首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
This secondary analysis explored longitudinal associations between the concentration of shared-language peers and the development of prosocial and problem behavior in dual language learning (DLL) preschoolers from low socioeconomic backgrounds. Mixed-effects regression models were used to analyze year-end outcomes of 212 Spanish-speaking students in 73 Head Start classrooms in which English was the only instructional language. Research Findings: Classroom concentration of Spanish speakers was not associated with Spanish-speaking DLLs’ year-end prosocial behavior. For problem behavior, there was a disordinal interaction between teacher social-emotional support and classroom concentration. In classrooms with higher teacher social-emotional support, the proportion of Spanish-speaking classmates was positively associated with Spanish-speaking children’s problem behaviors. In classrooms with lower teacher social-emotional support, the proportion of Spanish-speaking students per classroom was negatively associated with Spanish-speaking children’s problem behaviors. Practice or Policy: Findings highlight the value of shared-language peers in particular classroom contexts and have implications for DLL students’ preschool classroom placements.  相似文献   

2.
The purpose of this study was to examine the relationship between a teacher report measure, the Teacher Rating of Oral Language and Literacy (TROLL; Dickinson et al. in Teacher rating of oral language and literacy (TROLL): a research-based tool. Center for the Improvement of Early Reading Achievement, University of Michigan, Ann Arbor, 2001) and a direct behavioral measure of language development, the Preschool Language Scale-4 (PLS-4; Zimmerman et al. in Preschool Language Scale-4. The Psychological Corporation, San Antonio, 2002), among English-speaking (n = 210), Spanish-speaking (n = 34), and English/Spanish bilingual (n = 109) typically-developing preschool children. Three hundred and fifty-three preschool children who attended early childhood education programs in an urban area of the Southwestern United States participated. Preschool teachers completed the TROLL, and the PLS-4 was individually administered to the children at preschool centers. The TROLL and PLS-4 were significantly correlated for English-speaking children, but with small effect sizes noted. For Spanish-speaking children, the TROLL and the expressive subscale of the PLS-4 were not significant, and for bilingual children the TROLL and PLS-4 were not significant. English-speaking children scored higher on the TROLL than the Spanish-speaking and bilingual children. Finally, a higher proportion of Spanish-speaking and bilingual children received a TROLL score at or below the 10th percentile. Results suggest that the TROLL did not adequately capture typically developing children’s linguistic and literacy development in a uniform manner across language groups. Caution is recommended when relying upon a single instrument to describe the emergent literacy and language skills of preschool children from Spanish-speaking and bilingual backgrounds.  相似文献   

3.
Research Findings: The purpose of this study was to examine within-group individual differences in the code-related and oral language abilities of an economically stressed Spanish-speaking English language learner (ELL) preschool sample and to evaluate the predictive relationship of these differences to later listening comprehension. Latent class analysis was used to identify similarities in both the latent and outcome variables to form classes of students with similar profiles on the measured variables. Our 1st finding confirmed the existence of 4 distinct psychometrically validated profiles: (a) Low English Language, Average Spanish Language, Mixed Spanish Code-Related (prevalence 19.4%); (b) Average English Language, Strengths in Spanish Language and Spanish Code-Related (24.2%); (c) Mixed English and Spanish Language, Low Spanish Code-Related (prevalence 34%); and (d) High English Language, Average Spanish Language, Mixed Spanish Code-Related (prevalence 22%). The resulting profiles demonstrated that English and Spanish code- and language-related domains of emergent literacy developed unevenly across the Spanish-speaking ELL preschoolers. Relative strengths and weaknesses in code- and language-related skills were also found to be meaningfully related to end-of-year listening comprehension—a precursor to reading comprehension. Finally, profiles yielded meaningful variability along sociodemographic variables. Practice or Policy: Implications, limitations, and directions for future research are discussed.  相似文献   

4.
Vowels in Spanish have direct one-to-one letter-sound correspondences, whereas vowels in English usually have multiple spellings. For native Spanish-speaking children learning to spell in English, this transition from a shallow to a deep orthography could potentially cause difficulties. We examined whether the spelling of English vowel sounds was particularly difficult for native Spanish-speaking children, and whether the errors are consistent with Spanish orthographic rules. Twenty-six native Spanish-speaking and 53 native English-speaking children in grades 2 and 3 were given real-word and pseudoword spelling tasks in English that included words containing four vowels that have different spellings between Spanish and English. Results supported our hypothesis—native Spanish-speaking children committed significantly more vowel spelling errors that were consistent with Spanish orthography. The number of vowel spelling errors not consistent with Spanish orthography did not differ between the two language groups. These findings suggest that orthographic properties of the children’s native language influence their learning to spell in a second language. Educational implications address how knowledge of this cross language influence can aide teachers in improving spelling instruction.  相似文献   

