首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 10 毫秒
1.
语言是文化的重要载体之一,文化又深深地植根于语言,两者互相渗透,互相制约。不了解语言所承载的文化,就不可能很好地掌握所学的语言。因此我们在语言教学中,不仅要传授语言知识,训练学生的听说读写能力,还要注意跨文化教学。跨文化教学(Crossing-cultureteaching)是一种立足于以目的语国家的文化为内容的教学形式。它的目的在于培养学生具有一定的跨文化意识。教师在教学中要善于利用现有的教材,有意识地讲解和渗透英语国家的文化,并把一些西方文化现象与中国文化进行对比,帮助学生了解这种差异,以使正确理解所学的语言知识。笔者通过自己…  相似文献   

2.
英语教学中的文化渗透   总被引:9,自引:0,他引:9  
伴随着英语语言教学研究的深入,文化对于英语教学的影响越来越受到人们的关注。本文围绕文化对语言学习所产生的影响,从大学英语新教材中的一段心理描写入手,通过大学英语新教材对于教学方法提出的新要求、以往对于语言教学的文化渗透和跨文化交际的相关研究以及本人在大学英语教学实践中的思考等几个方面,论述了文化渗透在英语语言教学与学习中占据的越来越重要的地位。进而提出,英语语言教学中除了要强调学生扎实掌握语言知识之外,更应该使其深入了解不同语言中渗透的文化因素,这样,使学生不但从表面而且从本质上真正了解和掌握所学的语言,从而减少语言交流的障碍,真正学好、用好英语。  相似文献   

3.
现代学习理论十分重视学习的迁移问题,学习迁移、运用所学知识解决实际问题的能力是学习素质的核心。英语教学实践证明,英语知识的迁移有赖于教师在新情境下的启发式教学,下面就英语教学中如何迁移情景,提高学生运用语言的能力谈一点体会。  相似文献   

4.
英语教学的最终目的不在于仅仅传授书本上的一些语法知识,而在于培养学生实际运用语言的交际能力。学生在能说出符合语法规则的句子的同时,还应注意跨文化交际所要遵循的规律,否则,与foreigners的交际就会受阻。  相似文献   

5.
<正>背景知识是所学知识背后相关的资讯,涉及政治、经济、文化、科学、历史、地理、宗教等方面。英语学习是一项庞大的系统工程,而并非简单的知识(如语音、语法、词汇等)学习。学英语必须学习背景知识。尤其是目前学校普遍是大班制上课,老师教学不可能做到步调一致。如没有背景知识的学习,相当一部分人认为学习英语是件痛苦的事情。只有增加他们背景知识,才能使学生由被动的接受转为主动的争取,从而扩大知识面,提高交际能力。笔者根据个人英语学习经历及十余年教学实践,谈一下英语  相似文献   

6.
长期以来,英语一直被认为是语言交流和专业学习中的有效工具,英语学习也理所当然地被视为技能学习的过程。因此,在教学实践中词汇、语法和句型等方面的训练贯穿整个教学过程之始终。教师和学生从未放松过对语言词句的学习,然而却忽略了英语学习中的另一个至关重要的环节:文化的学习。这就导致了一种在学生中普遍存在的现象:对有些文章,虽然不存在词汇语法方面的问题,然而却仍是不知所云,只看到了语言外壳,而无法领会精神内涵。本文旨在阐明文化因素在英语学习中的重要作用,并介绍将大学英语教学与文化教育相结合的几种具体操作方法。文化因…  相似文献   

7.
充分发挥情感因素在英语教学中的作用   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、问题的提出 学习者的个体差别对英语教学和英语学习有着很大的影响。很多研究者对影响英语学习的学习者个体差异进行了深入的研究,最普遍的是对学习者学习能力、学习方法、学习策略和情感因素的研究。笔者仅从情感因素这一方面论述其在英语教学中的作用。  相似文献   

8.
西方文化在英语教学中的运用   总被引:1,自引:0,他引:1  
贾志荣 《宁夏教育》2011,(10):48-49
在英语新教材中,西方文化的特点充分融入到了教材内容中,使学生在学习语言的同时,不但了解了英语母语国家中的许多文化知识,而且知道了中西方文化之间存在的许多差异。在语言教学的过程中也潜移默化地传授了文化知识,让学生不自觉地感受到了英语国家的文化氛围。要求教师将语言教学与文化教学有机地结合起来,培养了学生从跨文化交际的角度使用语言的能力,主要表现在以下几个方面。  相似文献   

