共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
姓产生在前,氏在后,娃表示血统,氏表示社会地位.姓氏从古至今的发展过程大致可以分为三个阶段:夏代以前的姓是部落始祖的名字;夏代到周代的姓标志血缘关系,氏显示社会地位;从周代到今天姓氏合而为一.名字是个人的符号,在古代不同的年龄阶段有不同的人名符号.汉语的人名是传统文化的镜像. 相似文献
2.
汉语姓名中的文化内涵小议 总被引:3,自引:0,他引:3
姓名是人的标记,从姓名可以透视出各民族的文化心理.远在氏族社会,姓氏就是图腾的象征,受到人们的崇拜,期望从中获得保障子孙繁衍、生产发展的神秘力量.上古时期姓和氏并不一致.姓是"只知其母不知其父"的母系社会的产物,是部族的标志,一个姓往往代表着一个母系部落的族号.据史籍记载一些最古老的姓都从"女",如:姜,周族先祖后稷之母的姓;姬,黄帝的姓;姚,舜的姓;姒,禹的姓.其他古老的姓还有赢、娄、娥、如、妙、妊等.氏,本是母系社会中男子身份贵贱的标志,"三代之前,姓氏分而为二,男子称氏,妇人称姓.氏所以别贵贱,贵者有氏,贱者有名无氏."(《通志·氏族略》)古籍中记载的"伏羲氏""神农氏""高阳氏""有扈氏",都是称"氏"的知名人物.随着社会的发展,男子经济地位的提高,妇女逐渐失去了姓的特权,姓反而成为男子的象征,子女皆从父姓.至此,姓氏也合二为一. 相似文献
3.
英语姓名作为英语文化的载体,不仅是一种简单的符号或普通的语言现象,同时也蕴涵着极其丰富的文化内涵,是英语社会文化系统的镜象。该文从英语姓名的结构特征、姓名来源与历史渊源入手,阐述了英语姓名中所蕴含的宗教信仰,神话传说,价值理念,社会经济,强调个性等文化内涵。对英语姓名的研究有助于我们在学习英语的同时,更深入地了解西方的文化背景,从而全面、深刻地领会和掌握英语语言。 相似文献
4.
汉英民族姓名的文化内涵探析 总被引:2,自引:0,他引:2
刘丽娟 《岱宗学刊(泰安教育学院学报)》2005,(2)
本文通过对汉英民族姓名来源的对比分析,探讨了汉英民族姓名文化之间的差异,从而揭示了汉英民族姓名的丰富的文化内涵。 相似文献
5.
姓名是人们日常生活中遇到的一个基本的社会现象,它是社会上人民藉以相互区别的重要标志.姓名折射出一个民族的历史、语言、风俗等方面的信息,是了解一个社会的窗口.研究英语姓名,不仅对了解英国历史文化有使用价值,而且对跨文化交际有着十分重要的意义.本文从整体规律上就英语姓名的结构特征、称谓、演变过程、来源情况及对跨文化交际的意义进行了探讨. 相似文献
6.
吴欣欣 《长江工程职业技术学院学报》2010,27(4):75-77
姓名蕴含着极其丰富的文化历史,折射出民族文化的内涵,反映人们的价值观念。通过对英汉姓名的历史渊源,宗教信仰,价值观念等的对比研究,尝试解释英汉姓名的深层文化内涵,分析英汉文化的共性,以期增进不同民族的文化交流。 相似文献
7.
《佳木斯教育学院学报》2016,(10)
中国姓名文化历史悠久,内涵丰富,几千年来在政治、宗教、法律、经济、语言及风俗习惯等因素的影响下,形成了独有的特色。但随着时代的变迁,尤其是信息技术日新月异的21世纪,中国姓名文化也产生了很大的变化。本文从当代中国姓名文化的特征、变化入手,分析探讨了如今取名方式的多样化和姓名文化的流失现象,进而揭示中国姓名文化的进步与存在的问题。 相似文献
8.
