首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
拟以特殊疑问句的习得为参照点来调查分析以汉语为母语的英语初学者在构造英语疑问句时发生的迁移现象,探讨语言标记理论在解释母语迁移中的有效性。结果显示,从语言共同性和语言标记性出发的标记理论在解释母语迁移方面比对比分析假设具有更强的理论效果。  相似文献   

2.
从语言标记性的角度研究标记理论与母语正负向迁移的关系,论述该研究成果对第二语言课堂教学的几点启示,最后指出该研究领域今后尚待深入探讨的一些问题。  相似文献   

3.
标记理论是当今语言学中用以分析语言系统的一条重要原则.目的是通过分析语言各子系统中的标记现象来建立语言的标记模式.Eckman提出的标记差异假设把学习的困难程度和领域与语言间的差异和标记程度联系起来,从而更好地解释了二语习得中的迁移现象.本文通过标记理论在综合英语中的应用总结分析出学生在语音.词汇和句法层面容易出现的错误.加以解释并提出对策.  相似文献   

4.
标记性差异假说是解释二语习得中出现负迁移现象的一种理论。该理论能够对英汉否定句的标记性差异进行分析,并在此基础上预测英语否定句习得中易出错之处。对学生进行英语否定句习得情况的测试结果也验证了标记性差异是引起负迁移的重要因素。  相似文献   

5.
标记理论是布拉格学派首先提出的,其核心是标记概念,它是指语言中的一种对立和不对称现象。继布拉格学派之后,标记理论在语言学及其相关学科中得到了进一步的发展和应用。在第二语言习得研究中标记概念的应用体现在其对第二语言习得的顺序,第二语言学习的困难以及第二语言习得中的母语迁移等问题所具有的解释力上,而这种应用对第二语言的教学也具有一定的启发作用。  相似文献   

6.
闫欣瑞 《现代英语》2022,(4):103-106
文章以语言迁移为主要内容,围绕汉语元音和英语元音间所存在的语音迁移现象展开了讨论.首先对中介语、语言迁移以及元音格局相关理论进行了简要说明;其次对研究方法进行了介绍,内容涉及比较一级元音、确定实验语料等方面;随后对汉语元音、英语元音格局进行了分析;最后分别针对低年级、中年级和高年级学生所具有的特征,对语言迁移所产生的影...  相似文献   

7.
本研究考察了一部分中国学生在OSV语序、否定句、名词的"数"范畴、动词的过去意义表达四种汉语结构的英译中所犯的迁移错误,探讨了标记理论对中国学生在习得英语时的母语迁移的影响。研究发现学习者既迁移母语中的无标记成分也迁移有标记成分,但是无标记成分的迁移比例大于有标记成分,与标记理论预测的迁移区域基本吻合,但也有不同之处。  相似文献   

8.
9.
移位是句法操作的重要手段之一,移位的主要目的是使句子中语类的语法特征得到核查,从而删除其逻辑形式上的不可解特征。英语特殊疑问句因有Wh疑问词引导又叫Wh疑问句。英语Wh疑问句中C的中心语特征为疑问Q,根据指示语-中心语呼应,Wh疑问算子要移位到CP指示语的位置上以核查C的[wh]指示语特征并将其删除。这一操作过程叫做Wh-移位。  相似文献   

10.
商业广告英语因其所具有的特殊语用效果,正为人们所注意和研究。基于消费者不同的心理接受能力,根据不同的商品,广告商们在商业广告英语中有时使用简洁精练、浅显易懂的无标记性词汇,有时使用结构复杂、委婉深奥的有标记性词汇,通过其恰当与巧妙运用,使广告取得意想不到的效果。  相似文献   

11.
语言迁移研究作为中介语研究的重要内容,对第二语言习得理论的丰富和发展做出了重要贡献。本文从语言的共同性和语言标记理论出发,对第二语言习得中母语迁移现象做了简要分析,证明了与对比分析相比,语言共同性和标记理论对于解释母语迁移现象有更明显的优势。  相似文献   

