共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
汉英在网络上的变异及其原因 总被引:6,自引:0,他引:6
王钢华 《清华大学教育研究》2002,(Z1)
21世纪是网络时代 ,网络已深入并影响到人们生活的方方面面。拿语言来说 ,网络语言与现实世界里人们使用的语言有着很大的差异。本文先提出并回答网络语言是语言的变化还是变异 ,然后对网络上的词汇变体进行归类并分析其形成的原因 相似文献
2.
3.
大量的语言事实证明,随着祖国大陆和台湾地区经贸关系的日趋紧密和同胞亲情的日益加深。海峡两岸的词汇差异不断缩小。相互了解、相互沟通走向相对的统一,是两岸词汇差异发展的必然趋势,这种趋势符合汉语本身的发展趋势。 相似文献
4.
海峡两岸汉语的差异及其原因探析 总被引:1,自引:0,他引:1
张梦晗 《徐州师范大学学报(哲学社会科学版)》2010,36(4)
汉语的分化在五四新文化运动中就已埋下伏笔,并随着国共对峙局面的产生,在国统区和解放区分别形成了两种汉语变体,即汉语的初步分化.后来国民党败退至台湾,与大陆形成对峙,使海峡两岸交流中断,加之语言政策的不同,以致两岸的汉语在没有来往的情况下各自发展,从而使差异扩大.上世纪80年代开始,大陆和台湾对语言政策都进行了相应的调整,其中台湾的调整幅度较大.尤其是"台独"势力掌权后,在语言文字领域极力推行"乡土语言政策"、"通用拼音方案"等"去中国化"措施,使差异进一步扩大.而且,"台独"势力正竭力夸大这种差异.海峡两岸汉语差异固然存在,但决不是两种语言的差异,而只是一种语言的两种变体.我们应该坚决揭露"台独"势力妄图通过夸大两岸汉语差异来实现"文化台独"、否定中国文化从而分裂中国的政治目的,以警醒世人更多地关注海峡两岸的汉语差异. 相似文献
5.
姚智清 《洛阳师范学院学报》2005,24(6):99-103
网络语言是人们在网络上使用的语言,是一种特殊的语言变体。网络语言变异产生的主要原因在于其交际语境和言语社区的特殊性。简约性是网络语言变异的主要原则,而视觉性和游戏性则是网络语言变异的主要特点。 相似文献
6.
吴礼权 《楚雄师范学院学报》2011,26(1):3-17,35
海峡两岸的中国人都共同使用现代汉语标准语,由于众所周知的原因阻隔了两岸民众的交流,从而导致两岸词汇运用上出现了一定的差异。随着两岸交流的开展,两岸学者都注意到这一点,对此也进行了认真研究,取得了不少成果。但是,由于了解得并不深入,存在不少认识上的误区,以致产生了许多词汇比较与对照上的错误,模糊了两岸现代汉语词汇差异的真实面貌。为此,本文提出两岸词汇差异比较研究三原则,以期还其本来面目,以有益于两岸民众的进一步交流。 相似文献
7.
刁晏斌 《云南师范大学学报(哲学社会科学版)》2015,(3):1-8
海峡两岸言语风格对比是两岸语言对比研究中非常薄弱的环节,亟待加强。从风格的角度研究两岸语言差异,可以获取一个新的认识角度,形成一些局部的整体观,给两岸语言对比研究找到新的增长点,同时也更接近于两岸语言对比研究的"终极"目标。台湾"国语"的生动形式就是整体言语风格特点的重要表现之一,它主要是通过修辞性的新造词语以及对已有词语的修辞性使用,来追求并达到生动效果的,它有以下几个突出特点:主要借由比喻手法,多用于表示动作行为及发展变化,有明显的拟人化取向,具有普遍化、常态化的表现 相似文献
8.
从网络聊天语言现象看言语经济原则的应用 总被引:3,自引:0,他引:3
网络语言因其特殊性引起了人们的关注,网络语言的出现对社会和语言的发展变化都产生了冲击和挑战。文章拟分析网络语言的分类,并从经济原则的角度来解释网络语言产生的原因。 相似文献
9.
10.
刘炎飞 《湖南大众传媒职业技术学院学报》2013,(5):75-78
以往的网络语言研究鲜有从语言与思维的关系层面去考虑其生成原因。网络语言结构是一种认知心理结构,其生成理据所蕴含人的认知因素要比传统语言更为丰富,最终应按心理现象去描写,从认知角度去研究网络语言。 相似文献
11.