5.
The effects on vocabulary acquisition of child-initiated versus adult-initiated instances of adult labeling were studied. 16 monolingual, English-speaking preschool children were exposed to a Spanish-speaking adult. In order to have access to toys placed out of their reach, children had to request the toys in Spanish. For the experimental group, adult labeling occurred when the children expressed interest in the toy. Control group children were yoked temporally to experimental group children for the purpose of adult labeling. Thus, adult labeling for the control group was randomly related to the children's expressions of interest. Although both groups of children learned some Spanish words, children in the experimental group produced significantly more Spanish words during the training sessions and showed superior performance on posttraining tests of Spanish production. Levels of comprehension of the Spanish words were equivalent for both groups. Results are interpreted in the context of the literature on "incidental teaching" and are viewed as demonstrating the critical role in language acquisition of the timing of exposure to language models.  相似文献   

6.
Abstract

The authors examined environmental attitudes among foreign-born Latino Americans and differences in these attitudes associated with acculturation. Data were collected from Spanish-speaking students (N = 153) enrolled in 3 levels of English as a second language (ESL) courses and from English-speaking students (N = 39) enrolled in a Spanish as a second language course. Measures included the New Environmental Paradigm (NEP) scale, a 4-item acculturation scale, ESL course level, and demographics. Acculturation was negatively related to scores on the NEP scale, and Spanish-speaking students in lower level ESL courses scored higher on the NEP than students in higher level courses. These effects remained significant even when income and education were used as covariates. These findings suggest that culture is an important determinant of environmental attitudes.  相似文献   

7.
Sixty-two kindergarten children from three cultural/language backgrounds (Anglo, English-speaking; Mexican-American, English-speaking; and Mexican-American, Spanish-speaking) were screened for school readiness with three techniques: a series of Piagetian-based mathematical tasks, a number proficiency measure, and kindergarten teachers' ratings. One year later, first-grade performance was assessed through standardized tests and teachers' ratings. The predictive accuracy of kindergarten measures varied according to ethnicity and language background of the children. Kindergarten measures were significantly predictive of Anglo English speakers, but were somewhat less accurate for the Mexican-American English-speaking group. Importantly, the kindergarten measures, including the teachers' ratings, were generally nonpredictive for Mexican-American Spanish speakers, although the tests were not language or culture specific. The importance of language as a factor in school screening is underscored. Findings raise serious questions as to the appropriateness of early screening of children from different language and cultural backgrounds.  相似文献   

8.
The current study examined the social and language development of 345 Spanish-speaking pre-kindergartners who attended pre-kindergarten programs that varied widely in how much Spanish was spoken in the classroom by the teacher. Previous studies on English language learners have focused on how the language of instruction impacts children's language proficiency, ignoring the context in which children are learning. The current study found better social skills and closer teacher—child relationships in classrooms where teachers spoke some Spanish. Teacher ratings of children's peer social skills and assertiveness were positively associated with increased amounts of Spanish being spoken. More Spanish language use in the classroom was also related to a decrease in children's likelihood of being victims of aggression as rated by independent observers. The findings have implications for better understanding how policy decisions regarding language of instruction impact children in the social domain. As early education programs are faced with the challenging task of developing best practices for English language learners, it is essential that programs are attentive to the social implications of language.  相似文献   

9.
This longitudinal study used latent growth curve modeling to investigate English literacy development in a sample of Spanish-speaking language minority students from third through eighth grade. This study also compared the sample’s literacy development to the entire population of California students using state standardized test data. Second, this study examined the contributions of a variety of bilingual measures of kindergarten letter knowledge, phonological awareness, word reading, and vocabulary to literacy development. Results demonstrated the present sample scored below average in literacy compared to the overall population of California students across years, but made slight gains to narrow the achievement gap. The greatest gains were obtained between fourth and fifth grade, but plateaued thereafter. Results concerning the second research questions showed that the third grade literacy intercept was predicted by kindergarten English letter knowledge, Spanish onset, Spanish word reading, and English vocabulary. However, English literacy development through eighth grade was only predicted by kindergarten English and Spanish vocabulary. Findings support arguments for educational efforts to target oral language instruction for these students in early elementary and instruction in both languages may provide the greatest benefit. Instructional implications are discussed.  相似文献   

10.
The purpose of this study was to examine how paraprofessionals and other service providers participate in co-teaching with a certified special education pre-Kindergarten teacher during dual language (DL) instruction. The study took place in two DL special education preschool classrooms located in an urban public school district in the southwestern US. The district enlisted paraprofessionals as lead Spanish instructors when the lead teacher was not bilingual in Spanish and English to implement the DL programme effectively. Participants were one special education teacher, two paraprofessionals and one teaching artist, who participated in a year-long professional development programme to employ drama strategies to develop children's Spanish and English literacy skills and promote inclusion. Findings indicated that the participants utilised multiple co-teaching models to collaborate and meet the needs of their students during English and Spanish instruction. Through co-teaching, all educators had opportunities to take lead and supporting roles in instruction.  相似文献   

