首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
“华文戏剧”观念意蕴深厚,它使新世纪民族戏剧获得新内涵,也以华人戏剧一体化探索的独异性,显示出戏剧文化史观的突破。尽管它当年的命名是仓促的、带有某些权宜性,但是,它表明在90年代市场化带来的艺术乱象中,戏剧人最先预感到了全球化思潮涌动带来的文化变局,断然开始破茧而出,尝试区域的、跨界的联合、联制,逐步在确立一种真正国族戏剧的视角。“华文戏剧”以若水的流动性,冲破历史冻土层,撬开各中华文化遮蔽区的疆界,追求着戏剧观念、美学、艺术和方法的鲜活流动,多地分享,它所建构的是一种动态选择的有可能与“世界戏剧”重叠的全新的“文化戏剧”,其三个最具价值和最具有标识性的特征是:由多地性、多音性聚合的和声形态;华人故事的世界表达;呼唤和生成强烈的共同体意识。  相似文献   

2.
3.
中国儿童戏剧进入新世纪以来,无论在创作理念、内容主题,还是在舞台呈现、市场发展等方面均有着长足的进步,但与此同时亦掩藏着一些弊端。在这样一种发展势头下,中国儿童戏剧该"如何发展,走什么样的道路"也成为当下儿童戏剧工作者亟须厘清和思考的问题。本文以新世纪儿童剧的产业活动、市场数据、代表剧目为分析对象,对儿童剧在新世纪的发展状况和流变特征进行总结,并就其意义与其中隐现的问题加以阐述,以促进儿童剧在未来的良性发展。  相似文献   

4.
《暨南大学华文学院学报》2009,(4):F0002-F0002,F0003
为适应海外华文教育发展的需要,经教育部批准,暨南大学于2005年开设了本科招生目录外新增专业——“华文教育专业”,成为全国首个开设该专业的院校,同时组建了华文教育系。华文教育专业主要为海外培养具备华文教育的基本知识和专业技能、具有较强的汉语应用能力、熟悉中国文化、能从事华文教学和学校教学管理、汉语应用等方面工作的复合型人才。  相似文献   

5.
6.
赵贺怡 《鸡西大学学报》2012,12(1):101-102,104
在当今世界,民族问题一直都是人们所关注的热点问题之一,而少数民族地区的发展情况,也是.中国不断前进的有机组成部分。在新世纪新阶段,我茸的民族工作要切实做到不断促进各民族的交往交流交融,以民族交往为契机不断加深各民族之间的了解,以民族交流为纽带不断增进各民族的团结合作,以民族交融为目的最终实现各民族的共同繁荣发展。  相似文献   

7.
在近代中国与西方世界接触的早期,华报纸对中西沟通的作用不可忽视。以《循环日报》为例,它以“通外情,广见闻”为己任,致力干传播和普及西方知识,推介西方自然科学和社会科学成就,反映世界大势和时局变化,鼓吹学习西方,变法图强,对开通民智、促进中西化交流产生了积极的影响。  相似文献   

8.
9.
2002年11月2日-4日,暨南大学华文学院举办了第一届印尼华文教育与华文文学国际研讨会。研讨会分别就印尼华文教育与华文文学的现状和发展、华文教育与文化传媒、华文文学创作之间的互动关系以及华文教育的课程设置、教材和教学法等问题展开了充分而深入的讨论。本次研讨会及其成果对印尼乃至国内外整个华文教育和华文文学的进一步发展都将起到导向和推动作用。  相似文献   

10.
11.
随着中国大陆的改革开放,欧洲各国华人数目在大量增加,华侨社会的结构也起了根本性的变化,知识分子占了很大的比例,其中有爱好文学、以写作为专职的,因此欧洲的华文文学,便自然而然地诞生了。"欧洲华文作家协会"于1991年3月在巴黎成立,如今的欧洲华文文学,已进入成熟、稳定阶段,前景一片光明。"世界华文作家协会"成立于1992年,今天的整个世界之上,可以说有华人的地方就有华文文学。分布在海外各地的华文作家,有两个共同点:其一是都有完整的中华文化背景。再就是因为长居国外,多少受到一些住在国文化特色的熏陶。他们具有一种揉和了中国儒家思想和西方基督教文明的特质,他们更习惯以这两种特质的混合观点来看人生,看世界。海外华文文学代表了两个非常重要的意义。其一是对内,也就是对我们中华文化本身的。其二是对外,也就是对全个世界,对人类文化整体的。  相似文献   

