首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
中阿经贸论坛为中国与阿拉伯地区的经济、文化交流提供了优良的平台。宁夏自治区人民政府是中阿经贸论坛主办方之一,宁夏是论坛永久举办地。面对全球化与高等教育国际化的新形势,宁夏高校理应借助中阿经贸论坛这一平台,积极与阿拉伯国家高校展开对话及合作和交流,加快宁夏高校国际化进程。目前,可在提高留学生教育、在阿拉伯国家建立孔子学院和汉语国际推广基地等方面做出努力。这是宁夏高校服务地方社会经济社会发展的现实需要,也是宁夏高校应承担的历史重任。  相似文献   

2.
随着"一带一路"国家战略的提出和实施,宁夏作为向西发展的战略支点,高素质、复合型阿语人才的重要性越发凸显文章通过对宁夏阿拉伯语人才培养现状调查,发现存在阿语学校规模小、培养人数少等问题,提出加快阿语师资队伍建设等建议。  相似文献   

3.
《考试周刊》2015,(96):146-147
近年来随着各项战略和政策在宁夏的实施,宁夏与阿拉伯国家的交流越来越密切,因而对阿语人才的需求量增大,学习阿语的人数随之倍增。然而尽管宁夏有着丰富的阿语办学经验,又有各个院校源源不断地输送阿语人才,但是宁夏的阿语翻译人才数量仍然远远不足,阿语翻译人才紧缺是不可争辩的事实。本文从现状、原因(认知偏差、实践不足和阿语翻译市场低迷)及对策(培养阿语思维、注重实践和打造阿语翻译市场)三方面阐述宁夏阿语热与翻译人才紧缺这种颇具特色的地区现象。  相似文献   

4.
2013年9月11日,主题为"面向未来,推进务实合作"的第二届中国-阿拉伯国家大学校长论坛在宁夏银川举行。本届论坛由中华人民共和国教育部和宁夏回族自治区人民政府共同举办,吸引了15个阿拉伯国家的27所大学的校长及中方36所大学的校长参加。论坛就进一步推进中阿高等教育的全面合作和共  相似文献   

5.
随着宁夏旅游业的繁荣发展,越来越多的外国游客到宁夏一览风光,尤其是随着中国-阿拉伯国家经贸论坛在宁夏银川的成功举办,大大提升了宁夏在西北地区的重要地位,为了更好地加强宁夏与国外的文化交流,促进贸易往来,旅游景区的公示语翻译就显得尤为重要。该文以变译理论为指导对宁夏旅游景区公示语英译文进行研究,以变译理论的两个要点:读者对译文的理解及接受和译者主体性的充分发挥为指导,探讨宁夏旅游景区公示语英译存在的问题以及变译理论为宁夏旅游景区公示语英译在实际操作方面具有的重要现实意义。  相似文献   

6.
《考试周刊》2017,(26):57-58
阿拉伯国家是我国"一带一路"发展战略中的重要合作伙伴,良好的语言教育能够让中阿文化深入交流,面对中国人学习阿拉伯语的自觉意识大于阿拉伯人学习汉语的自觉意识的窘境,这样的倾向性要靠教育去平衡。宁夏回族自治区的回族文化和伊斯兰文化存在很多共性,是进行中阿语言教育策略研究的第一阵地。  相似文献   

7.
写作是学习外语应掌握的五项基本功之一,又是训练学生准确运用所学外语,提高逻辑思维能力、分析研究能力、外语表达能力不可或缺的手段,也是培养学生严谨的学风和较强的实际工作能力及较好素质的有效途径。我国目前已有不少高校建立了阿拉伯语专业,各高校的阿拉伯语系或阿拉伯语专业也都陆续开设了写作课,然而很多阿语教师普遍感到阿语写作是学生的薄弱环节,但要帮助学生提高写作能力,大家往往感到力不从心,且很多高校的阿语写作教学面临着大班教学和紧张的课时,问题更为突出。因此,对阿语写作教学法进行研究,并结合实际提出一些建设性的教学策略,对提高高校阿拉伯语写作教学水平,明确阿语教学的发展方向都有一定的现实意义。  相似文献   

