首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 250 毫秒
1.
话语结构标记是语篇作者引导读者理解话语意义的元话语手段之一,也是话语信息的组织框架。话语结构标记也是小说语言的一个重要特征,其在英汉两种语言的短篇小说中有着较大的差异,主要表现在标记数量上,所占比重结构上,标记的体现形式和标记的显著程度上有显著的不同。  相似文献   

2.
英汉话语标记语语用功能对比   总被引:3,自引:0,他引:3  
汉英话语标记语在言语交际中都具有制约功能、提示功能、谋篇布局功能(话语组织功能、言语行为功能、过渡功能)、强化功能、缓延及信息短缺、信息修正标记功能、人际关系调节功能。由于语言文化背景的差异,英汉话语标记语在用法等方面有着一定的差异;这些长期以来被人们忽略的“小词”或结构的具体功能在不同语境下的言语交际中有着不同的变化。  相似文献   

3.
在语言资源中,不仅存在着可以用来表达命题意义的语言成分,也存在着大量具备引导功能的过渡标记语。过渡标记语有内部和外部之分:内部标记语涉及语言间的内部关系,说明话语的步骤;外部标记语与话语情境相关,连接语篇外部世界的活动。以小说语篇为例,在英汉小说中,过渡标记语都起着非常重要的连接作用,体现的是话语的程序性语义表达,并且在语言的演变过程中,表逻辑语义关系的过渡标记语经历了从实到虚的演变过程,但英汉语过渡标记在数量和体现形式上也存在差异。  相似文献   

4.
海兰(Hyland)通过大量研究证明元话语标记语有助于外语学习者提高阅读理解能力。元话语标记语研究多集中在对阅读和写作方面的研究,听力理解方面研究较少,为验证元话语标记语的输入是否能够提高讲座式听力水平,77名英语专业学生参与了元话语标记语的实证研究。实验前对学生进行听力水平测试后,学生被随机分为实验组和对照组,实验组进行了元话语标记语的输入强化训练,对照组按照传统模式上课,经过一学期32课时训练后,两组学生进行听力水平测试。通过配对样本T检验,结果显示,实验组分数较之对照组有显著性的提高(p <0. 05)。该研究可以为元话语标记语在听力理解方面提供研究思路,补充听力教学理论指导。  相似文献   

5.
话语标记语是言语交际中一种十分常见的话语现象,在不同的交际条件下具有不同的语用功能。人们在交际时或多或少地受元语用意识的指导与调控,而且这种元语用意识会在各种不同语言层面上有所反映。因此,话语标记语是标示说话人的元语用意识的一种语言手段。不同类型的话语标记语可以从不同的角度反映说话人的元语用意识。  相似文献   

6.
李恒  孔昭丽 《考试周刊》2011,(68):23-24
话语标记语是言语交际中常见的语言现象,使用恰当可以使生成的话语连贯并保证交际的顺利进行。本文以英汉访谈节目为语料,从认知一语用的角度出发,对英汉话语标记语在言语交际中的功能进行对比研究。通过分析发现,英汉话语标记语都发挥着制约语境、连贯语篇和缓和人际关系等语用功能。同时.英汉标记语在用法上也存在一定的差异.  相似文献   

7.
江晓梅  杜量 《培训与研究》2008,25(7):128-131
Verschueren语言顺应性论认为人们使用语言的过程就是不断适应语境、适应语言结构的过程,话语标记语作为元语用指示语的一种,从不同的侧面反映了说话人的顺应意识,这种顺应意识就是说话人的元语用意识。口译活动中的不同的话语标记语体现不同的元语用意识,具备不同的语用功能,灵活掌握不同的话语标记语有助于提高口译活动的质量。  相似文献   

8.
Verschueren语言顺应性论认为人们使用语言的过程就是不断适应语境、适应语言结构的过程,话语标记语作为元语用指示语的一种,从不同的侧面反映了说话人的顺应意识,这种顺应意识就是说话人的元语用意识。口译活动中的不同的话语标记语体现不同的元语用意识,具备不同的语用功能,灵活掌握不同的话语标记语有助于提高口译活动的质量。  相似文献   

