共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
汉语里一些特殊语言现象常常具有强烈的修辞、效果。即以古汉语里名词活用为副词作状语而言,它的一个显著的修辞作用就是浓缩句子,使语言简炼。因为我们可以把名词状语看成是作状语的介词结构省略了介词。如: (1))为我呼入,吾得兄事之。(《鸿门宴》) (2)朱亥袖四十斤铁椎,椎杀晋鄙。(《信 相似文献
2.
车如山 《宁夏师范学院学报》1997,18(2):78-78,94
省略现象普遍存在于各种语言中,但往往不被人们重视。英语中省略的结构方式很多,主要有主语、谓语、宾语、表语、系动词的单独省略,主语和谓语、主语和be动词、景语和系表结构(复合谓语)、主语的一部分和宾语、动词不定式及其后成份的同时省略等。 1.主语的省略。可以省略主语的句子,除了复合句以外,大多数是祈使句。如(1)(I)Beg your pardon.(2)(you)Stand up.但也有部分可以省略主语的句子是习惯的说法,在这些句子中省去的主语都是第一、二人称物主代词和非人称代词it。如(3)(I)Wish you lucky.(4)(you)Have a good time.(5)(It)Serves him right.这些省略了主语的句子的基本结构为:v.+n(名词性词组或短语)。 相似文献
3.
顾伊静 《初中生学习指导(初三版)》2022,(30):31-33
<正>在英语表达中,为了使语言简洁明了、重点突出或上下文紧密相连,省去某些句子成分,但又保持句子原意不变,这种语言现象称之为“省略”。省略句也是近年来各类考试中常见的考查内容之一。在不破坏句子结构和不引起歧义的基础上,为了使句子更简洁,能省略的地方可尽量省略。 相似文献
4.
安汝磐 《首都师范大学学报(社会科学版)》1984,(1)
在说话或写文章的时候,为了使语言简洁明快,避免不必要的重复,后边句子里的主语往往可以承接前边句子里的某个成分或前边成分里的某个词语而省略,这在语法上叫做主语承前省略。主语承前省略主要有四种形式,即承前主语省略、承前宾语省略、承前定语省略和承前状语中的某个词语省略。 (一) 承前主语省略。这是最常见的省略形式。它的特点是,后边句子里的主语承接前 相似文献
5.
韩君莉 《河南师范大学学报(哲学社会科学版)》2001,28(4):127-128
一、省略的定义及意义英语句子就其结构而言 ,可以分为完全句和省略句两种形式。无论是在口语中 ,还是在书面语中 ,在不妨碍理解、不影响句子意义完整的基础上 ,为了使语言简练、结构紧凑、避免重复 ,可以把句子中的一个或多个成分省略 ,这样的句子叫“省略句”。 (elliptical sentence)。省略也叫“零替代”(substitution by zero)。与替代一样 ,使用省略的目的也是为了避免重复 ,同时突出语句要传递的主要信息 ,使上下文更紧密地衔接在一起。省略是语言使用过程中常见的现像 ,是一种修辞手段。恰当地使用省略 ,不会影响人们的交际 ,因为语… 相似文献
6.
刘雅芳 《兰州石化职业技术学院学报》1996,(1)
语言中的“省略”(ellipsis)是一种习惯用法。“省略”应具备两个条件:一是句子中虽然省略了某些成分或某些词,但仍能表达完整的意思;二是虽省略了某成分或词,读者仍能够将其添补出来。对“省略”,这两个条件缺一不可。使用“省略”的目的,是为了省去可用可不用的成分或词,使语言更加精炼。 相似文献
7.
8.
孙治河 《淮南师范学院学报》2002,4(1):71-72,74
省略介词宾语是古人的语言习惯,一般情况下,省略介词宾语后的句子并不影响语义的表达,但有时古汉语介词宾语省略后,也会出现歧义。 相似文献
9.
高冬生 《吉林广播电视大学学报》2014,(4):91-92,106
省略是把语言结构中的某个成分省去不提,避免重复,使表达简练、紧凑、清晰的一种语言连接手段。省略现象合乎语言使用的一般规律,这一语用现象为英汉两种语言所共有,通过比较英汉两种语言在句子层面上省略的应用,可以体现英汉构句的异同。 相似文献
10.