《校园英语(教研版)》2016,(18):232-233
姓名作为一种载体,不仅承载着无限的关爱、渴望与寄托,更具有丰富的文化内涵,体现出了不同地域、不同民族、不同国家之间的文化特点。正是由于这些文化内涵的区别,使得中文姓名和英文姓名存在着巨大的差异。而不同的文化背景和内涵也让中文姓名和英文姓名的翻译方法在原则上和方法上迥然不同。只有理解了中文姓名和英文姓名背后不同的文化内涵,运用合适的翻译方法,才能准确的在翻译中体现出姓名的内涵和本质。 相似文献
9.
姓名是汉英民族共有的文化现象.了解中西姓名文化丰富的文化内涵可以使学习英语的中国学习者更加深入地体会中西文化差异,这样有助于我们在对外交往中相互理解、相互尊重,减少误会和摩擦.中西姓名在姓名结构、姓氏来源以及取名方式和习俗上都各具特点,并且非指称用法的英文人名这一种特殊的文化现象也应引起关注. 相似文献
10.
英语姓名的文化阐释 总被引:4,自引:0,他引:4
李世荣 《延安教育学院学报》2002,(3):34-37
本从英语姓名的起源、结构以及取名动机入手,分析了英语姓名这一特殊系统中蕴涵的特殊化内涵,印证了英语姓名不仅是一种语言现象,更是一种内涵丰富的化现象。对英语姓名的研究将有助于我们全面、深刻地了解和掌握英语语言。 相似文献
11.
汉语姓名与汉民族文化心理特征 总被引:1,自引:0,他引:1
章辉 《毕节师范高等专科学校学报》2005,23(2):13-16
从语言文化学的角度,阐释了汉语姓名与汉民族文化心理特征的密切关系。并从不同视角,总结归纳出汉语姓名不同于其他民族姓名的典型特征,即中国人对姓名的重视程度极高,存在既有名又有字的传统,汉语姓名体现了某种审美心理,取名受儒家、道家思想的影响极深,取名大量使用修辞手段,造成特殊效果,在姓名使用中存在避讳现象。 相似文献
12.
13.
14.
15.
杨君 《读与写:教育教学刊》2011,(9):39+81
美国作家托尼.莫里森在《所罗门之歌》中,莫里森花了大量笔墨对姓名进行描写,姓名的主题贯穿了始终。本文通过分析小说中人物的命名方式来体现其人物姓名的特殊的文化内涵。 相似文献
16.
刘兴嫒 《辽宁师专学报(社会科学版)》2003,(6):61-62
英美姓名反映着英语化的一个方面,它具有丰富的化背景,有着源远流长的历史。本主要阐述学生通过对英美姓名所蕴涵的化意义的了解,来提高对英语学习中姓名的记忆。 相似文献
17.
论中华吟诵文化的发展轨迹 总被引:1,自引:0,他引:1
胡俊林 《内江师范学院学报》2006,21(5):112-118
自舜“典乐教胄子”、西周“乐语教国子”到春秋战国“私学”盛行“弦歌诵诗”、“诵数以贯之”,吟诵活动逐渐走进了课堂,不断扩大着影响;由先秦积累并奠基的中华吟诵文化一直长传不衰,在汉魏六朝得到重要发展,唐代成为普遍风尚,宋元明清进一步发扬光大。 相似文献
18.
刘兴媛 《辽宁师专学报(社会科学版)》2004,(3):31-32
英美姓名反映着英语化的一个方面,它具有丰富的化背景,有着源远流长的历史。本主要阐述学生通过对英美姓名所蕴涵化意义的了解,来提高对英语学习中姓名的记忆。 相似文献
19.
来元 《绵阳师范学院学报》2011,30(9):73-76
美剧《绝望的主妇》为了解美国文化提供了不少直观材料。剧中的英语姓名颇具文化内涵,它们不但折射英语国家的历史文化,还寄寓着人们的情感和希望。本文通过对剧中四名主妇的英语姓名分析及剧中人物对姓名重要性的看法,讨论了英语姓名的结构特征、姓氏来源、昵称、称呼等问题,并认为中美姓名文化在这些方面存在诸多差异。 相似文献
20.
西方人士来到中国开展商务活动,中国文化无时无刻不在影响他们的工作和生活。中西姓名体系各具特色,汉译姓名时需要考虑文化语境因素。使用归化结合音译的方法能够更好的体现对东道国文化的尊重与理解,有利于商务活动和交际活动的进行。 相似文献