首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 17 毫秒
1.
国际商务谈判课程是一门融合多学科、务实性很强的学科,在其双语教学的实践中,如何才能最终达到提高学生使用英语进行国际商务谈判能力的教学效果,是学校、教师一直思考的问题。本文结合郑州轻工业学院国际商务谈判双语教学的实践经验,从教材选用、授课方式、授课教师、考评方式等四个方面对国际商务谈判的双语教学提出了一些建议。  相似文献   

2.
对双语教学的几点看法与建议   总被引:1,自引:0,他引:1  
在高等教育改革的新形势下,特别是在中国的大学教育要和国际接轨、创建世界一流大学的召唤下,为促进高等教育的发展,教育部先后启动了211工程、国家教学基地建设,教学名师评选、精品教材和精品课程建设等多项工程,促进了高等教育的改革,收到了显著成效。其中在外语教学方面,许多大学除加强外语教学之外,又强调双语教学。所谓双语教学,就是对非外语专业的学生,用外语与中文同时授课。为此,许多学校还制定了专门的政策,下发了专门的文件,鼓励教师采用双语教学。例如,学校拨专款资助教师到国外针对所授课程进行专门的学习,对使用双语授课的教师…  相似文献   

3.
双语教学,顾名思义,就是使用两种语言(中外文)讲授非外语语言类课程和非专业外语类课程。根据英国著名的朗文出版社出版的《朗文应用语言学词典》所给的“双语教学”的定义是能在学校里使用第二语言或外语进行各门学科的教学。双语教学的模式可归纳为以下几类:1.混合型。该类型可分为三种。第一种是教材与授课语言的混合。本土教师采用外文教材(一般为英文教材),用汉语讲授,这是初级的双语教学形式。第二种是授课语言的混合。本土教师使用外文原版教材,课堂讲解采用英语+汉语模式。第三种是外籍教师与本土教师的混合。一般是外籍教师主讲,本…  相似文献   

4.
教师是双语教学成败的关键   总被引:2,自引:0,他引:2  
教师在教学实施过程中的作用不可忽视。开展双语教学的教师要具备一定的英语基础,包括听、说、读、写多方面,这样才能调动学生的积极性,真正帮助学生学习,做到师生互动,共同发展。所以,培养具有双语教学能力的教师,提高教师的英语水平是学校开展双语教学工作的一个重要组成部分,教师是双语教学成败的关键。一、教师应该寻找开展双语教学的切入点(一)教师语言的表达双语教学主要是使用英语作为语言工具,给学生讲学科知识,而不是利用学科知识作为英语学习的一部分,用双语教,而不是教双语。因此,在双语课上不能主要用英语朗读单词、课文和语法…  相似文献   

5.
众所周知,教材的好坏直接影响着教学效果和教学质量。俄语专业教材的使用和编写是黑龙江省高校俄语专业教学中的一个重要问题。由于黑龙江省各个地区经济发展不平衡以及学习俄语的学生数量参差不齐,所以如何有效的使用俄语专业教材成为教学中的一大难题。  相似文献   

6.
随着中国加入WTO,越来越多的国内企业参与到国际竞争中来。培养能够用国际上通用的英语进行学习、思考、工作和交流的国际化人才成为高等教育的一项重要任务。但在课程选择和教材质量、双语教师授课能力和学生英语基础等方面还有很多地方值得改进,以便进一步提高我国高校双语课程的建设。中外合作办学的高等院校由于涉及中外学分互认和学生出国后接受纯英语授课的实际问题,因此在国内阶段采用双语教学就显得格外重要。  相似文献   

7.
一、"双语教学"涵义的界定 教学必备的三要素是教师、学生、教材,只要具备上述三项基本条件,就可以进行正常教学.目前,在我国中等教育教学中存在三种教学方式,即汉语教学、外语教学和双语教学.所谓汉语教学是指汉语教师用中文讲授中文教材;外语教学是指外籍教师用外文讲授原版教材;双语教学是指汉语教师用外文讲授原版外文教材,并以专业教学为主体,同时针对学生和教师外语教学相互理解状况给予必要的汉语解释与补充.在某种程度上,双语教学可以说是用外语进行专业授课方式并以"双边互动"为主流(教师和学生)传授知识的过程.  相似文献   

8.
锡伯族学校施行双语教学的意义、成就及主要环节何坚韧双语教学是新疆锡伯族学校教育的一大特点。新疆锡伯族中小学不同于一般的少数民族中小学,解放以来,一直使用全国统编汉语教材,严格按照《教学大纲》的要求进行教学。小学阶段以母语为主,结合学习汉语言文字,逐步...  相似文献   

9.
医学俄语教材是供已具备俄语基础的医学学生和医务工作者使用的教材,目的是培养学生阅读俄文医学书刊和用俄语写文摘的能力。在医学俄语教材阅读内容的速选过程中,只要坚持以学生为中心,注重科学性、知识性、系统性、可读性、实用性为一体,就能编写出令广大医学俄语师生满意的教材。  相似文献   

10.
随着中国对外开放步伐的加快,尤其是中国加入WTO,双语教学日渐被许多中小学列入教学计划。双语教学是指使用全外文教材作为非外语学科课本,教师在教学中运用中、外两种语言授课,其目的在于培养学习者自如地运用外语和本族语进行听、说、读、写方面的能力,以获取更广泛的知识、信息,从而使其成为适应新世纪发展所需要的高素质、复合型人才。目前,我国已有相当数量的学校试行开设了“双语课”,但在实践过程中也出现了一些应注意的问题:一是在学生语言水平上。双语教学强调用外语学习,而不是学习外语,教学的顺利进行需要学生有一定的外语基础…  相似文献   