11.
An experimental study was conducted comparing the effects of dual language, or two-way immersion (TWI) and monolingual English immersion (EI) preschool education programs on children's learning. Three-and four-year old children were randomly assigned by lottery to either a newly established TWI Spanish/English program or a monolingual English program in the same district. Children in the study were from both Spanish and English home language backgrounds. All classrooms in the study used the High/Scope curriculum, and all met high standards for teacher qualifications, ratio, and class size. The TWI program alternated between English and Spanish weekly by rotating children between two classrooms (and teachers) each week. Programs were compared on measures of children's growth in language, emergent literacy, and mathematics. Children in both types of classrooms experienced substantial gains in language, literacy, and mathematics. No significant differences between treatment groups were found on English language measures. Among the native Spanish speakers, the TWI program produced large gains in Spanish vocabulary compared to the EI program. Both TWI and EI approaches boosted the learning and development of children including ELL students, as judged by standard score gains. TWI also improved the Spanish language development of English language learners (ELL) and native English speaking children without losses in English language learning.  相似文献   

12.
This article discusses two investigations which explored the bilingual language development outcomes of comparable groups of low-income, Spanish-speaking, Mexican American children who either did or did not attended a bilingual (Spanish/English) preschool. Study 1 is a replication of a study by Rodríguez, Díaz, Duran, and Espinosa, involving a new sample of 26 children who attended bilingual preschool for one year and 20 control children who remained at home. Study 2 represents a 1-year, longitudinal follow-up of Rodríguez et al.'s, sample of children during and after the children spent another year at home or in the preschool. In both investigations, standardized, objective measures of three components of children's language proficiency (productive language, receptive language, and language complexity) in English and Spanish were obtained at the beginning and end of the academic year. Contrary to fears that have been expressed by some that early exposure to English would lead to children's native language loss, the results of both studies offered no evidence of Spanish proficiency loss for children attending bilingual preschool. Children who attended bilingual preschool, compared to those who remained at home, showed significant and parallel gains in Spanish language development as well as significant and greater increases in English language proficiency over time. Results are discussed in terms of the need for more systematic research to be conducted in this area to inform policy and practice in the early education and development of language-minority children.  相似文献   

13.
Theories concerning the development of phonological awareness place special emphasis on lexical and orthographic knowledge. Given the large degree of variability in preschool classrooms that house Spanish-speaking English language learners (ELL), this study controlled for classroom effects by removing classroom means and covariances based on 158 children from 40 classrooms. Path analyses of the child-level covariance matrices tested the extent to which vocabulary and letter knowledge in each language predicted growth in English and Spanish phonological awareness of 130 preschool-age, Spanish-speaking ELLs. Results supported cross-linguistic effects of prior phonological awareness and Spanish vocabulary in the development of bilingual phonological awareness. Implications for theory, instruction, and research methods are discussed.  相似文献   

14.
This study investigated the ability of the English and Spanish versions of the Get Ready to Read! Screener (E-GRTR and S-GRTR) administered at the beginning of the preschool year to predict the oral language and phonological and print processing skills of Spanish-speaking English-language learners (ELLs) and English-only speaking children (EO) at the end of the year. The results revealed that the E-GRTR predicted the EO and ELL children’s English emergent literacy skills and the ELL children’s Spanish emergent literacy skills, and the S-GRTR predicted the ELL children’s English and Spanish emergent literacy skills. For both groups, the E-GRTR and the S-GRTR were better at predicting children’s print knowledge in English and Spanish compared to the other emergent literacy measures. The findings suggest that both screeners can be used effectively to assess preschool children’s emergent literacy skills.  相似文献   

15.
The current study examined the social and language development of 345 Spanish-speaking pre-kindergartners who attended pre-kindergarten programs that varied widely in how much Spanish was spoken in the classroom by the teacher. Previous studies on English language learners have focused on how the language of instruction impacts children's language proficiency, ignoring the context in which children are learning. The current study found better social skills and closer teacher—child relationships in classrooms where teachers spoke some Spanish. Teacher ratings of children's peer social skills and assertiveness were positively associated with increased amounts of Spanish being spoken. More Spanish language use in the classroom was also related to a decrease in children's likelihood of being victims of aggression as rated by independent observers. The findings have implications for better understanding how policy decisions regarding language of instruction impact children in the social domain. As early education programs are faced with the challenging task of developing best practices for English language learners, it is essential that programs are attentive to the social implications of language.  相似文献   