8.
《考试周刊》2015,(53):165-166
鉴于当前许多阿拉伯语学习者在学习初级阶段对阿拉伯国家及其社会文化的了解尚浅,且缺乏有效途径,为此,作者通过走访清真寺、考察南京周边地区伊斯兰文化的普及情况、整合网络信息资源、建立公共网络平台等方式,打造实体阿拉伯人文视听体验中心,从阿拉伯地理历史、人文观光、风俗习惯、影视鉴赏四大模块展开,为华东地区阿语学习者提供多角度、全方位的学习途径,以及了解阿拉伯文化的渠道和有关影视、文本信息,推动阿拉伯语在长三角地区的传播,为尝试推动更多涉外人才了解和学习阿语做出努力。  相似文献   

9.
杨希 《文教资料》2014,(6):182-184
文学作品是很有价值的语言文化材料,阿文原著和中文译著对于阿拉伯语的基础教学非常重要。中文译著在大一初学阶段的应用。对刚接触阿语的学生了解阿拉伯国家的文化、历史和文化非常有帮助。阿语原著的应用可以从大二开始,对应大一所学的中文译著,更有助于学生对阿语的掌握,尤其有助于掌握阿语特色词汇的翻译,提高对语言文化的理解和运用能力。  相似文献   

10.
中国—阿拉伯国家技术转移中心,是根据中国国家主席习近平在中阿合作论坛第六届部长级会议上提出的重要倡议而成立的,是中国面向阿拉伯国家开展科技合作与技术转移的重要国家级平台。作为中国面向阿拉伯国家及“一带一路”沿线国家科技交流与合作的重要媒介,《中阿科技论坛(中英文)》是由宁夏回族自治区科学技术厅主管、中国-阿拉伯国家技术...  相似文献   

11.
中国—阿拉伯国家技术转移中心,是根据中国国家主席习近平在中阿合作论坛第六届部长级会议上提出的重要倡议而成立的,是中国面向阿拉伯国家开展科技合作与技术转移的重要国家级平台。作为中国面向阿拉伯国家及“一带一路”沿线国家科技交流与合作的重要媒介,《中阿科技论坛(中英文)》是由宁夏回族自治区科学技术厅主管、中国-阿拉伯国家技术...  相似文献   

12.
中阿旅游业的发展给双方带来无限的商机,发展旅游合作有利于双方在其它领域的合作共赢。本文分析了中国与阿拉伯文化旅游与经贸发展。希望本文的研究能为中国与阿拉伯文化旅游与经贸发展带来一定的启示和作用。  相似文献   

13.
一、期刊背景中国-阿拉伯国家技术转移中心,是根据中国国家主席习近平在中阿合作论坛第六届部长级会议上提出的重要倡议而成立的,是中国面向阿拉伯国家开展科技合作与技术转移的重要国家级平台。作为中国面向阿拉伯国家及“一带一路”沿线国家科技交流与合作的重要媒介,《中阿科技论坛》是由宁夏回族自治区科学技术厅主管、中国-阿拉伯国家技...  相似文献   

14.
国内阿拉伯语比喻的相关论文既存在共性也存在差异性。大部分学者都以喻体为主要研究对象,并在共时基础上进行分析,几乎都旨在探究比喻背后的文化内涵,具体反映在阿拉伯民族传统、自然环境、生产方式、宗教信仰和民族心理认知上;但其研究视角有的从整个比喻系统出发,有的具体到某个喻体意象,还有的立足于汉阿比喻比较研究。通过分析相关论文的研究成果发现,对于阿拉伯语隐喻的研究还有诸如单一比喻类型研究、比喻历时性研究、阿语与其他语种比喻辞格的对比研究等领域可以深入研究。  相似文献   