闵晓红 《黄冈师范学院学报》1987,(2)
省略是所有语言共存的现象。大多数语法书里谈省略只就其结构而言,将省略狭义地定为:省去一个句子中的词、短语或分句。这些成分对语法结构的完整性是必要的,而干句子的理解却是多余的重复。我以为它远远不能全面概括语言中的省略现象。根据乔姆斯基的理论,语言研究仅从语言学的角度出发,只能看到繁杂的语言现象的一小部分。他提出从深层结构和表层结构两方面去分析并解释每一语言现象。基于这个理论,我们便会观察到省略的广阔世界,省略的不同层 相似文献
11.
《校园英语(教研版)》2015,(22):204-205
省略是将句子中一个或多个成分省去,避免重复,使语言简练紧凑的一种语法手段。省略现象广泛应用于各种语言,"一字千金"是汉语中用来形容一篇文章的价值很高,或者称赞一篇文章在修辞上特别出色,字字珠矶,不可多得。英语也不例外,莎士比亚曾经说过:Brevity is the soul of wit.(言以简为贵)。为了使书面或口头表达简明扼要,英语句子中某个单词、短语甚至从句或主句都可以省去。本文从省略的概念、目的及省略标准三方面谈谈本人的看法。 相似文献
12.
省略指的是把语言结构中的某个成分省去不提.受话者可以从上下文中找到被省略的成分,即省略结构的出现预设了被省略成分的存在,正是由于省略结构与被省略成分之间的这种预设关系使句子或语篇前后衔接. 相似文献
13.
省略(Ellipsis)是英语的一种习惯用法。在英语句子中,特别是在非正式语体和会话中,为了语言的简洁,避免不必要的重复,表达丰富的感情色彩,可以把句中的一个或多个的成份省略。其特点是虽然省去了句子语法构造中所需的一种或多种组成部分,但仍能表达其完整意义。在英语语句中,常省略的有代词、名词、动词、连词、形容词、副词和介词等。而本文拟就 相似文献
14.
15.
16.
17.
“缩句法”就是采用语言教学中“缩句”的方法,找出句子中关键词语,舍弃一些比较次要的非关键性词语,将原来的数学语言缩短成一个非常简炼的句子,从而帮助学生理解概念和题意。 相似文献
18.
文言句法跟现代汉语句法基本上是相同的,对于这些句子,只要把字义讲解清楚,然后再用逐字对译的方法来作解释,学生就可以明白了。但是,对于一些成分省略、言简意赅、结构复杂和结构特殊的句子,讲解起来却没有这么方便。我们只要稍微了解一下就可以知道:学生在读文言文的时候,除了一字多义是难点外,他们感到不易理解的,往往就是这类句子。因此,在这篇小文里,我想着重谈谈这类句子的教学问题。一、要把句子的省略成分补充出来文言文中成分省略较多,这虽然有规律可循,但其中有些对于初学者来说,却往往造成困难。因此,在讲解这类句子的时候,就需要把其中省略补充出来,否则学生就不容易读懂。如:“受时(乱世)与治世同,而殃 相似文献
19.
朱卫星 《中学英语之友(高二版)》2008,(Z2)
在一个句子中,省略可分为依赖上下文省略和不依赖上下文省略两种。前者省略的部分可在句子中找到,但后者可能找不到。一、简单句中的省略1.依赖上下文的省略,在对话中最为常用。 相似文献
20.
读了《浅谈文言文句子中主语的省略》一文(《语文教学与研究》1982年第4期),颇有收益.但是,对主语承前省略的部分,似觉有补充的必要. 主语承前省略,就其与所承之句的远近而言,可以分为“主语承相邻分句的有关词语省略”和“主语隔句承前有关词语省略”这样两种情况。对于前者,人们议论得较多,但对后者,却有所忽略.事实上,主语隔句承前省略的语言现象,在文言文里很普遍. 相似文献