网络语言传播的失范与规范 总被引:1,自引:0,他引:1
网络语言一方面丰富和推动了语言发展,另一方面,网络语言的随意性使得其自身存在着许多不规范和不完善的地方。由于网络交际语境和网民主体特征等方面的原因,造成网络语言在传播中出现了语法、词汇、语用等语言规则和语言内容等方面的偏离和失范现象,在不同群体传播中产生了交际障碍,对青年网民和现代汉语发展产生不良影响。因此,加强对网络语言失范的研究,提出网络语言规范的对策是亟待解决的问题。 相似文献
12.
网络交际中所使用的语言是一种特殊的语言变体。本文从社会语言学的角度分析了网络语言变异的原因,如语域的特殊性,社会文化和规避风险的原因。因此,网络语言表现出数字化、字母化、谐音化和符号化的特点。 相似文献
14.
隋佳言 《辽宁教育学院学报》2008,(7):105-106
网络语言对交际的影响已经从网上逐渐深入到日常生活中,甚至开始对传统语言产生了或多或深少的影响。所以语言工作者们对网络语言也开始了由浅入深的研究,从其定义、特点、性质、表现形式、产生原因、规范的问题、以及其对教学的影响等几个方面对网络语言进行研究。网络语言发展变化的速度非常快,语言工作者应赶上它的脚步,及时发现问题并做出准确的指导,使得网络语言健康地发展。 相似文献
15.
海峡两岸同根同源,但由于长期的隔阂,两岸在文化、教育、生活观念等方面已经产生了一些差异.而两岸的年轻一代正是这些差异的最直接表现. 相似文献
16.
本文从语言发展的角度去研究网络语言的发展。广义的网络语言可分为三种:一是关于计算机硬件技术发展随之而来的新名词或术语;二是有关计算机软件发展的新软件类;三是我们在网上交流时产生的一些特殊表达而被普遍接受和使用。由于前两种网络语言是基于新技术而产生的新名词,词义从而相对比较稳定。而第三种是最为丰富和多变的,更能体现语言的发展变化,因此本文对于网络语言的研究主要基于第三种。本文主要从五个角度去探讨网络语言发展的原则和原因,即省力原则,象形或图形,幽默表达,谐音,以及转喻或隐喻。通过对网络语言发展规则和原因的探讨和有助于我们更好的掌握语言的发展规律。 相似文献
17.
网络语言是现代汉语的一种变异形式,是人们在参与网络交际时,为适应网络交际语境,而采用的现代汉语语言变体。网络语言的变异有其自身的方向,主要表现在语言的内部层面,如语音、词汇、句子等。本文拟通过对网络语言变异的这些表现形式分析以及产生这种变异的原因分析,以期更全面地看待网络语言的形成,为如何对待网络语言提供更深层次的认知角度。 相似文献
18.
吴庆第 《周口师范学院学报》2006,23(6):87-90
台湾海峡两岸的中国人同文同种,也使用着相同的语言。自从国民党政府1949年退据台湾,台湾开始与大陆隔绝,语言用词逐渐出现相异的现象。在称谓上,也出现了显著的不同。这给海峡两岸的中国人的交往和国外汉语教学都带来了不便。文章选取“爱人”和“太太”。“先生”和“小姐”,“师傅”和“同志”等称谓词汇,考察其出处,比较其差异,探讨其在海峡两岸趋于统一的可能性。 相似文献
19.
模因在网络语言的发展过程中起着举足轻重的作用,网络语言模因靠模仿、复制语言而进行传播。本文以模因论为基础,从网络语言的三方面——网络词语的幽默性、网络表情的形象性、网络数字的经济性探讨网络语言模因成功传播的原因。 相似文献
20.
2010年6月29日,《海峡两岸知识产权保护合作协议》和《海峡两岸经济合作框架协议》(EcFA)同日签署。其中两岸植物新品种保护的合作机制为一方农业经营者到另一方申请植物新品种权奠定了法律基础。然而,两岸植物新品种保护制度存在着一定的差异,迫切需要对两岸植物新品种权保护制度进行比较研究,为包括育种者在内的两岸农业经营者避免法律风险和维护自身合法权益提供指南,以及为两岸的深入合作作出研判。 相似文献