9.
由于不同民族所处的生态、物质、社会及宗教等环境不同,因而产生了各自不同的语言环境。在交流中,人们总喜欢用自己的话语方式来解释对方的话语,这就可能对对方的话语做出不准确的推论,从而产生语言上的冲突。跨文化交际能力是衡量一个人语言应用能力的标志之一。因此,必须重视跨文化交际在英语学习中的作用,并运用跨文化交际教学的方法提高学生英语文化的敏感度,培养文化意识,使他们能主动地、自觉地融入新的文化环境中。  相似文献   

10.
语言是文化的载体,语言和文化相互作用、相互影响,语言不能离开文化而存在。每一种语言都反映了使用该语言国家所特有的文化现象,只有对西方文化背景知识有一定的了解,学生才能把握英语的语言本质和思想内涵,才能更准确地运用英语进行跨文化交际,大大地提高教学效率。所以,外语教学只传授语言知识是不够的,在英语语言教学的同时有必要导入文化背景知识。那么,怎样去培养学生的跨文化意识呢?经过几年的教学探索,  相似文献   

11.
英语教学中的跨文化教育   总被引:2,自引:0,他引:2  
本文通过对“跨文化交际”的初步探讨,以及分析语言与文化之间的关系,以说明英语教学活动中培养学生跨文化意识的重要性。  相似文献   

12.
学习英语不仅仅要学习语言,更重要的是要了解英语国家的文化、风俗习惯、风土人情、人文历史等文化背景。了解英语国家的文化,不仅开阔眼界,拓宽视野,更有助于英语学习者深层理解英语的寓意内涵。语言既是文化的一部分又是文化的载体。正是由于每种语言都是一种特定的文化形态的负载体,深入研究语言的社会文化因素,进而自觉培养一种“文化洞察力”便成为当前英语教学的一个重要课题。要学好英语和提高英语教学,就必须了解英语民族的文化背景及其与中国文化的差异。  相似文献   

13.
14.
毛海云 《考试周刊》2013,(70):97-97
<正>现代外语教育注重语言学习的过程,强调语言学习者的实践性,主张学生在语境中接触、体验和理解真实语言,并在此基础上学习和运用语言。英语课程提倡采用既强调语言学习过程又有利于提高学生学习成效的语言教学途径和方法,尽可能多地为学生创造在真实语境中运用语言的机会。鼓励学生在教师的指导下,通过体验、实践、参与、探究和合作等方  相似文献   

15.
徐立群 《教学月刊》2002,(12):49-50
近年来,随着英语教学的研究由教学的客体转向教学的主体,学习个体因素的差异对英语学习的影响越来越受到人们的重视。了解了学习的个体差异,教师就能适时采取恰当的教学方法,更好地因材施教,提高教学效果。学习的个体差异包括年龄、智力、认知方式、性格等。  相似文献   

16.
正英语教学法在英语教学中的作用历来褒贬不一,笔者认为从语言的学习和实际运用来看,语法教学是语言教学的一个重要组成部分,语法是获得语言知识的前提之一。一般来说,传统语法教学通常采用教师集中讲解,学生操练  相似文献   

17.
英语学习者在学习的过程中会犯各种不同的错误。在英语教学中,如果采用适当的改错法,能激发学生的学习兴趣和热情,进而促进英语教学。  相似文献   

18.
英语教学中的文化因素   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化有着密切的联系,英语教学中应充分注意文化意识的培养。本文从语言与文化的关系角度,分析了文化因素对语言教学的影响,并提出加强文化教学的途径。  相似文献   

19.
20.
一、进行文化渗透的意义 (一)文化渗透是语言交际的需要。在英语教学中语言和文化的关系一直未得到足够的重视。在教学实践中,似乎认为只要进行听,说,读,写的训练,就能理解英语和用英语进行交际。而实际上由于不了解语言的文化背景,不了解中西文化的差异,在英语学习和用英语进行交际中屡屡出现歧义、误解、失误迭出的现象。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号