16.
The early course of language development among children from bilingual homes varies in ways that are not well described and as a result of influences that are not well understood. Here, we describe trajectories of relative change in expressive vocabulary from 22 to 48 months and vocabulary achievement at 48 months in two groups of children from bilingual homes (children with one and children with two native Spanish-speaking parents [ns = 15 and 11]) and in an SES-equivalent group of children from monolingual English homes (n = 31). The two groups from bilingual homes differed in their mean levels of English and Spanish skills, in their developmental trajectories during this period, and in the relation between language use at home and their vocabulary development. Children with two native Spanish-speaking parents showed steepest gains in total vocabulary and were more nearly balanced bilinguals at 48 months. Children with one native Spanish- and one native English-speaking parent showed trajectories of relative decline in Spanish vocabulary. At 48 months, mean levels of English skill among the bilingual children were comparable to monolingual norms, but children with two native Spanish-speaking parents had lower English scores than the SES-equivalent monolingual group. Use of English at home was a significant positive predictor of English vocabulary scores only among children with a native English-speaking parent. These findings argue that efforts to optimize school readiness among children from immigrant families should facilitate their access to native speakers of the community language, and efforts to support heritage language maintenance should include encouraging heritage language use by native speakers in the home.  相似文献   

17.
The development of English and Spanish reading and oral language skills from kindergarten to third grade was examined with a sample of 502 Spanish-speaking English language learners (ELLs) enrolled in three instructional programs. The students in the transitional bilingual and dual-language programs had significantly higher scores than the students in the English immersion program on the Spanish reading and oral language measures and significantly lower scores on the English reading comprehension and oral language measures. Multiple-group path models showed that the predictors of third grade English and Spanish reading comprehension did not differ across the three programs. Spanish phonological/decoding skill and oral language in first grade mediated the association between Spanish phonological/decoding skill and oral language in kindergarten and third grade Spanish reading comprehension. English phonological/decoding, Spanish phonological/decoding skill, and English oral language in first grade mediated the link between Spanish phonological/decoding skill in kindergarten and third grade English reading comprehension.  相似文献   

18.
Research Findings: This study examined the heterogeneity in Spanish-speaking children's (N = 117; M age = 53 months; SD = 5 months; 57% boys) vocabulary and letter-word skills in English and Spanish after one year of preschool and the extent to which early self-regulation abilities (i.e., executive function and effortful control) were associated with that variability. Data were gathered via teacher and parent surveys and standardized assessments. Three distinct profiles of Spanish-speaking preschoolers were identified using cluster analysis. One group exhibited high levels of Spanish and English vocabulary and letter-word skills (a.k.a. high-balanced bilinguals). The other two groups exhibited predominantly Spanish or English vocabulary and letter-word skills (a.k.a. Spanish- or English-dominant). Multinomial logistic regression analyses (controlling for children's nonverbal cognitive ability) revealed that effortful control skills enhanced children's probability of being classified as high-balanced bilinguals versus Spanish-dominant; however, this was evident only for the children whose parents reported speaking exclusively Spanish at home. Executive function abilities appeared to be unrelated to preschoolers' bilingual classification, and thus their English vocabulary and letter-word skills. Practice or Policy: The findings have implications for early education programs working to increase the school readiness of Spanish-speaking children by highlighting the key role that effortful control may play in supporting their learning of English skills, particularly for those whose parents speak exclusively Spanish at home.  相似文献   

19.
A longitudinal, experimental–control design was used to test the hypothesis that native language instruction enhances English language learner's (ELL's) native language and literacy development without significant cost to English development. In this study, 31 Spanish-speaking preschoolers (aged 38–48 months) were randomly assigned to two Head Start classrooms differing only in the language of instruction (English and Spanish). As predicted, results showed that Spanish language instruction resulted in significantly higher growth on both Spanish oral vocabulary and letter–word identification measures. There were no significant differences between classrooms on these same measures in English. Results extend previous work by showing that Transitional Bilingual Education may be a viable alternative to traditional English-only models. Implications for theory, future research, and early childhood practice are discussed.  相似文献   

20.
This longitudinal study examined growth in the English productive vocabularies of bilingual and monolingual children between ages 24 and 36 months and explored the utility and validity of supplementing parent reports with teacher reports to improve the estimation of children's vocabulary. Low-income, English-speaking and English/Spanish-speaking parents and Early Head Start and Head Start program teachers completed the MacArthur–Bates Communicative Development Inventory, Words and Sentences for 85 children. Results indicate faster growth rates for monolingual than for bilingual children and larger vocabularies for bilingual children who spoke mostly English than mostly Spanish at home. Parent–teacher composite reports, like parent reports, significantly related to children's directly assessed productive vocabulary at ages 30 and 36 months, but parent reports fit the model better. Implications for vocabulary assessment are discussed.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号