首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
汉字是中华文化的瑰宝。它不仅承载了中华文化,同时也深深影响了周边的其他国家。这些深受汉字文化影响的国家共同组成了汉字文化圈,而日本便是其中的一员。汉字在传入日本后,带去中华文化的同时,与日本本土文化相融合,逐渐演变发展至今。由此,日本使用的汉字中既富含中华文化,也包含日本自己的文化。该文选取中日两国民俗学中有多重文化意义的“鬼”字为切入点,在考察“鬼”字在日本古代文学中的具体用例及字义演变的同时,还对比了中国古代文献中的“鬼”字用例。经过比较总结,认为中国民俗文化在日本的传播路径是由中央逐步向地方扩散,最后与日本文化融合并存。  相似文献   

2.
华裔美国文学是美国文学中的一个重要分支。自20世纪七八十年代以来,越来越多的华裔作家在美国文坛涌现。他们在创作过程中以独特的文化身份和生存体验再现中国形象,以文学作品为工具向西方读者传播中国文化。这是中国文化“走出去”的较早方式,也是华裔作家们参与国际文学创作与批评的实践之举。该文从文化传播和文化自信的维度分析华裔美国文学中的中国文化,有利于探究华裔作家自信的文化书写态度和传播中华优良文化的历史事实。  相似文献   

3.
现代武术套路正处于进入奥运会的冲刺阶段,但其在国际传播层面面临着传播路径传统、术语翻译词不达意、本土术语缺位等问题。强调文化的“转型”和“超越”的转文化传播理念为以上问题提供了“受众导向的适应性传播”新思路。现代武术套路以规范性训练、竞赛为表现形式,吸收借鉴了国际竞技体育文化,蕴藏着人类共同追求的价值理念,是转文化传播的产物和优质载体。这一思路要求在现代武术国际传播过程中发挥海外受众的传播主动性,拓展现代武术套路的综合传播路径;强调主流媒体的把关作用,做好传播素材质量把控,引导传播者着眼于微观叙事和现代武术的精神内涵;同时做好传统武术与现代武术在国际传播过程中的平衡,在文化的交流与互鉴中坚守中华文化立场,最终实现现代武术套路国际传播中主体、层次和重心的“转”。  相似文献   

4.
当前中国对外传播面临美西方一些势力的刻意扭曲和阻滞的“他塑”困境,和理论创新自觉性自主性尚待增强、对外传播技术方法先进性灵活性不够等“自塑”困境。基于如何实现中国对外传播内容共享与效能共创这一核心问题,本文综合心理学、传播学、文化学等视角对当前对外传播困境进行反思,并思考性提出中国对外传播“共性”模式建构与中国对外传播“守正”与“创新”的新探索,即坚守具有人类文明共享性的中华优秀传统文化为传播核心内容,坚守具有世界利益共通性的人类命运共同体为传播指导理念,坚守具有的主客双方共创性的媒体矩阵为传播特色渠道,以创新的时代文化、创新的利益主张、创新的互动渠道,实现具有感知绩效的长尾性互动,以“形成同我国综合国力和国际地位相匹配的国际话语权”为目标,让新时代的中国以昂扬的姿态走近世界舞台中央。  相似文献   

5.
烟草源自美洲,传播到世界的却是欧洲人。1492年10月,在哥伦布踏上美洲海岸第一天所记的日志里,就写着几种当地人送来的礼物,其中就有“发出独特芬芳气味的黄色干叶”——烟草。只不过当时这些叶子被扔在甲板上,无人问津。半个月后,哥伦布的船队到达古巴,水手们惊奇地发现一些土著在吸食那些卷成筒状的黄色叶子,  相似文献   

6.
张榉文 《文化学刊》2014,(5):110-118
审视我国建筑行业,自引入现代建筑以来,长期处于文化传播的受传方。随着我国城市化进程的高速发展,在巨大的建筑市场中境外建筑师、建筑事务所大量进驻,实现了他们在中国的众多项目,以建筑为媒介,完成了境外设计师的设计思维、文化思想的呈现与传播。然而,建筑活动中隐含的传播学规律具有相当的作用力与应用价值,不同文化之间的传播不存在绝对的传受平等,境外建筑文化在我国占据着强势侵入与主导地位。在全球化的语境中,建立我国建筑文化传播的问题意识,建立本民族的文化自觉,对跨文化建筑传播现象的研究具有学术与现实的双重意义,并有助于建构我国建筑文化传播的新态势,指引建筑行业的文化传播效应向正确方向发展。深层意义上,将利于建立中国建筑的话语系统,营建符合中国社会与文化的城市建筑发展之路。  相似文献   