9.
针对英语和汉语中重构性话语标记语频繁使用的情况,基于对所收集语料(主要为学术性文章)的统计分析,本文分别从语法和语用两个方面对英语和汉语中的重构性话语标记语的使用进行了分析;探讨了两种语言中重构性话语标记语在语法形式和语用功能方面的异同。  相似文献   

10.
在Verschueren提出的元语用意识及Halliday的系统功能语法三大元功能基础上,分析大学英语教师课堂话语标记语与其元语用意识之间关系,分析教师元语用意识是如何指导和调控其对话语标记语作出选择的,并具体讨论课堂语境下教师话语标记语人际互动、信息传递及语篇衔接三种元语用功能。研究结果将为英语教师课堂话语语用研究提供一个新视角。  相似文献   

11.
本文对英语和汉语名词复数的形式、意义、非对应性及数的一致性等问题进行了对比研究,印证了“英语重形合”、“汉语重意合”这一结论。  相似文献   

12.
人际元话语是用来表明作者态度、体现作者和读者之间互动关系的语言手段。社会语境、体裁、语用及社会文化特征能限制和影响文本中人际元话语手段的选择和使用。取近期中英文医药说明书各10份为语料对比研究样本,语料统计分析表明,相似的社会语境、体裁、语用交际策略使中英文本中人际元话语的使用呈现一定的共性:而各自社会文化、语用差异,则令其使用表现出一定的差异。  相似文献   

13.
象征作为文学的一种表现手法,形式多样且寓意丰富。短篇小说创作中的象征则有着其独特的作用,可使作品更具深层的内涵和广泛的意义。英语经典短篇小说中的一些传统象征在故事情节中起烘托铺垫作用并揭示出作品主题  相似文献   

14.
本文比较了三部汉语小说(集)的母语英译者(即母语为英语)与非母语英译者(本文指母语为汉语)的副形搭配使用特征,发现以下系统性差异:一、从总体数量上来看,非母语译者更多使用副形搭配;二、从种类上来看,母语译者更多使用修辞功能更强的进一步描述型副形搭配;三、从翻译策略上来看,母语译者对进一步描述型副形搭配的运用体现出更多的...  相似文献   

15.
This thesis uses Hyland's(2008) interpersonal model of metadiscourse to collect and analyze the metadiscourse resources employed in BE negotiation. The author aims to analyze the distribution and the utilization of metadiscourse resources in BE negotiation and wishes this research would play a positive and useful role in coming up with better strategies for the efficient and successful BE negotiation.  相似文献   

16.
读者对一篇课文的体裁判断并没有明确的认知,一篇短文,在通常情况下,无论是把它分为小说还是散文体裁并不影响阅读。而对于选入教材的课文来说,读者是特殊的主体——教师和学生。因此,在编选文章时应准确进行体裁判定,在古代短篇小说与散文的判定上显得尤为关键。本文从现行教材中存疑课文入手,由此分析入选课文体裁判定存在分歧的原因。  相似文献   

17.
由于诉讼模式和历史习惯的差异,各国法学家关于"举证责任"的观点大相径庭。通过从实体和程序两个方面对我国和英美法系国家的"举证责任"的理论进行比较,力图对我国"举证责任"的理论和立法技术起到借鉴作用。  相似文献   

18.
语言隶属于文化的范畴,文化差异造就了语言的差异,许多人类语言学家和社会学家都对文化作了不同的定义,文化对英汉习语翻译的影响表现在四个方面:地理环境、传统习俗、寓言、传奇故事以及宗教信仰等,并列举了一系列相应的习语及成语对其进行说明。  相似文献   

19.
本文运用元话语和话轮转换的基本概念和理论,分析了英语话轮转换中元话语的选择。文章认为,元话语在话轮转换中的使用不同于书面语,尽管元话语的运用并不丰富,但对会话语境的构建、谈话对象间的互动、话轮的持续或转换等有着积极作用,为监测言语进程的动态发展提供了新的研究视角。  相似文献   

20.
海明威在短篇小说中表现出复杂自然观.在西方文化二元对立思想,尤其是基督教文化的人类中心主义思想影响下,海明威短篇小说体现出典型的人与自然二元对立和人类征服自然的人类中心主义思想.此外,海明威还时常把自然建构成具有人格魅力的人类对手,用来反衬他的“硬汉人物”形象.海明威在短篇小说中还表现出消极和积极两种层次的生态主义思想.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号