共查询到5条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
本文以我國最早的漢德詞匯表《額哷馬尼雅語》爲研究對象,對德國漢學家福克司(Walter Fuchs,1902-1979)於1930年代對這一成書於1748年的雙語詞匯表的發現和研究做了梳理,同時根據德文和中文的史料對此書作者、德籍耶穌會士魏繼晋(Florian Bahr,1706-1771)的生平做了鈎沉.在對以往的研... 相似文献
2.
一前年秋天,我曾在《《光明日报》写过一篇小文,简要介绍了清华大学所藏战国竹简中的《耆夜》①幸能引起读者的兴趣。现在该篇竹简的图版和考释,已在2010年底出版的《清华大学藏战国竹简》(壹)书内发表②。这里想就有关这篇简文的一些问题,特别是篇中的《蟋蟀》诗,作进一步的讨论。 相似文献
3.
章太炎是現代中國最早倡導全國方言調查、最先對全國方言予以分區的方言學家。他利用各省留學生集聚東京之際,采用直接法與間接法調查全國方言,著成中國現代方言學開山之作《新方言》,并對全國各省漢語方言的語音特徵進行歸納。章氏上承古典方言學的優秀傳統,下啓中國現代方言學的嶄新領域,以方言調查、記録和研究爲基礎,注重方言詞彙、方言分區、方言歷史演變與比較,旁及方言語法、方言文化等内容,尤其重視發揮方言的社會與文化功能,爲中國現代方言學奠立了新典範。然而,《新方言》長期被誤解,導致晚清民國時期摹仿與踵武《新方言》的系列著作在學術史上長期失語,遂使清末民初洶涌澎湃的中國方言研究浪潮與“五四”以來的方言運動斷爲兩橛,成爲中國方言學史上缺失的一環。文章通過梳理章太炎生平調查與研究方言的歷程,以《新方言》初刻本、重訂本爲中心,輔以《章太炎<説文解字>授課筆記》及其它資料,探求章太炎方言調查方法與過程,釐清其語料來源、調查範圍、研究目的等基本問題,重建中國古典方言學向現代方言學轉型歷程中的關鍵環節,進而將中國現代方言學的草創時間從二十世紀二三十年代提前至二十世紀初。 相似文献
4.
司馬遷筆下的張良,從博浪沙擊始皇副車的復仇行爲,到後來流亡下邳得黄石公授書,成就“爲王者師”資質,又在劉邦滅秦破楚再定天下的軍事歷程中,參與高層戰略决策,終得成功建國。從反秦勇士到促使“漢幷天下”,建設新的政治格局的策劃者,張良的人生路徑,適應了時代需求,也寄托着司馬遷的某些期願。就士人的政治史表現而言,張良事迹有特殊性,也有一定的典型性和代表性。 相似文献
5.
文本一旦形成,就具有了特殊的意义,尤其是经典文本。嘉祐四年,王洙、王琪的《杜工部集》刊布后,即刻获得了经典意义。两宋及后世所有的杜集无不是在此本基础上增删而成,《杜工部集》的编纂刻印、流传及其与吴若本《杜工部集》的关系恰好从这个层面上诠释了其祖本的经典意义。 相似文献