7.
回顾梳理2021年我国对外传播策略创新,“平台社会”视域下平台化传播突围、分区块精准传播、技术驱动叙事创新,“全球中国”理念下的由“跨文化”到“转文化”、由“自塑”到“他塑”、由“硬性”到“柔软”的传播策略升级值得关注。2021年对外传播的创新策略有效地改善了国际社会对中国的“认知错位”。未来,要进一步完成从“应然”到“实然”的跨越、从“策略”到“理论”的升华。  相似文献   

8.
海南红色文化是中国共产党在解放海南的过程中留下的物质文化和精神文化的总和。海南自贸港建设需要红色文化的支持,以“琼崖革命精神”为代表的海南红色文化有利于构建锐意进取的海南形象。在5W传播模式下,分析海南红色文化的传播主体、传播内容、传播渠道和传播受众,探寻提高海南红色文化对外传播的有效路径,有利于提升海南红色文化域外传播效果、国际影响力。  相似文献   

9.
万江心 《职业圈》2013,(22):38-40
企业文化理论诞生30多年,传入我国也有20多年。在这20多年里,企业文化从学界的“研究热”传导到企业的“学习热”“实践热”,现在又传导到有关部门的“监管热”,应该说,中国的企业文化研究和实践走了一条自己的道路。  相似文献   

10.
正中国文化对外传播在全球与地方、传统与现代的多维碰撞中成为问题域,涉及主体性建设、话语策略、价值传播、现代性等议题。我国政府、跨国公司、民间组织等在传统文化的全球传播方面着力颇多,但仍未完全实现中国形象、中国文化由他塑向自塑转化,尤其社交媒体这一重要渠道没有得到应有的重视,①而社交媒体是当下全球沟通的重要平台与途径。中国节日文化的社交媒体传播,其独特逻辑是以社交逻辑带动文化逻辑,以人际交往导向文化的全球融入。春节文化在中国节日文化对外传播中具有典型性。总的来讲,春节文化在海外有勃兴之势。究其原因,一是  相似文献   

11.
张峰 《文化学刊》2022,(6):104-107
民法属于私法,是市民社会的基本法,民法文化是法律文化的核心文化和基础文化。民法文化在我国经历了从以“义务本位”为中心到以“权利本位”为中心的变迁,现当代的民法文化是以权利为本位的。民法典是一个国家民法文化的集大成者,我国《民法典》彰显着重视诚信、爱护环境、尊重社会风俗习惯等民法文化元素。民法文化的传播对于个人权利意识的增强、和谐社会的构建以及法治中国建设都具有积极意义。重视法学教育,善用网络媒体,扩大司法信息公开范围,加强普法宣传是助力民法文化传播的有效途径和手段。  相似文献   

12.
国际传播能力是国家软实力的重要组成部分,是党执政能力的重要体现。上海作为国际文化大都市,在中华文化的对外传播中具有重要地位。而留学生作为上海文化传播的重要载体和途径,在上海文化国际传播、展示上海优质国际形象、打响“上海文化”品牌等方面作用不可小觑。该文在梳理江南文化、上海文化、海派文化等概念的基础上,试图通过课题组自身研究与突破,深入思考上海高校及留学生在跨文化交流与打响“上海文化”品牌战略方面的角色定位,切实响应和参与新一轮“上海文化”品牌三年行动计划(2021—2023年)。  相似文献   