11.
电大开设的大专层次法律专业,吸收了众多的学生前来学习,在为社会培养了一大批具有一定法律知识的大专毕业生,产生了较大的社会影响。但是,目前在电大法律专业的教学中还存在着一些薄弱的环节,尤其是所使用的教材不能适应电大大专层次教学的需要,教材的使用也不够及时,这给教学管理上带来不便,增加了教师授课和学生学习上的困难,在一定程度上影响了教学质量的提高。因此,加强电大法律专业教材建设已成为提高教学质量的当务之急。  相似文献   

12.
双语教学即双语教育(bilingual education),“通常是指在学生教育生涯的某一个阶段使用两种教学媒介语。这两种语言被用来教授科目内容而不单纯是语言课程本身。”我国实行的汉英双语教学是双语教学中的一个范例,是通过在非英语学科教学中,创设英语学习大环境,使学生既可掌握专业知识,又能提高英语水平。目前我国普通高校开展的双语教学主要有三种形式:(1)使用英语原版教材,教师用汉语讲授;(2)使用英语原版教材,讲授以汉英结合;(3)使用英语原版教材,教师全部用英语讲授,学生用英语回答,并要求用英语完成作业。  相似文献   

13.
《国际法》本科双语教学若干问题的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
根据教育部相关文件精神,高校要积极推进法学本科专业双语教学。《国际法》是一门国际通用性的课程,对该课程实施双语教学有其必要性和合理性。虽然在教学实践中会面临缺乏合适的教材、学生学习积极性不高、考核手段与标准单一等问题,但是如果教育部能够牵头编写合适的双语教材,授课教师能够因材施教、调动学生学习的积极性,考核手段允许一定的灵活性,则更能提高《国际法》双语教学的质量。  相似文献   

14.
目的了解高职护理双语教学中存在的问题并提出解决措施,期望为高职院校的双语教学提供借鉴经验。方法采用问卷调查的研究方法。结果 66%的学生认为有必要开展双语教学,74%的学生希望使用根据学生实际情况自编简易教材或教辅。影响双语教学效果的前3位:教师的备课与授课水平、学生的英语基础与学习态度、教师发音标准性和语速。结论双语教学须根据学校自身特点和学生实际情况,有计划、分层次、循序渐进的实施。  相似文献   

15.
本文分析了公安专业课程部分实施双语教学面临的困难:其一,有关教学管理部门对双语教学重视程度不足;其二,双语课教师的师资力量的薄弱是影响开展双语教学的核心问题;其三,学生的英语基础薄弱及对英语的畏难情绪影响双语教学的实施;其四,英语原版教材的使用带来的问题.建议:加强学校外文图书馆的建设和双语教师师资的培养;努力营造学校学习使用英语的环境;开设公安英语讲座.  相似文献   

16.
双语教学是分子生物学教学改革的发展趋势和主要方向.在授课过程中,应选用国外优秀教材的中译本为主要教材,采用形象化的多媒体课件及精炼的教学内容为主要手段.同时学生的学习态度、教师对专业术语的讲解及发音、合理的中英文授课比例均会影响双语教学的效果.  相似文献   

17.
程昕 《教育探索》2011,(6):87-88
"保持型"双语教学模式是指采用外文教材,教师在教学过程中,同时采用母语和外语为授课语言,不分主次,交替使用,互为主体,其目的是让学生能够理解学科内容,同时提高外语水平.它主要解决有些用母语都难以理解的双语课程,如果继续采用以英语为主要授课语言,就达不到双语教学目标的问题.有效实施"保持型"双语教学模式,能够真正达到双语...  相似文献   

18.
金融专业推行双语教学的意义、困难及对策   总被引:20,自引:1,他引:19  
什么是双语教学 ?在我校通常有两种理解。第一 ,使用外文教材 ,教师用汉语授课 ,或使用一部分汉语和一部分外语授课 ;第二 ,在某专业的整个课程体系中 ,有一部分课程使用外文教材、教师用外语授课。我们认为 ,两种理解都有其合理性 ,而第一种理解更切合我国目前的实际情况。当然 ,第二种理解应该是我们努力的目标。金融专业推行双语教学的意义为什么要提倡双语教学 ?从国家教育部所要求率先实行双语教学的六个专业(金融、国贸、法学、信息技术、生物工程、新材料)来看 ,其意义是明显的 ,这些专业的国际性强 ,或者说 ,其发展的对外依赖性强。…  相似文献   

19.
俄语(初中)     
初中俄语教材从整体上看,教学内容的量不算太重。但是由于我区从初中开设俄语的学校有半数以上是农村初中,师资力量不算太强,教学手段不算先进,加之教学辅助材料如教师的教学参考资料和学生的学习参考书籍极难买到,学习俄语的环境较之英语的相差甚远,故俄语教学内容还是有必要调整,经过调整降低某些教学要求,以适应目前俄语教学现状,为学生生动活泼地学习,为学校推进素质教育,提供更广阔的天地。在调查研究的基础上,初中俄语教学内容调整工作经过研究讨论,提出两种调整方案。一种是将初三的后五课顺延到高一讲授,一种是将初中…  相似文献   

20.
云南、贵州、四川和广西四省区的彝族在语言使用、语言基础及群众意愿等方面存在差异,在具体实施双语教育的过程中,根据各省区的具体实际,采用不同的双语教学模式。彝区的双语教育分为部分双语教育和全部双语教育。部分双语教育的特点是只在民族语文课上或文科课程中使用民族语授课,其他课程用汉语讲课,使用全国统编教材。全部双语教育,指在学校所有课程的教学中均使用民族语。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号