首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
有 这 样 一 则 小 故 事 : 一 位 母亲 喜 欢 带 孩 子 去 逛 商 场 , 可 孩 子一 进 商 场 就 不 高 兴 ,就 哭 闹 。母 亲很 奇 怪 ,商 场 里 多 好 玩 呀 ,那 么 多花 花 绿 绿 、 琳 琅 满 目 的 商 品 多 好看 呀 ,孩 子 为 什 么 不 喜 欢 呢 ?有 一天 ,母 亲 蹲 下 身 来 ,忽 然 明 白 了 。原 来 ,从 孩 子 的 高 度 望 过 去 ,只 能看 到 密 密 麻 麻 的 人 腿 。 故 事 虽 短 小 ,但 无 疑 是 在 警示 我 们 成 人 , 只 有 蹲 下 身 子 ,用孩 子 的 眼 光 去 观 察 世 界 ,用 孩 子的 心 去 体 味 生 活 ,你 才 能 真 正 走进 …  相似文献   

2.
张晓林 《下一代》2012,(9):41-42
案例: 曾经在教育杂志上看过这样一个故事:在圣诞节的晚会上,一位年轻的母亲,带着五岁的女儿去参加圣诞节派对。热闹的场面,丰富的美食,美丽的鲜花,还有圣诞老人的礼物……母亲兴高采烈地和朋友们打招呼,不断地领着女儿到晚会的各个地方。她以为女儿也会很开心,但女儿却哭了起来,母亲开始时耐心地哄着,但多次之后,女儿坐到地上,鞋子也甩掉了。母亲气愤地把女儿从地上拖起来,训斥之后,便蹲下来给孩子穿鞋子。  相似文献   

3.
4.
最近笔者读了一位自己是母亲的育儿作家Barbara F.Meltz写的《设身处地:理解你的孩子是怎样看世界的》(Put Yourself in Their Shoes:Understanding How Your Children Seethe World)。其中开头一段就描述了一位母亲从孩子眼中看世界的英雄般的努力,很震撼人心:那是一个深冬的早晨,在一个犹  相似文献   

5.
特殊的礼物     
“亲爱的宝贝.如果你活着.一定要记住妈妈爱你。” 这是一位母亲在灾难中给孩子最后留言.如此质朴的语言却饱含着无尽的爱,是一位母亲对孩子的爱。在灾难到来之际.这爱就像一座坚不可摧的堡垒,固守着孩子,保护他平安。这是一份特殊的礼物.一份饱含爱意的礼物。  相似文献   

6.
亲爱的孩子,今天,你6周岁了。晚饭的时候,我们回忆了你出生那一天的种种往事。你只顾好奇地问:啊,为什么我刚生出来时要哭啊?嗯,宝贝,这真是个好问题。是因为接下来要面对的人生里,总有太多失望,所以每个人出生的时候,都会大哭吗?  相似文献   

7.
盒子里的吻     
一个母亲惩罚了自己五岁的女儿,因为她把一整卷精美而昂贵的包装纸剪坏了。当看到女儿把那个用包装纸包好的礼物盒,放在圣诞树下时,这位母亲  相似文献   

8.
盒子里的吻     
一个母亲惩罚了自己5岁的女儿,因为她把一整卷精美而昂贵的包装纸剪坏了,是那种很少见的金色.当看到女儿用这卷包装纸包好的礼物盒放在圣诞树底下时,想起家里极不稳定的收入,这位母亲越发生气了.不管怎样,在圣诞节那天早晨,女儿还是把她精心用金色包装纸包好的礼物送给了妈妈:"妈妈,这是给你的礼物."很显然,妈妈这时因为前一天的生气觉得十分尴尬.当她打开礼物时,却发现里面空空如也.  相似文献   

9.
今天中午,我到外婆家吃午饭。一进门,我就看见外公外婆在客厅里追着表弟喂饭。“宝贝孙子,吃一口。”外公喊着。舅妈看到表弟不为所动,连忙说:“宝贝,再吃最后三口。”表弟边跑边哭着说:“不!我不吃,我吃饱了。”发现表弟试图逃跑,长辈们着急地追着、喊着“宝贝,我们是为了你好”。  相似文献   