13.
壮族的风俗文化源远流长,是中华传统文化的重要组成部分。广西壮族的民俗文化不仅丰富多彩,而且具有鲜明的地方特色。广西壮族民俗文化作为我国非物质文化遗产不可或缺的一部分,对其进行外宣翻译是在我国“讲好中国故事”背景下推动中国文化“走出去”的重要举措,对树立积极正面的中国多民族国家形象有着重要意义。然而广西壮族民俗文化外宣翻译仍存在较多问题,在一定程度上影响了对外传播的效果,也不利于广西故事“走出去”。鉴于此,该文以广西壮族为例,分析壮族民俗文化外宣文本的特征,并以目的论为指导,以传递信息、促进对外交流为最终目的,采用适合少数民族民俗文化的翻译策略进行外宣翻译,为广西壮族民俗文化外宣文本英译提供借鉴。  相似文献   

14.
由于社会大环境的影响,高校当中也出现许多基层社会组织(文中称“青年自组织”)。这些组织便成了培养青年学子民主意识、塑造现代公民文化的演练场。这里分别阐述现代公民文化的内涵、“青年自组织”的功用以及其持存空间等方面,最终表明了极具活力的青年学子所组成的“青年自组织”是青年学子走向社会的演练场,是社会文化代际转换的驿站,更是型塑现代社会公民文化的起点。  相似文献   

15.
岭南自古被称为“南蛮之地”,湿热的气候条件与相对封闭的地理位置致使该地区在清代成为疫病的高发区。清代疫病对岭南文化产生了重要影响,表现在西方医学知识、医疗文化在岭南的传入和传播,疫病类著作与治疫大医的不断涌现,岭南“民间瘴文学”逐步发展,岭南民间风俗的改变等。清代岭南人民面对疫病的宝贵探索,为后世抗击疫情提供了借鉴。  相似文献   

16.
中国大熊猫借助“熊猫外交”与“熊猫文化”走向世界,成为世界了解中国与中国文化的一个窗口。从跨文化传播视角来看,中国以大熊猫为媒介建构出以“萌文化”为基础、中国文化为核心以及“和文化”为灵魂的“熊猫文化”内涵;针对目前熊猫文化在跨文化传播中存在着消费色彩浓厚和泛文化现象严重的问题,需要国家牵头,多方合力,重视熊猫文化研究和熊猫IP打造,加强国内外传播力度,以助力提升中国文化自信与中华文明的国际影响力。  相似文献   

17.
《对外大传播》2011,(7):F0003-F0003
为贯彻中国文化“走出去”战略,向世界说明中国,促进中国文化与世界文化的汇通与融合,中国外文局和中国翻译协会将于2011年9月23日在北京举办第二届“中译外——中国走向世界之路”高层论坛,论坛将就提高中译外翻译队伍的整体素质和翻译质量、加强我国对外传播能力等方面进行研讨并提出对策建议。同时,将在论坛期间举办“翻译文化终生成就奖暨资深翻译家表彰”活动。  相似文献   

18.
在国际传播实践中,民航企业是建立国家形象的重要窗口与平台。中国东方航空集团有限公司以海外社交媒体为抓手,紧扣“责任、人文、文化、互动、互鉴”等核心要素形成了分众化国际传播的策略体系,向世界展示出真实立体全面的中国形象,树立起大国民航企业的形象典范,为新时代民航企业讲好中国故事、提升中国国际传播场域的话语权提供了有益经验。未来,民航企业在国际传播建设过程中亟需突破圈层壁垒、锻造讲故事本领、增强文化感召力以全方位提升国际传播效能。  相似文献   

19.
在跨文化传播中,“真实记录”这一特性具备良好的穿透力。因此,纪录片一直是文化间实现沟通、向世界传播中国的重要载体。近年来,《关于加快纪录片产业发展的若干意见》等一系列政策出台,为“讲好中国故事,传播好中国声音”,中外文化领域合作模式的各类探索在被积极尝试,这推动着中国纪录片在国际舞台实现更加广泛而深入的“走出去”。  相似文献   

20.
一 佛教是传统的世界三大宗教之一,于公元前6世纪左右由释迦牟尼在古印度创立。公元前3世纪时开始由印度向外传播,约在1世纪左右向北经由陆上或海上丝绸之路传入中国内地,复由中国再传入韩国、日本、越南等国。 韩国是中国唇齿相依的邻邦,自古以来就有着政治、经济和文化的联系,在两国人民交往中凝成了深厚的友谊。宗教文化是两国传统文化交流内容之一,特别是佛教作为文化交流的纽带,一直起着重要的作用,至今已有1500余年的历史。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号