首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
庄琼娥 《科教文汇》2014,(4):129-130
日语的感情形容词在使用上有人称和助词的限制。中国的日语学习者由于受到母语的影响,在这些助词的使用上就会出现几种常见的误用形式。剖析这些误用的根源,进而克服其干扰尤为重要。  相似文献   

2.
本文考察日常会话中的终助词「よ」「よね」的使用.在概括观察先行研究后,明确两者的意义和传达效果.然后利用上村会话数据库,考察10组日语学习者的数据得出常见的四种误用类型,并指出日语教学中终助词指导的必要性和重要性.  相似文献   

3.
张勰君 《科教文汇》2012,(34):131-133
本文考察日常会话中的终助词[ょ][ょわ]的使用。在概括观察先行研究后.明确两者的意义和传达效果。然后利用上村会话数据库.考察10组日语学习者的数据得出常见的四种误用类型.并指出日语教学中终助词指导的必要性和重要性。  相似文献   

4.
母语为汉语的日语学习者在日语学习中,常感到格助词用法比较多,而且容易混用。本文通过问卷调查的形式,对格助词"に"的用法进行了调查,并对误用和混用的原因进行了分析,得出了受母语影响和与格助词"で"易产生混用是两个主要原因。  相似文献   

5.
随着中日两国的交流发展,日语使用率增加.在现代日语研究中,山田孝雄提出了"格助词"这个术语.在现代日语中,格助词经常被使用,具有重要的作用.对日语学习者来说,格助词"で"的用法容易误用.因此,有必要对格助词"で"的用法和意义进行深入研究. 一、格助词"で"的研究状况 传统的格助词有十种:"が""の""を""に""と""で""へ""から""まで""より".格助词用法很复杂,国内有很多先行研究者对格助词"で"进行研究.例如,皮细庚写的《新编日语语法教程》(上海外国语教育出版社,1987年)中,将格助词"で"的用法归纳为六种,即(1)動作の場所、範囲を表す.例えば、私たちは每日学校で日本語の勉強をしています;(2)時間の限定、期限を表す.  相似文献   

6.
武月梅 《内江科技》2009,30(5):184-184
中日文化交流历史悠久,日本在文化方面深受中国文化的影响。这种影响既有积极的促进作用。也有消极的干扰作用。这些干扰作用主要表现在学习者完全以汉语的思维来表达日语,导致助词的误用或者是多用;或者出现主语和谓语不匹配;或者学习者完全不考虑日语语法规则,按照汉语的说法,将日语生硬地组织起来。本文主要以汉语和日语中定语表现形式的异同来说明汉语对日语学习的负面影响。  相似文献   

7.
日语格助词的使用复杂而又灵活多样,初学者会觉得很困扰。但如果从语义角度仔细品味这些格助词会发现它们不仅是构成日语语法的基础,还在语义表现中承担了非常重要的作用。同一格关系中不同的格助词会使句子呈现出不同的色彩,表现出作者在句子里隐藏的情感。同时特定文体下格助词的省略也能从另一方面论证格助词在语义表现中的重要作用。本文将通过一些例句带领读者品味格助词在句子中表现的情感。  相似文献   

8.
罗春梅 《内江科技》2011,32(3):36+48-36,48
日语终助词《よ》《ね》《よね》不仅日常生活语日语中频繁使用,在商务场合为了能使沟通更加顺畅自如也经常使用。在日语教育中如何讲解终助词的运用逐渐受到关注。本文为此进行了一些分析和研究。  相似文献   

9.
张国娟 《科教文汇》2009,(11):249-249
学习任何外语,母语都起一定的负面作用,其负作用的表现有语音方面的,有语法结构方面的,还有语言习惯方面的。中国人学日语,我们的母语——汉语也对学习日语有负面作用,但是与学习其他语种不同,汉语对学日语的负面作用,不仅表现在上述三个方面,即语音方面、语法结构方面、语言习惯方面之外,还特别突出地表现在中日同形词的误用上,我们中国人在理解日语汉字字义方面比较容易,但在使用方面往往容易出现错误。因此,我们有必要深入辨析日语中的汉字同形、异音、异义词,使学习者能够准确地使用这些词汇,避免误用,闹出笑话。  相似文献   

10.
副助词“は”与格助词“が”的正确使用是在日语学习中的一个难题,并且也是教学中的难题。为此,在本文中根据本人多年的教学经验,尽量避免文字上的解说,采用了多举例子的形式,并且通过“は”与“が”对比性的比较的教学形式,进一步了解它们的区分使用。这尤其是对日语学习的初学者来说一定有所帮助的。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号