10.
王婷 《教育文汇》2014,(18):21-21
雷夫老师在《第五十六号教室的奇迹》一书里讲述了这样一个故事:一位从事特殊教育的优秀教师得到了一颗无价的签名球,上面有传奇的1967年红袜队全体队员签名。当年幼的儿子每次找他一起玩球时,他都叮嘱儿子,绝对不能拿签名球来玩。儿子问他为什么,他觉得对儿子说出来毫无意义,便敷衍说,不能玩那颗球,是因为“球上写满了字”。  相似文献   

11.
12.
张晓君 《海外英语》2014,(4):153-154
林语堂以其翻译创作成就蜚声海外并且最终将中国文化传播向西方世界,其影响在国内外皆很深远。究其成功的原因主要还是他在文本选择上的独到性及准确性上,因此本文以勒菲弗尔改写理论中的诗学角度去探究分析林语堂翻译文本的选择原因及其诗学影响。  相似文献   

13.
以索绪尔为代表的一部分语言学家将任意性视为语言的基本特征之一,他们认为语言符号的能指与所指之间的关系是任意的、无理据的。以词为例,利用认知理论分析论证语音与语义之间、词与思维之间存在的必然联系,从而说明语言符号的任意性是相对的。  相似文献   

14.
翻译是一种跨文化的交际活动。翻译不仅仅是两种语言之间的转换,更是两种文化之间的转换。习语是汉语中文化内涵最为丰富的语言单位。历史悠久的中国文化越来越受到世界的关注,有更多的外国人希望了解中国文化和历史,于是在翻译中体现文化观显得尤为重要。本文从文化的角度去探讨汉语习语的英译的策略,并呼吁译者在翻译实践活动中重视文化的渗透。  相似文献   

15.
《幼儿教育》2011,(12):39-39
儿子今年换了个幼儿园,刚入园,老师就给每位家长发了一份备忘录,以孩子的口气提醒父母对待孩子时的注意事项,让为人父母者站在孩子的角度去看问题。“要想知道孩子眼中的世界是个什么样子,首先要蹲下来,从孩子的高度去看世界。”  相似文献   

16.
一、设置情境师:同学们,开学第一课,本来计划按部就班地上这节课,但一件事的突然发生,让我改变了原有的计划。这是老师前几天记的一则日记。生死之间孩子在无助地哭喊:"妈妈,你怎么了?"母亲毫无应答。后来才知道,她再也不能听到自己宝贝的声音了,她再也不能抱抱自己亲爱的小宝贝了。我问120急救人员:"人能抢救过来吗?"得到一句":人已经没了,怎么救?"我哽咽了,生命是如此脆弱,刚刚看到她把儿子带下车,却因包被门卡住,  相似文献   

17.
18.
戴春花 《考试周刊》2008,(52):131-133
价值观是帮助人们辨别好与坏、美与丑、正确与错误、真实与虚假等的标准。不同的国家有不同的文化规范价值观念,这种差异是导致中西方思想沟通困难,从而产生误解和冲突的主要因素。认识和掌握跨文化差异对世界文化交流有重要意义。本文从哲学角度先介绍了中西方价值观差异的根源,然后论述了这种差异在诸多方面的表现,有助于读者更深入地了解中西方在文化方面的不同,能够更好地进行跨文化交际。  相似文献   

19.
语言是不同种族、不同国家文化与社会发展的产物。因此,对于一门语言的掌握,必须从其文化与社会的角度去思考、去理解。在英语翻译的过程中,只有对中西方文化差异进行对比,考虑风俗与礼仪、思维模式以及文化差异引起的词汇歧义,才能正确解决英语翻译过程中所出现的种种问题,克服英语翻译过程中的语言障碍,真正达到文化交流的目的。  相似文献   

20.
刘文如 《考试周刊》2011,(15):19-20
人类语言的模糊性不仅可以使其更为精确地表达客观世界与主观思想,而且在人类社会交往中起着极为重要的优化交际的功能。本文意在以实际交际中出现的模糊语言为依据,结合语用学原理,分析其是如何提高语言表现力和优化交际效果的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号