是一种语言现象,也是人类一种基本的认知手段。本文对汉英语言中味觉词语的隐喻进行跨文化对比和分析,发现既有相同之处,又存在差异。相同之处在于人类共同的生理机制,不同之处在于不同的生活方式和文化经验。 相似文献
11.
沈昌芬 《贵阳金筑大学学报》2004,(3):76-78
文章对比分析汉英文化差异在自然环境及价值观念词语上的反映。汉英文化差异是客观存在的,也是不断变化的。英语学习者需要深入了解汉英文化之间的差异,才能提高文化理解力,促进汉英文化的沟通交流。 相似文献
12.
张兴旺 《包头职业技术学院学报》2011,12(2):25-27,32
汉语和英语在表达被动概要时所适用的语法手段有区别。汉语中既有意念被动句,又有有标志词的被动句,标志词主要有介词和动词两大类;英语中表达被动概念基本上是通过标志词来标示的。它除了用介词、动词表示被动外,还借用部分形容词、部分介词短语表达的被动意义。二者在被动表达方面表现出的差异,表明它们是不同类型的语言。这种研究具有语言类型学上的意义。 相似文献
13.
《吉林省教育学院学报》2013,(3):112-113
在言语交际中,首先碰到的是称呼问题,亲属称谓语作为称谓语系统一个组成要素,反映了语言与其根深蒂固的文化因素的关系。从跨文化交际的视角下解读亲属称谓语方面的差异的文章还不多见,本文试图在前人研究成果的基础上,从跨文化交际的角度入手,就中英亲属称谓语的差异做具体的对比研究,并分析其原因和意义,以期对跨文化交际有所帮助。 相似文献
14.
《湖北函授大学学报》2016,(4):149-150
受到经济全球化的影响,再加上中国市场经济地位的上升,使得我国文化产业也随之发展并被外国文学所接纳。当然,中国现当代文学的翻译是中国文化不可或缺的一部分,只是,在经过英语世界里的中国现当代文学翻译过后,是否会出现含义偏差或是其它问题呢?本文针对英语世界里中国现当代文学翻译的现状以及所存在的问题做出了分析。 相似文献
15.
樊瑶 《湖北函授大学学报》2014,(8):152-154,162
现代英语与汉语的正常语序或基本语序均属于"主谓(宾)"形式,这是由人类认知模式的相似性所决定的。然而,该基本语序在英汉语两种不同语言中所表现出的稳定性却并不相同。汉语句子在实际应用中的基本语序不如英语稳定。从三个平面理论的视角看,汉语基本语序的不稳定性主要是由语用因素造成的,而造成这一差异的根本原因是中西方在文化和思维方式上存在着巨大差异。 相似文献
16.
王爱军 《长春教育学院学报》2013,(8):136+141
英语作为一门语言课程,在教学过程中对学生的自主能力有一定的要求。学生是教学过程中的教育对象,培养职高英语教学的主体参与意识必须加强学生学习的积极主动性。传统的教学方式单调枯燥,多以教师的独角戏为主,难以激发学生学习的兴趣,更不能调动学习的积极性。因此,必须加强研究如何提高职高学生学习英语的积极性,培养和提高其主体参与意识。 相似文献
17.
丁明秀 《长春教育学院学报》2015,(1):76-78
在中国现当代文学教学中,运用比较分析法对作家作品进行分析和讲解,不仅可以帮助学生强化作家作品之间的联系,丰富课堂容量,有效提高教学效率,而且能拓展学生的视野,启发学生的思维,培养学生的分析、鉴赏能力。 相似文献
18.
近年来保定市金融机构存差规模呈扩大趋势,存贷比不断下降.造成保定市金融机构存差不断扩大的主要原因是存款的刚性增长、有效信贷投入不足以及金融生态环境不佳等因素.要解决这些问题,需要从大力发展保定市经济、优化信贷资产结构、发展有序的资本市场体系以及优化金融生态环境等方面下工夫. 相似文献
19.
胡莎 《湖北函授大学学报》2011,24(5):95-96
理论上对连续犯有废止说与存置说,我们赞同存置说。我国现行刑法蕴含了连续犯的理论,司法实践中对连续犯理论的大量运用,连续犯在理论上和司法实践中的存置符合我国的国情。本文先结合案例详细论述连续犯的成立条件,之后重点论述连续犯的主要存在理由,以此体现其在我国司法实践中的重要性。 相似文献
20.
教学中的主体性与主体价值 总被引:3,自引:0,他引:3
李跃章 《陕西师范大学学报(哲学社会科学版)》2007,(Z2)
近年来,人们围绕教师和学生谁是主体、谁是客体展开了一场大论战,形成了"教师主体论"、"学生主体论"、"师生双主体论"、"师生教材三主体论"、"主导主体论"、"互主体论"等观点。在现代教育活动中,师生同为主体,相互作用。只是从一个新的视野和角度探讨和认识这个问题,以推进主体教学的理论与实践。 相似文献