12.
远程华文教育的一大突破:中国华文教育网   总被引:1,自引:1,他引:1  
计算机技术和网络的发展拓展了人们交流的方式,也为华文教育界的交流提供了新的机遇。让网络成为传递中华文明的纽带,将先进的信息技术运用于海外华文教育,以适应海外学习者的需求,是中国华文教育网创建的背景。中国华文教育网的创建给远程华文教育带来突破,未来网站建设重点应为:在海外设立镜像,提供资源共享的平台,筛选优秀资源,及时准确地发布信息,网上学习支持服务,增设交互途径。  相似文献   

13.
新加坡目前的华文教学设计主流仍是传统的教学设计 ,依据以“教”为中心的基本理论 ,着重在如何帮助教师把课备好 ,教好 ;而不注重学生应“如何学”的问题。这种传统的教学设计通常包含了下列的七个步骤① :1 确定教学目标 ;2 分析教学目标并根据分析结果确定教学内容 ;3 分析学习者的特征 ;4 根据教学内容和学习者的分析确定教学的起点 ;5 根据教学目标 ,教学内容以及教学对象的要求选择与设计教学媒体 ;6 根据教学内容和学习者特征的分析设计教学策略 ;7 对教学作形成性评价 ,即根据搜集到的课堂教学信息 ,对教学内容或教学策略修改或调…  相似文献   

14.
王文勋 《云南教育》2008,(20):34-34
老挝的华文教育历史久远。许多侨领、侨贤及教育工作者,克服重重困难,坚持办学,让民族之根在海外传承延续。老挝较有影响的3所华文学校,都始创于上个世纪的二十年代。老挝南方的占巴塞省巴色市的阿细华侨公学,华文教育历史最长,始建于1929年。  相似文献   

15.
狮城的阳光是温和的,虽然大多数时间是那样的热烈。但是在我的心中,她却是自然而略带些严谨的。走在狮城的大道上,两边成荫的植物让我感到仿佛是漫步于原始森林之间的小径上,我只觉得有一股清新的气息弥漫在周围,充盈着我的内心。终于到了新加坡华侨中学,这是一所没有围墙的中学。我们徜徉在校园的小道上,眼前是一座座凝聚着古朴却又呈现出种种现代文明气息的教学大楼、实验大楼。最引人注目的是钟楼,晨曦之中,她原本就具有的浓重的古典美被充分地张扬着,和谐而不失韵味。到听课的时间了,我们走进了华中的课室。这是一节华文  相似文献   

16.
当前中国大陆的国文课本,无论是中、小学的或高校的,有一个特色是台湾国文课本所无,或是即有也很少见而且份量极轻。那就是除了古典文学与新文学的作品之外,还选了世界各国的名著,包括童话、诗歌、散文与小说,内容丰富、活泼,份量之重,与古代、现当代的本国作品,鼎足而三。在这方面,大陆的学生可说比台湾的学生多一面窗子,  相似文献   

17.
华文文学"与"中国文学"的含意颇有出入:前者侧重语言与文化,后者侧重传统与政治;前者分布遍及全球,时代专指现今,后者集中于中国本土,具有历史传承。我们共同的语言,台湾叫做"国语",新文学兴起之初,胡适就有"国语的文学"之说。大陆叫做"普通话",以别于各省方言与少数民族的语言,又称之为"汉语"。至于书面语,自然叫"中文"。  相似文献   

18.
南美洲在地球的另一边,离中国那么遥远。可是,华文教育却在那块大陆上开了花。现任智利首都圣地亚哥天主教大学中文  相似文献   

19.
老挝的华文教育历史久远。许多侨领、侨贤及教育工作者,克服重重困难,坚持办学,让民族之根在海外传承延续。老挝较有影响的3所华文学校,都始创于上个世纪的二三十年代。老挝南方的占巴塞省巴色市的百细华侨公学,华文教育历史最长,始  相似文献   

20.
马来西亚华文报纸历史悠久,一直致力于文化传播与华文教育的发展,以强化华人的文化认同感,承传优秀的华族文化传统。华文报纸通过发表新闻评论,创办教育专刊、文艺副刊等方式,在推动华文教育的发展过程中发挥了不可替代的作用,从而与华文教育形成了相互依赖的关系。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号