15.
1962年阿尔及利亚独立后,阿政府把教育放在优先发展的地位,并确立了发展教育的五项原则:对所有6~16岁儿童实行义务教育;每个公民都有受教育的权利;保证使用阿语教学;国家保证升学条件平等;各级教育免费。一、基础教育从1980年起,阿实行九年一贯制的基础教育。基础教育包括三个阶段,每阶段学制三  相似文献   

16.
教育简讯     
江南 《宁夏教育》2011,(11):I0001-I0001
精心打造职业培训“宁夏品牌”9月28日,自治区党委常委、自治区副主席刘慧在全区职业培训工作甓生态移民培训就业援助工程电视电话会上强调,要立足宁夏区域优势、产业发展优势和市场需求,努力打造在全国叫得响、拿得出手的职业培训品牌。刘慧指出,要借助中阿经贸论坛的影响力,发挥宁夏的独有优势,依托工商职业技术学院等优质资源,打好“清真”牌,把“全国清真烹饪基地”“清真厨师摇篮”等牌子树起来、打出去。  相似文献   

17.
<正>毕业于宁夏银川一中的回族姑娘丁飞彤,2009年9月到阿联酋的沙迦大学留学。留学岁月第一课沙迦大学实行的是英国式的教学体系,英语授课,英语完成作业,学生不用学习阿拉伯语。不过,如果感兴趣,可以自学阿语。丁飞彤进校后先学习了  相似文献   

18.
中国和阿拉伯国家之间的关系源远流长,和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢始终是中阿历史交往的主旋律。自提出中阿共建“一带一路”倡议以来,在坚持世界历史理论原则下,新型中阿合作主张进一步开展对外交流,推动中国和阿拉伯国家拓展各自的发展领域。2022年12月举办的首届中国-阿拉伯国家峰会,充分体现了中阿各领域的合作不断充实深化。本文认为,新时代的中阿合作虽面临来自多方面的挑战,但区域性合作仍持续加强,中国和阿拉伯国家应抓住落实“一带一路”倡议的新机遇,从经济合作、治国理政、人文交流等方面入手,探寻共建中阿命运共同体的新路径。  相似文献   

19.
2005年10月14—16日在国贸中心展厅和北京中国大饭店举办的以“汇聚优质教育,提升留学质量”为宗旨的第六届中国教育国际论坛暨国际教育展将是金秋北京国内外教育界的又一次盛会。今年国际教育论坛的主题将聚焦国际合作办学。十年来,中外合作办学对国内教育生态产生了很大的影响:促进了我们的教育课程的改革,改进了我们的教育方法;国内大学的开放程度越来越高;它为国家培养了一批实用人才;使学生在国内就能享受到国外优质教育资源;但是中外合作办学领域中也存在着种种问题,本届论坛将以“国际合作办学发展的现状、对  相似文献   

20.
随着首届“中阿峰会”和“中海峰会”的举办,中文助力中国和阿拉伯民心相通的作用将更具战略意义。赴阿拉伯国家中文教师是中阿语言文化交流工作的直接承载者,对阿拉伯社会文化的适应是该群体赴任后的首要挑战。本研究结合社会文化适应内外部影响因素和经典量表制定问卷,通过统计分析和访谈揭示了赴阿教师社会文化适应的整体样态、差异性并提出策略建议。具体而言,赴阿拉伯国家中文教师整体适应情况良好,但跨文化经历和知识技能的缺失使其面临各种困难。教师的适应障碍具有典型的阿拉伯特征,可被归纳为6种类型:社会治理适应、宗教习俗和观念制度适应、交友和自我表露适应、行事风格适应、环境和外出适应、语言和社交适应。在差异性方面,海外工作经历、知识技能、旅居时间的增加对适应状态具有不同程度的积极作用,赴阿拉伯国家中文教师的社会文化适应存在较大的国别差异和微弱的人口统计学差异。通过区域型师资建设、社会支持网络和专业发展共同体、障碍类型和适应策略、风险管理可进一步促进赴阿拉伯国家中文教师社会文化适应和专业发展,保障国际中文教育工作的区域化开展。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号