12.
Eckman(1977)的“标记差异假说”指出,目标语结构的标记性比母语对应结构更强的情况下,迁移同样可能发生。英汉两种语言都有瞬间性动词。通过对比发现,英语瞬间性动词的标记程度更强。练习卷的完成情况表明:不同层次的英语学习者在使用瞬间性动词的过程中都不同程度地受到母语迁移的影响。  相似文献   

13.
根据跨语言迁移理论(Odlin),二语习得者的中介语在其形成及发展过程中会受到目的语和已习得(或未完全习得)语言之间的相似或相异的影响。为了研究这种影响在以汉语为母语的学生习得英语进行体时是如何发展的,笔者调查了90名3种不同层次英语水平的中国学生,发现随着英语水平的提高,汉语时体特征的影响逐渐减弱,学习者克服母语时体特征干扰的能力随之得到提高,然而提高的幅度是不平衡的。  相似文献   

14.
语言学和认知学范畴的标记性被视为语言迁移的两个制约因素.语言学范畴的标记性主要指语言本身的标记性,注重母语本身特征对二语习得产生的影响;而认知范畴的标记性则强调语言使用者对标记性的心理直觉,着重讨论母语结构对二语学习者认知能力形成方面的影响.文章主要从语言学和认知学角度出发,探讨标记性在语言迁移中的作用及其对二语教学带来的启示.  相似文献   

15.
通过对标记理论在语言迁移过程中的解释力的论述,指出语言标记性理论对研究母语迁移现象提供了理论依据与研究思路,它运用语言共同性理论来分析和总结第二语言习得的规律,较好地解释了二语习得过程中的困难和产生错误的原因。  相似文献   

16.
在二语习得研究中,迁移是一个非常重要的研究领域。对母语正负迁移的研究对英语教学实践起到积极的帮助,有效地推动英语教学的发展。迁移指母语中已有的知识对新学的知识的影响,它可推动或阻碍新知识的吸收。因此,迁移可分为正迁移和负迁移,正迁移促进学习、而负迁移则阻碍学习。一般来说,两种语言系统的相同或相似会导致正迁移的发生;它们的不同则导致负迁移的发生。确实,  相似文献   

17.
以语言标记性理论为切入点,将英汉两种语言进行对比,通过个案研究揭示出语言的标记性与语言磨蚀之间关系:语言成分的标记性越高越容易磨蚀掉,语言成分的标记性越低越容易保持.  相似文献   

18.
运用调查法、文献资料法、数理统计等方法对两名说汉语儿童从1岁到4岁进行长期跟踪调查研究,根据儿童的认知能力和语言能力,把儿童疑问句习得过程划分为四个阶段,对各阶段所获数据进行早期儿童疑问句习得的形式研究分析,结果显示各个阶段儿童的疑问形式凸显不一样,这表明儿童早期的疑问句习得受到认知能力和语言能力的限制。  相似文献   

19.
李斌 《双语学习》2007,(12M):152-153
认知语言学出现以前,对特殊疑问句已经有了广泛而深入的研究。那些还只是“知其然”的阶段。以汉语、英语、法语和日语为例,从认知语言学的角度研究它们的特殊疑问代词,可以发现形成特殊疑问句的认知心理基础,以及这个认知心理基础在四种语言的不同表现形式与认知原型之间的关系。  相似文献   

20.
标记理论在高级英语教学中的应用   总被引:1,自引:0,他引:1  
标记理论是结构主义语言学的一个重要理论,其核心是标记概念。经过发展和完善,标记理论现已应用至语言研究的各个层面。本文从句法标记性、语用标记性和语域标记性三个方面,以高级英语教材上的一篇课文《Love Is a Fallacy》为例,着重探讨标记理论在高级英语教学中的应用。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号